TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUBIR EXAMEN MEDICAL [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- civil aviation medical examiner
1, record 1, English, civil%20aviation%20medical%20examiner
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CAME 1, record 1, English, CAME
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Examinations are required as frequently as every six months, for professional pilots who are at least 40 years of age, or as seldom as every five years, for private or balloon pilots who are under 40. The validity periods are printed in a table on the back of the MC [medical certificate]. Appointed physicians are known as civil aviation medical examiners (CAME), and there are about 900 of them in Canada and overseas. 2, record 1, English, - civil%20aviation%20medical%20examiner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- médecin examinateur de l'aéronautique civile
1, record 1, French, m%C3%A9decin%20examinateur%20de%20l%27a%C3%A9ronautique%20civile
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MEAC 1, record 1, French, MEAC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- médecin-examinateur de l'aviation civile 2, record 1, French, m%C3%A9decin%2Dexaminateur%20de%20l%27aviation%20civile
correct, masculine noun
- MEAC 2, record 1, French, MEAC
correct, masculine noun
- MEAC 2, record 1, French, MEAC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est possible que vous soyez tenu de subir un examen médical tous les six mois si vous êtes un pilote professionnel de 40 ans et plus ou tous les cinq ans si vous êtes un pilote privé ou un pilote de montgolfière de moins de 40 ans. Un tableau des périodes de validité des certificats médicaux est imprimé au verso des certificats. Les médecins agréés sont appelés médecins-examinateurs de l'aviation civile(MEAC). Il y en a environ 900 au Canada et à l'étranger. 2, record 1, French, - m%C3%A9decin%20examinateur%20de%20l%27a%C3%A9ronautique%20civile
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] le médecin examinateur de l’aéronautique civile (MEAC) qui a procédé à l’évaluation de la condition physique du pilote [...] est devenu son médecin personnel. 3, record 1, French, - m%C3%A9decin%20examinateur%20de%20l%27a%C3%A9ronautique%20civile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- medical examination
1, record 2, English, medical%20examination
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- medical check-up 2, record 2, English, medical%20check%2Dup
correct
- medical exam 3, record 2, English, medical%20exam
correct
- health check-up 4, record 2, English, health%20check%2Dup
correct
- check-up 5, record 2, English, check%2Dup
correct, noun
- medical 3, record 2, English, medical
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A thorough physical examination, includes a variety of tests depending on the age and sex and health of the person. 3, record 2, English, - medical%20examination
Record 2, Key term(s)
- medical checkup
- health checkup
- checkup
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- examen médical
1, record 2, French, examen%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- examen de santé 2, record 2, French, examen%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- bilan de santé 2, record 2, French, bilan%20de%20sant%C3%A9
see observation, masculine noun
- check-up 2, record 2, French, check%2Dup
avoid, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Examen qui se répète périodiquement et qui peut comprendre l’auscultation, une analyse sanguine, un ECG (électrocardiogramme), une radiographie pulmonaire ainsi que d’autres tests dépendant de l’âge, du sexe et de la santé du patient. 3, record 2, French, - examen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression «examen médical» est employée pour désigner l'ensemble de l'interrogatoire et de l'examen physique qu'on fait subir à un sujet. 2, record 2, French, - examen%20m%C3%A9dical
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L’expression «bilan de santé» est couramment utilisée pour désigner un «check-up». Des deux expressions «examen de santé» et «bilan de santé», la première est plus logique pour rendre le terme «check-up». En effet, c’est l’ensemble des examens de santé qui permet d’obtenir un bilan de santé. 4, record 2, French, - examen%20m%C3%A9dical
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- examen médico
1, record 2, Spanish, examen%20m%C3%A9dico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- reconocimiento médico 2, record 2, Spanish, reconocimiento%20m%C3%A9dico
correct, masculine noun
- revisión médica 3, record 2, Spanish, revisi%C3%B3n%20m%C3%A9dica
correct, feminine noun
- chequeo 4, record 2, Spanish, chequeo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estudio que hace un médico a una persona, atendiendo a su estado y a las manifestaciones visibles de determinada enfermedad o enfermedades, como fiebre, sensación de cansancio, ganglios inflamados, manchas o irritación en la piel, dilatación de la pupila, etcétera y es parte de la integración de un cuadro clínico. 5, record 2, Spanish, - examen%20m%C3%A9dico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] el doctor a través de la observación que hace al paciente empleando su vista, tacto y oído, evalúa su estado de salud y en caso necesario lo remite a análisis de laboratorio. 5, record 2, Spanish, - examen%20m%C3%A9dico
Record 3 - internal organization data 2012-10-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Record 3, Main entry term, English
- medical examination costs allowance
1, record 3, English, medical%20examination%20costs%20allowance
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Medical examination costs allowance. Prior to each posting to an Isolated Post, an employee and each of the employee's dependants shall have the right to, or may, as a condition of posting, be provided with a medical examination through arrangements made by the Department of National Health and Welfare, without cost to the employee or the employee's dependants. 2, record 3, English, - medical%20examination%20costs%20allowance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
medical examination costs allowance: term and definition officially approved by Treasury Board. 3, record 3, English, - medical%20examination%20costs%20allowance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Record 3, Main entry term, French
- indemnité pour frais d'examen médical
1, record 3, French, indemnit%C3%A9%20pour%20frais%20d%27examen%20m%C3%A9dical
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Indemnité pour frais d’examen médical. Avant toute affectation à un poste isolé, l'employé et les personnes à charge peuvent ou doivent subir un examen médical au moyen d’arrangements pris par le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social, entièrement aux frais de l'État. 1, record 3, French, - indemnit%C3%A9%20pour%20frais%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indemnité pour frais d’examen médical : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 3, French, - indemnit%C3%A9%20pour%20frais%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 4, Main entry term, English
- overseas deployment
1, record 4, English, overseas%20deployment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every member who has returned from an overseas deployment receives a complete medical examination. 2, record 4, English, - overseas%20deployment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
overseas deployment: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 4, English, - overseas%20deployment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 4, Main entry term, French
- déploiement outre-mer
1, record 4, French, d%C3%A9ploiement%20outre%2Dmer
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au retour d’un déploiement outre-mer, chaque membre des Forces canadiennes doit subir un examen medical complet. 2, record 4, French, - d%C3%A9ploiement%20outre%2Dmer
Record 4, Key term(s)
- déploiement outre mer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Symptoms (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- physical examination
1, record 5, English, physical%20examination
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Examination by means such as visual inspection, palpation, percussion, and auscultation to collect information for diagnosis. 2, record 5, English, - physical%20examination
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Symptômes (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- examen physique
1, record 5, French, examen%20physique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie de l’observation dans laquelle le médecin recueille les signes objectifs de maladies présentés par un malade. 2, record 5, French, - examen%20physique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’évaluation clinique est le premier temps de l’examen médical. Il comprend l’interrogatoire (antécédents personnels et familiaux, symptômes ou signes fonctionnels), la recherche de signes généraux (fièvre, variations du poids, asthénie) et l’examen physique (inspection, palpation, percussion, auscultation). Au terme de cet examen sont éventuellement prescrits des examens complémentaires (biochimie, hématologie, imagerie médicale, tracés électriques, etc.). 3, record 5, French, - examen%20physique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «examen médical» est employée pour désigner l'ensemble de l'interrogatoire et de l'examen physique qu'on fait subir à un sujet. 2, record 5, French, - examen%20physique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Síntomas (Medicina)
Record 5, Main entry term, Spanish
- examen físico
1, record 5, Spanish, examen%20f%C3%ADsico
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- exploración física 1, record 5, Spanish, exploraci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso sistematizado de investigación o examen de los distintos aparatos y órganos internos del cuerpo humano. 1, record 5, Spanish, - examen%20f%C3%ADsico
Record 6 - internal organization data 2002-01-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
Record 6, Main entry term, English
- medical check-up clause
1, record 6, English, medical%20check%2Dup%20clause
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
Record 6, Main entry term, French
- clause d'examen médical
1, record 6, French, clause%20d%27examen%20m%C3%A9dical
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Disposition d’une convention collective par laquelle un employeur s’engage à faire subir périodiquement, à ses frais, un examen médical à ses employés. 1, record 6, French, - clause%20d%27examen%20m%C3%A9dical
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-03-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Medicine
- Recruiting of Personnel
- Health Insurance
Record 7, Main entry term, English
- pre-placement health examination 1, record 7, English, pre%2Dplacement%20health%20examination
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Médecine générale
- Recrutement du personnel
- Assurance-maladie
Record 7, Main entry term, French
- examen médical d'aptitude
1, record 7, French, examen%20m%C3%A9dical%20d%27aptitude
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Examen médical que doit subir : 1 Un candidat de l'extérieur qui postule un emploi précis au CN et pour lequel il doit satisfaire certaines exigences médicales. Constitue alors une prolongation de l'examen médical avant embauche. 2 Un employé déjà au service du CN qui postule un emploi dans une autre catégorie et pour lequel il doit satisfaire certaines exigences médicales. Cas le plus fréquent au CN. 1, record 7, French, - examen%20m%C3%A9dical%20d%27aptitude
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: