TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPIT [8 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- spit
1, record 1, English, spit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spit: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - spit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- broche à rôtir
1, record 1, French, broche%20%C3%A0%20r%C3%B4tir
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
broche à rôtir : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - broche%20%C3%A0%20r%C3%B4tir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 2, Main entry term, English
- spit
1, record 2, English, spit
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal rod on which food is speared and rotated while cooking. 1, record 2, English, - spit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Spit may be rotated manually or by a motor [attachment]. 1, record 2, English, - spit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 2, Main entry term, French
- broche
1, record 2, French, broche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- broche à rôtir 1, record 2, French, broche%20%C3%A0%20r%C3%B4tir
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tige de fer pointue qu'on passe au travers d'une volaille ou d'une pièce de viande à rôtir, pour la faire tourner au dessus de la flamme. 1, record 2, French, - broche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
Record 2, Main entry term, Spanish
- asador
1, record 2, Spanish, asador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Varilla puntiaguda en que se clava y se pone al fuego lo que se quiere asar. 1, record 2, Spanish, - asador
Record 3 - internal organization data 2012-07-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- spam over Internet telephony
1, record 3, English, spam%20over%20Internet%20telephony
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SPIT 1, record 3, English, SPIT
correct
Record 3, Synonyms, English
- voice spam 1, record 3, English, voice%20spam
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spam over Internet telephony (SPIT) is a combination of telemarketing and spam. ... These SPIT messages are far more intrusive than spam, and can be megabytes in size eating up your capacity. VoIP [voice over Internet Protocol] is a quick, cheap and easy way to generate and distribute huge volumes of voice spam. 1, record 3, English, - spam%20over%20Internet%20telephony
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- pourriel par téléphonie Internet
1, record 3, French, pourriel%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20Internet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SPIT 1, record 3, French, SPIT
correct, masculine noun
- PTI 2, record 3, French, PTI
proposal, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- pourriel vocal 1, record 3, French, pourriel%20vocal
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le pourriel par téléphonie Internet (SPIT) est une combinaison de télémarketing et de pourriel. [...] Les messages SPIT sont beaucoup plus intrusifs que le pourriel ordinaire et ils peuvent avoir une taille de plusieurs mégaoctets grugeant votre capacité. La VoIP [voix sur protocole Internet] constitue une façon rapide, économique et facile de produire et de distribuer d'énormes volumes de pourriel vocal. 1, record 3, French, - pourriel%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20Internet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SPIT : acronyme emprunté de l'anglais. 2, record 3, French, - pourriel%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20Internet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 4, Main entry term, English
- rod
1, record 4, English, rod
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- speat 1, record 4, English, speat
correct
- speight 1, record 4, English, speight
correct
- spit 1, record 4, English, spit
correct
- tenter 1, record 4, English, tenter
correct
- tenter stick 1, record 4, English, tenter%20stick
correct
- stick 1, record 4, English, stick
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 4, Main entry term, French
- ainet
1, record 4, French, ainet
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mince baguette de bois, de métal ou de plastique sur laquelle les poissons sont enfilés par une ouïe ou suspendus à des crochets et qui est portée par des supports pour le séchage. 2, record 4, French, - ainet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 4, French, - ainet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-06-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
- Toponymy
Record 5, Main entry term, English
- spit
1, record 5, English, spit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Long, low, narrow projection of unconsolidated material extending into a body of water. 2, record 5, English, - spit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A spit is a type of bar or beach that develops where a re-entrant occurs, such as at a cove, bay, ria, or river mouth. Spits are formed by the movement of sediment (typically sand) along a shore by a process known as longshore drift. 3, record 5, English, - spit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
spit: Generic in use in most provinces. Ex: Bakers Spit, Nfld [Newfoundland]. 2, record 5, English, - spit
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Also an undersea feature. 4, record 5, English, - spit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
- Toponymie
Record 5, Main entry term, French
- flèche
1, record 5, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flèche littorale 2, record 5, French, fl%C3%A8che%20littorale
correct, feminine noun
- épix 3, record 5, French, %C3%A9pix
correct, masculine noun
- they 4, record 5, French, they
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Langue de sable longue et étroite qui, s'avançant dans l'eau, longe habituellement le rivage tout en y étant reliée par une extrémité. 5, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Cordon littoral à pointe libre dont l'extrémité est recourbée en crochets. 4, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
flèche : Générique en usage au Québec. La flèche ressemble à une péninsule lorsqu'elle émerge suffisamment pour que la végétation s'installe, et ne présente alors aucun danger pour la navigation. Elle prend aussi l'allure d'un haut-fond lorsqu'elle est légèrement submergée ou est située à fleur d'eau, et constitue alors une menace pour les petites embarcations. Ex : flèche du Nord-Ouest, Québec. 5, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Peut être aussi une entité sous-marine. 6, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
flèche : terme normalisé par la Commission de toponymie du Québec et uniformisé par le Comité de toponymie du Bureau de la traduction. 6, record 5, French, - fl%C3%A8che
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
- Toponimia
Record 5, Main entry term, Spanish
- flecha
1, record 5, Spanish, flecha
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- flecha litoral 2, record 5, Spanish, flecha%20litoral
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sedimento costero debido a deriva litoral. Suele presentarse como una prolongación recta o algo arqueada de una playa. 1, record 5, Spanish, - flecha
Record 6 - internal organization data 2002-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 6, Main entry term, English
- coating splash
1, record 6, English, coating%20splash
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- coating spit 2, record 6, English, coating%20spit
correct
- splash 2, record 6, English, splash
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Random spots of excess coating on the coated surface; the splashes may be short and tear-drop shaped or long, narrow and acicular in shape; due to coating colour splashing onto the coated web. 2, record 6, English, - coating%20splash
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Under low-angle lighting, the defects will often (especially before calendering) be seen to be on top of the main coating, casting shadows; they are more opaque on look-through than the surrounds; and ultraviolet light shows them at higher coat weight. 2, record 6, English, - coating%20splash
Record 6, Key term(s)
- spit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 6, Main entry term, French
- éclaboussure
1, record 6, French, %C3%A9claboussure
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- éclaboussure de couche 2, record 6, French, %C3%A9claboussure%20de%20couche
proposal, feminine noun
- éclaboussure de sauce 2, record 6, French, %C3%A9claboussure%20de%20sauce
proposal, feminine noun
- éclaboussure de lait de couche 2, record 6, French, %C3%A9claboussure%20de%20lait%20de%20couche
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tache provoquée par la projection de couchage sur la surface du papier, d'où un excédent de couchage à certains endroits. 1, record 6, French, - %C3%A9claboussure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La couche, encore appelée, bain de couche, lait de couche ou sauce [...], est une suspension aqueuse, de concentration variable suivant les procédés, d'un pigment minéral [...] 3, record 6, French, - %C3%A9claboussure
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-04-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 7, Main entry term, English
- spit
1, record 7, English, spit
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- tongue 1, record 7, English, tongue
correct, officially approved
- spindle 1, record 7, English, spindle
correct, officially approved
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Long, low, narrow projection of unconsolidated material extending into a body of water. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Boughton Spit, P.E.I. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Ripple Tongue, B.C. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Johns Island Spindle, N.S. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
spit: Deposition feature; subject to modification by water action. Widely used. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tongue: Rare; used in B.C. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
spindle: Rare; used in N.S. 1, record 7, English, - spit
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
spit; tongue; spindle: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 7, English, - spit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 7, Main entry term, French
- flèche
1, record 7, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Langue de sable longue et étroite qui s'avance dans l'eau à partir de la côte. 1, record 7, French, - fl%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Flèche du Nord-Ouest, Qué. 1, record 7, French, - fl%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La flèche ressemble à une péninsule lorsqu'elle émerge suffisamment pour que la végétation s'y installe, et présente alors moins de danger pour la navigation. Elle prend aussi l'allure d'un haut-fond lorsqu'elle est légèrement submergée ou est située à fleur d'eau, et constitue alors une menace pour les petites embarcations. Attesté au Qué. 1, record 7, French, - fl%C3%A8che
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
flèche : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 7, French, - fl%C3%A8che
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1989-03-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 8, Main entry term, English
- spit
1, record 8, English, spit
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To light a fuse. 2, record 8, English, - spit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: