TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
plateau [56 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 1, Main entry term, English
- skidding pan
1, record 1, English, skidding%20pan
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- skid pan 2, record 1, English, skid%20pan
correct
- skidding dish 2, record 1, English, skidding%20dish
correct
- skidding shoe 2, record 1, English, skidding%20shoe
correct
- snigging pan 3, record 1, English, snigging%20pan
correct, Australia
- pan 4, record 1, English, pan
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plate of heavy steel, rounded upwards in front, that supports the fore ends of the logs being skidded, so preventing them from digging into the ground ... 2, record 1, English, - skidding%20pan
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 1, Main entry term, French
- pelle de débusquage
1, record 1, French, pelle%20de%20d%C3%A9busquage
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plateau de débusquage 2, record 1, French, plateau%20de%20d%C3%A9busquage
masculine noun
- plateau 3, record 1, French, plateau
masculine noun
- pelle de débardage 4, record 1, French, pelle%20de%20d%C3%A9bardage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'acier incurvée à l'avant vers le haut, et qui supporte l'extrémité des grumes à traîner, empêchant qu'elles se fichent dans le sol. 5, record 1, French, - pelle%20de%20d%C3%A9busquage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Record 1, Main entry term, Spanish
- pala de arrastre
1, record 1, Spanish, pala%20de%20arrastre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audiovisual Journalism
- Television Arts
Record 2, Main entry term, English
- stand-up
1, record 2, English, stand%2Dup
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A television broadcast in which the reporter or narrator faces the camera with the scene of the story in the background. 2, record 2, English, - stand%2Dup
Record 2, Key term(s)
- stand up
- standup
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Presse audiovisuelle
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 2, Main entry term, French
- in-situ
1, record 2, French, in%2Dsitu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- plateau 2, record 2, French, plateau
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reportage diffusé en direct ou en différé dans lequel un journaliste relate face à la caméra un événement sur les lieux mêmes de son déroulement. 3, record 2, French, - in%2Dsitu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Plateau
1, record 3, English, Plateau
correct, Africa
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A state of Nigeria. 2, record 3, English, - Plateau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
NG-PL: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Plateau
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Plateau
1, record 3, French, Plateau
correct, Africa
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État du Nigéria. 2, record 3, French, - Plateau
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
NG-PL : code reconnu par l'ISO. 2, record 3, French, - Plateau
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Record 4, Main entry term, English
- tray
1, record 4, English, tray
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A new hydraulic system] enabled automation of the [blue mussel] seed collection to seed socking operation ... Seed collection, stripping, grading [and] socking trials revealed socking capacity of 250 trays per day or approximately 25,000 lbs of seed socked per day. Currently this has increased to 350 trays per day, [representing] an improvement of double the socking capacity over the previous process. 2, record 4, English, - tray
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
plastic tray 3, record 4, English, - tray
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Record 4, Main entry term, French
- plateau
1, record 4, French, plateau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau système hydraulique [a permis] d'automatiser la récolte de naissain [de moules bleues] jusqu'à l'opération du boudinage et a considérablement réduit le coût de production. Les essais effectués pour les opérations de récolte, de prélèvement, de triage et de boudinage de naissain ont indiqué une capacité de boudinage de 250 plateaux par jour ou environ 25 000 [livres] de naissain boudiné par jour. À l'heure actuelle, ce nombre est passé à 350 plateaux par jour, ce qui est une amélioration du double de la capacité de boudinage par rapport au processus antérieur. 2, record 4, French, - plateau
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
plateau en plastique 3, record 4, French, - plateau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-04-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Plateau
1, record 5, English, Plateau
correct, Africa
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A department of Benin. 2, record 5, English, - Plateau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
BJ-PL: code recognized by ISO. 2, record 5, English, - Plateau
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Plateau
1, record 5, French, Plateau
correct, Africa
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Département du Bénin. 2, record 5, French, - Plateau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
BJ-PL : code reconnu par l'ISO. 2, record 5, French, - Plateau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- tray
1, record 6, English, tray
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tray: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 6, English, - tray
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- plateau
1, record 6, French, plateau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plateau : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 6, French, - plateau
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-10-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cinematography
Record 7, Main entry term, English
- set
1, record 7, English, set
correct, noun, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The combination of background, scenery and props. 1, record 7, English, - set
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
set: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, record 7, English, - set
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 7, Main entry term, French
- plateau de prise de vue
1, record 7, French, plateau%20de%20prise%20de%20vue
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- plateau 2, record 7, French, plateau
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Au sens strict, studio spécialement aménagé pour le tournage de films cinématographiques. Par extension, tout lieu où se fait le tournage, même s'il s'agit d'un décor naturel ou d'extérieurs. 1, record 7, French, - plateau%20de%20prise%20de%20vue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plateau : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 3, record 7, French, - plateau%20de%20prise%20de%20vue
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- plató
1, record 7, Spanish, plat%C3%B3
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lugar cerrado y acustizado donde se construyen los decorados para filmar una película o algunas escenas. 1, record 7, Spanish, - plat%C3%B3
Record 8 - internal organization data 2016-03-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Atlantic bumper
1, record 8, English, Atlantic%20bumper
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- bumper 1, record 8, English, bumper
correct
- yellowtail 1, record 8, English, yellowtail
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Carangidae. 2, record 8, English, - Atlantic%20bumper
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- sapatere
1, record 8, French, sapatere
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- carangue grasse 1, record 8, French, carangue%20grasse
correct, feminine noun
- plateau 1, record 8, French, plateau
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille Carangidae. 2, record 8, French, - sapatere
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-07-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Shooting (Sports)
Record 9, Main entry term, English
- clay pigeon
1, record 9, English, clay%20pigeon
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- clay target 2, record 9, English, clay%20target
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A saucer-shaped target usually made of baked clay and pitched and thrown from a trap in skeet and trapshooting. 3, record 9, English, - clay%20pigeon
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir (Sports)
Record 9, Main entry term, French
- plateau
1, record 9, French, plateau
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pigeon 2, record 9, French, pigeon%20
correct, masculine noun
- plateau d'argile 3, record 9, French, plateau%20d%27argile
correct, masculine noun
- pigeon d'argile 4, record 9, French, pigeon%20d%27argile
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disque d'argile lancé en l'air au moyen d'un appareil propulseur et servant de cible pour le tir au pigeon. 5, record 9, French, - plateau
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pigeon ou plateau. Il est en composé d'argile. En fosse olympique, sa vitesse peut atteindre 105 km/h. 2, record 9, French, - plateau
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro (Deportes)
Record 9, Main entry term, Spanish
- plato
1, record 9, Spanish, plato
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los platos deben tener un diámetro de 11 cm, una altura de 25 a 26 mm, y un peso entre 100 y 110 gramos. Para competiciones internacionales, todos los platos deben ser del mismo color y de una única marca homologada. 2, record 9, Spanish, - plato
Record 10 - internal organization data 2014-11-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 10, Main entry term, English
- desk top 1, record 10, English, desk%20top
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Have only those items on the desk that are needed. The desk top is a work surface and should facilitate immediate action. 1, record 10, English, - desk%20top
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 10, Main entry term, French
- plateau
1, record 10, French, plateau
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On veut aujourd'hui que le plateau des tables et bureaux soit net et ne reçoive que quelques objets d'usage courant : le bloc-notes, le porte-stylographe, le sous-main. 1, record 10, French, - plateau
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-01-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Botany
Record 11, Main entry term, English
- basal plate 1, record 11, English, basal%20plate
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A disk of hardened stem tissue called a basal plate holds the food-storing scales together at the base of the bulb. 1, record 11, English, - basal%20plate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Floriculture
- Botanique
Record 11, Main entry term, French
- plateau
1, record 11, French, plateau
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] les bulbes dits écailleux, provenant de nombreux bourgeons axillaires, qui, entourés par leurs propres écailles, forment autant de petits bulbes insérés sur le même plateau. 1, record 11, French, - plateau
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-09-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 12, Main entry term, English
- open space
1, record 12, English, open%20space
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 12, Main entry term, French
- plateau
1, record 12, French, plateau
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vaste local pourvu d'équipements de base et libre d'aménagements. 1, record 12, French, - plateau
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'usage de «loft» en ce sens est impropre. 1, record 12, French, - plateau
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-12-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Typography
- Handwriting Analysis and Cryptography
Record 13, Main entry term, English
- chin
1, record 13, English, chin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The right angled stroke on the capital letter G. 2, record 13, English, - chin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Graphologie et cryptographie
Record 13, Main entry term, French
- plateau
1, record 13, French, plateau
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plateau : terme tiré d'une analyse comparative d'écritures manuscrites effectuée par le Laboratoire de police scientifique de Paris. 2, record 13, French, - plateau
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 14, Main entry term, English
- weighing pan
1, record 14, English, weighing%20pan
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pan for weighing 1, record 14, English, pan%20for%20weighing
noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 14, English, - weighing%20pan
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 14, Main entry term, French
- plateau de pesée
1, record 14, French, plateau%20de%20pes%C3%A9e
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- plateau 1, record 14, French, plateau
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 14, French, - plateau%20de%20pes%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-11-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 15, Main entry term, English
- utility tray
1, record 15, English, utility%20tray
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 15, English, - utility%20tray
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 15, Main entry term, French
- plateau
1, record 15, French, plateau
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 15, French, - plateau
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-11-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 16, Main entry term, English
- tray pack
1, record 16, English, tray%20pack
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 16, English, - tray%20pack
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 16, Main entry term, French
- sur plateau 1, record 16, French, sur%20plateau
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 16, French, - sur%20plateau
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-11-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 17, Main entry term, English
- tray insert
1, record 17, English, tray%20insert
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 17, Main entry term, French
- plateau
1, record 17, French, plateau
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-09-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Cork
- Scientific Research Equipment
Record 18, Main entry term, English
- platen
1, record 18, English, platen
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 18, English, - platen
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Liège
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 18, Main entry term, French
- plateau
1, record 18, French, plateau
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 18, French, - plateau
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-05-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electronics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Record 19, Main entry term, English
- plateau
1, record 19, English, plateau
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In Geiger-Müller counter-tubes, the portion of the counting-rate-versus-voltage characteristic with constant irradiation, in which the counting rate is substantially independent of the applied voltage. 2, record 19, English, - plateau
Record 19, Key term(s)
- Geiger Müller countertube
- Geiger-Müller counter tube
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Électronique
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Record 19, Main entry term, French
- plateau
1, record 19, French, plateau
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- palier 1, record 19, French, palier
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans les tubes-compteurs de Geiger-Müller, portion de la caractéristique donnant le taux de comptage en fonction de la tension, pour une irradiation constante, pour laquelle le taux de comptage varie relativement peu avec la tension appliquée. 1, record 19, French, - plateau
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Física atómica
Record 19, Main entry term, Spanish
- meseta
1, record 19, Spanish, meseta
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-05-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Toponymy
Record 20, Main entry term, English
- plateau
1, record 20, English, plateau
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A land area having a relatively level surface considerably raised above adjoining land on at least one side, and often cut by deep canyons. 2, record 20, English, - plateau
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
plateau: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 20, English, - plateau
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Toponymie
Record 20, Main entry term, French
- plateau
1, record 20, French, plateau
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le relief continental est caractérisé par trois aspects distincts : [a)] «La plaine» [b)] «La montagne» [c)] «Le plateau» ou pays de grande altitude, mais de faible relief; le plateau se présente dans des conditions analogues à celles de la plaine; la pente moyenne du sol est minime; les rivières coulent lentement; au point de vue sédimentation, le plateau est comparable à la plaine, s'il est lui-même surmonté par des montagnes; [...] 2, record 20, French, - plateau
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 20, French, - plateau
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Toponimia
Record 20, Main entry term, Spanish
- meseta
1, record 20, Spanish, meseta
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-12-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 21, Main entry term, English
- tray
1, record 21, English, tray
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A receptacle for which no lid is made, usually a section of a set-up fibreboard box. 2, record 21, English, - tray
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 21, Main entry term, French
- plateau
1, record 21, French, plateau
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Réceptacle dépourvu de couvercle, utilisé comme section d’une boîte montée en carton. 2, record 21, French, - plateau
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de cartón
Record 21, Main entry term, Spanish
- bandeja
1, record 21, Spanish, bandeja
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-03-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 22, Main entry term, English
- platform
1, record 22, English, platform
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
As in "platform carbonate." 1, record 22, English, - platform
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 22, Main entry term, French
- plateau
1, record 22, French, plateau
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Comme dans «carbonate de plateau». 1, record 22, French, - plateau
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-03-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Record 23, Main entry term, English
- waiter
1, record 23, English, waiter
correct, specific
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- salver 2, record 23, English, salver
correct, specific
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] flat tray of silver or other metal used for carrying or serving glasses, cups and dishes at table or for the presenting of a letter or card by a servant. 3, record 23, English, - waiter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Record 23, Main entry term, French
- plateau
1, record 23, French, plateau
correct, masculine noun, generic
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Support plat servant à poser et à transporter (des objets), à recevoir ou à présenter des aliments, des boissons, du courrier [...] 2, record 23, French, - plateau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En argent ou autres métaux. 2, record 23, French, - plateau
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-05-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 24, Main entry term, English
- stage floor
1, record 24, English, stage%20floor
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- deck 2, record 24, English, deck
noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The stage floor is of softwood boarding, usually tongue-and-groove fir or yellow pine, laid parallel to the proscenium from the front to the back wall. 1, record 24, English, - stage%20floor
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Record 24, Main entry term, French
- plateau
1, record 24, French, plateau
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- plancher de scène 1, record 24, French, plancher%20de%20sc%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plancher sur lequel jouent les acteurs et reposent les décors. C'est la partie de la scène vue par le public. 2, record 24, French, - plateau
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
- Salas e instalaciones para espectáculos
Record 24, Main entry term, Spanish
- tablado
1, record 24, Spanish, tablado
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pavimento del escenario de un teatro. 1, record 24, Spanish, - tablado
Record 25 - internal organization data 2006-05-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cinematography
Record 25, Main entry term, English
- stage
1, record 25, English, stage
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- sound stage 2, record 25, English, sound%20stage
correct, see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A motion picture studio. 3, record 25, English, - stage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It is called a sound stage when used for shooting with sound, but both terms are used interchangeably. 4, record 25, English, - stage
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 25, Main entry term, French
- plateau de cinéma
1, record 25, French, plateau%20de%20cin%C3%A9ma
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- plateau de prise de vue 2, record 25, French, plateau%20de%20prise%20de%20vue
correct, masculine noun
- plateau 3, record 25, French, plateau
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] local adapté aux prises de vues cinématographiques [...] 1, record 25, French, - plateau%20de%20cin%C3%A9ma
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le plateau de cinéma peut être aménagé en studio ou en extérieur. 4, record 25, French, - plateau%20de%20cin%C3%A9ma
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-03-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 26, Main entry term, English
- platter
1, record 26, English, platter
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- hard disk platter 2, record 26, English, hard%20disk%20platter
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A round magnetic plate that constitutes part of a hard disk. 3, record 26, English, - platter
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Platters are typically made from aluminium or glass, plastics are rarely used. A thin layer of either iron oxide or another material that possesses similar magnetic properties coats each side of a hard disk platter in order to store the magnetic information. 2, record 26, English, - platter
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- plateau
1, record 26, French, plateau
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un disque dur est constitué non pas d'un seul disque, mais de plusieurs disques rigides [...] en métal, en verre ou en céramique, empilés à une très faible distance les uns des autres et appelés plateaux [...] 2, record 26, French, - plateau
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Materials Storage
- Materials Handling
Record 27, Main entry term, English
- skid
1, record 27, English, skid
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- skid platform 1, record 27, English, skid%20platform
correct
- stillage 2, record 27, English, stillage
correct, Great Britain, standardized
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A low platform of wood or metal mounted on wheels, legs, runners, or combinations thereof on which material is mounted for handling and moving (as by a fork truck). 3, record 27, English, - skid
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A skid platform has a deck surface and two runners, while a pallet has a deck and a bottom surface that is stackable. If a skid is to be stacked, it has to be placed in a storage rack. In general, a platform truck is used on skids and a fork truck is used on pallets. 4, record 27, English, - skid
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
There is a close similarity between skids and certain types of pallets. Skids, however, are not normally intended for stacking. 5, record 27, English, - skid
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
stillage: term standardized by the British Standards Institution and by ISO. 5, record 27, English, - skid
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Stockage
- Manutention
Record 27, Main entry term, French
- plate-forme
1, record 27, French, plate%2Dforme
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- plateau 2, record 27, French, plateau
masculine noun, standardized
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Plateau de bois ou de métal utilisé pour déposer ou grouper des marchandises ou des objets, et muni de pieds permettant d'introduire par en dessous un chariot élévateur, en vue de son déplacement [...] 3, record 27, French, - plate%2Dforme
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, record 27, French, - plate%2Dforme
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, record 27, French, - plate%2Dforme
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
plate-forme : terme normalisé par l'AFNOR; plateau : terme normalisé par l'ISO. 3, record 27, French, - plate%2Dforme
Record 27, Key term(s)
- plateforme
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje de materiales
- Manipulación de materiales
Record 27, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 27, Spanish, plataforma
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-03-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Photography
Record 28, Main entry term, English
- copy board
1, record 28, English, copy%20board
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A board, easel or other device to which originals are fastened while being copied. 1, record 28, English, - copy%20board
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Photographie
Record 28, Main entry term, French
- plateau
1, record 28, French, plateau
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- panneau porte-copie 2, record 28, French, panneau%20porte%2Dcopie
masculine noun
- porte-copie 3, record 28, French, porte%2Dcopie
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Planche ou autre support destiné à porter les originaux à copier. 1, record 28, French, - plateau
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-copies. 3, record 28, French, - plateau
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
porte-copies (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 28, French, - plateau
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2006-02-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 29, Main entry term, English
- load receiving element 1, record 29, English, load%20receiving%20element
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- load-receiving element 1, record 29, English, load%2Dreceiving%20element
- weighing element 1, record 29, English, weighing%20element
- pan 2, record 29, English, pan
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A machine, other than a counter scale that is commonly called a union scale, having two or more load receiving elements that can act separately on the weighing element or elements shall have means to select and automatically indicate which load receiving element or elements are connected to the indicating element at the time of use, but when an overhead track scale and a platform scale are used with a single indicating element, means shall be provided to ensure that only one can act on the indicating element at the time of use. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 170] 1, record 29, English, - load%20receiving%20element
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
load receiving element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 155; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 1, 9. 1, record 29, English, - load%20receiving%20element
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
load-receiving element: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 144; Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 12. 1, record 29, English, - load%20receiving%20element
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
weighing element: Weights and Measures Specifications SGM-1, 1990, p. 4, 5, 6. 1, record 29, English, - load%20receiving%20element
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 29, Main entry term, French
- élément destiné à recevoir la charge
1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- élément qui reçoit la charge 1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20qui%20re%C3%A7oit%20la%20charge
masculine noun
- élément peseur 1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20peseur
masculine noun
- élément de charge 1, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20charge
masculine noun
- élément porte-charge 2, record 29, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20porte%2Dcharge
masculine noun
- plateau 3, record 29, French, plateau
masculine noun
- plate-forme 1, record 29, French, plate%2Dforme
feminine noun
- plateforme 4, record 29, French, plateforme
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si l'aiguille d'un instrument de pesage ne se déplace pas, après que l'on ait placé légèrement une masse de 50 mg sur le plateau, l'erreur de mobilité est de 50 mg. 5, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
élément destiné à recevoir la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 155. 1, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
élément qui reçoit la charge : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 194; Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 3, 5. 1, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
élément peseur : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 1, 4, 8. 1, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 6 OBS
plateau; plate-forme : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 170. 1, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record number: 29, Textual support number: 7 OBS
élément de charge : Spécifications sur les poids et mesures SGM-1, 1990, p. 4 1, record 29, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20recevoir%20la%20charge
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-12-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
- Ceramics (Industries)
Record 30, Main entry term, English
- tray
1, record 30, English, tray
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A flat receptacle, varying in size and shape, with a low vertical, sloping or curved rim, usually "en suite" with a service. 1, record 30, English, - tray
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
- Céramique (Industries)
Record 30, Main entry term, French
- plateau
1, record 30, French, plateau
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Servicio de bebidas varias
- Industria de la cerámica
Record 30, Main entry term, Spanish
- bandeja
1, record 30, Spanish, bandeja
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-06-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 31, Main entry term, English
- spindle
1, record 31, English, spindle
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- sawing spindle 2, record 31, English, sawing%20spindle
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The spindle consists of two round clamping plates with the sawing blade fixed in between. One of the clamping plates belongs to the rotation axle itself, the other is removable to be able to mount the blade. 3, record 31, English, - spindle
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[The sawing machine] consists of a cast iron foot with in front the axle of the sawing disc spindle and at the back the axle of the moveable arm ... 3, record 31, English, - spindle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Part of a sawing machine. 4, record 31, English, - spindle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 31, Main entry term, French
- mandrin
1, record 31, French, mandrin
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- plateau 2, record 31, French, plateau
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le plateau est constitué de deux flasques d'acier entre lesquels est serré le disque ou lame de sciage. L'un des flasques est tributaire de l'axe de rotation, l'autre est amovible pour permettre l'insertion de la lame de scie. 3, record 31, French, - mandrin
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[La machine de sciage] comporte un socle en fonte à l'avant duquel se trouve placé l'axe du plateau du disque de sciage et, à l'arrière, l'axe du bras mobile [...] 3, record 31, French, - mandrin
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-05-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Record 32, Main entry term, English
- scaife
1, record 32, English, scaife
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- wheel 2, record 32, English, wheel
- cutting wheel 2, record 32, English, cutting%20wheel
- polishing scaife 3, record 32, English, polishing%20scaife
- polishing disc 4, record 32, English, polishing%20disc
- polishing wheel 5, record 32, English, polishing%20wheel
- diamond lap 6, record 32, English, diamond%20lap
- lap 7, record 32, English, lap
avoid, see observation, noun
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A round, cast-iron disc charged with diamond powder used to polish a diamond. 8, record 32, English, - scaife
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The same scaife is used for all of the steps of faceting and polishing. The coarsest abrasives are placed in the center and the abrasives become finer as they reach the outside edge. Brillianteering and polishing take place farther out on the scaife than blocking and cross-working. 9, record 32, English, - scaife
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
lap: The rotary metal or wooden disc (sometimes surfaced with cloth or leather) used by lapidaries for polishing gemstones. For diamond polishing the lap is made of cast iron and is called a scaife or a mill. 7, record 32, English, - scaife
Record 32, Key term(s)
- scaif
- skeif
- skaif
- scaive
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Record 32, Main entry term, French
- meule
1, record 32, French, meule
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- plateau de polissage 2, record 32, French, plateau%20de%20polissage
masculine noun
- disque de polissage 3, record 32, French, disque%20de%20polissage
masculine noun
- plateau 3, record 32, French, plateau
masculine noun
- meule de diamantaire 4, record 32, French, meule%20de%20diamantaire
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Plateau en fonte enduit de poudre de diamant servant à la taille et au polissage. 5, record 32, French, - meule
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Une meule de diamantaire comporte une zone de taille, où la surface du diamant est en quelque sorte rabotée par arrachage de matière, et une zone de polissage, où la facette formée est polie par abrasion des irrégularités de l'usure précédente (à l'aide de poudre d'une granulation plus fine). 4, record 32, French, - meule
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Pour tailler les facettes, on fixe le diamant dans un dop [qui] est posé sur la meule de fonte poreuse garnie de poudre de diamant. Cette meule horizontale tourne à grande vitesse. Le diamantaire appuie sur son dop pour user un peu le diamant, puis, d'un geste vif, il relève le dop et contrôle à la loupe que le début de facette se forme bien [...] 6, record 32, French, - meule
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Disque [...] tournant généralement horizontalement. 7, record 32, French, - meule
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-04-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 33, Main entry term, English
- Nejd
1, record 33, English, Nejd
correct, Asia
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Najd 1, record 33, English, Najd
correct, Asia
- Nedjed 2, record 33, English, Nedjed
correct, Asia
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 33, Main entry term, French
- Nadjd
1, record 33, French, Nadjd
correct, masculine noun, Asia
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Nedjd 2, record 33, French, Nedjd
correct, masculine noun, Asia
- le Plateau 3, record 33, French, le%20Plateau
correct, masculine noun, Asia
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ancien émirat, partie de l'Arabie saoudite. 3, record 33, French, - Nadjd
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2003-05-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Board Games
- Social Games
Record 34, Main entry term, English
- game board
1, record 34, English, game%20board
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- gameboard 2, record 34, English, gameboard
correct
- board 3, record 34, English, board
correct, noun
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A flat usually rectangular piece of material (as wood) often marked off or provided with pegs and used for some special purpose (as the playing of certain games). 3, record 34, English, - game%20board
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Instead of standard game boards, the volunteer subjects were presented with black-and-white chess diagrams depicted on a computer screen. 4, record 34, English, - game%20board
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Jeux sur plateaux
- Jeux de société
Record 34, Main entry term, French
- planchette de jeu
1, record 34, French, planchette%20de%20jeu
correct, see observation, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- plateau de jeu 1, record 34, French, plateau%20de%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- tableau 2, record 34, French, tableau
correct, masculine noun
- planche de jeu 1, record 34, French, planche%20de%20jeu
avoid, see observation
- planchette 1, record 34, French, planchette
correct, see observation, feminine noun
- plateau 1, record 34, French, plateau
correct, see observation, masculine noun
- planche 1, record 34, French, planche
avoid, see observation
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Support de bois ou de carton dur recouvert de cases, d'un damier ou d'une illustration et servant de pièce de base pour des jeux d'échelles, de dames, de Scrabble, de Monopoly ou autres. 1, record 34, French, - planchette%20de%20jeu
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«Quelques arpents de pièges» se joue sur une «planchette» (Règles du jeu dans la boîte de ce jeu fabriqué au Canada). Par contre, Peter Watts, dans ses analyses de nouveaux jeux de société dans «Science et Vie» (France), parle de «plateau de jeu» et de «plateau» dans le cas des jeux «Trioker» et «Diplomacy». «Planche», désignant une pièce de bois plus longue que large, ne devrait pas être utilisé ici : «planchette» et «plateau», aux dimensions plus réduites et ayant tous deux le sens de support, conviennent mieux. 1, record 34, French, - planchette%20de%20jeu
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Juegos de mesa
- Juegos de sociedad
Record 34, Main entry term, Spanish
- tablero de juego de mesa
1, record 34, Spanish, tablero%20de%20juego%20de%20mesa
correct
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-03-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
Record 35, Main entry term, English
- chainwheel
1, record 35, English, chainwheel
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- chain-wheel 2, record 35, English, chain%2Dwheel
correct
- front sprocket 3, record 35, English, front%20sprocket
correct
- chainring 4, record 35, English, chainring
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A toothed wheel with an endless chain so that power can be transmitted or received e.g. in a bicycle. 5, record 35, English, - chainwheel
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The pitch-line of a long link chain-wheel must be a regular polygon of as many sides as there are teeth in the wheel. 6, record 35, English, - chainwheel
Record 35, Key term(s)
- chain wheel
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
Record 35, Main entry term, French
- plateau de pédalier
1, record 35, French, plateau%20de%20p%C3%A9dalier
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- plateau 2, record 35, French, plateau
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Roue dentée sur laquelle égrène la chaîne de transmission et qui est solidaire des pédales par l'intermédiaire d'une manivelle. 1, record 35, French, - plateau%20de%20p%C3%A9dalier
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le cyclotouriste cherchera à réduire ses efforts, le triple plateau lui conviendra donc. 3, record 35, French, - plateau%20de%20p%C3%A9dalier
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
Record 35, Main entry term, Spanish
- plato
1, record 35, Spanish, plato
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2002-09-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 36, Main entry term, English
- plate
1, record 36, English, plate
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- disk 1, record 36, English, disk
correct, United States
- disc 1, record 36, English, disc
correct, Great Britain
- label 1, record 36, English, label
correct
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 36, Main entry term, French
- plaque
1, record 36, French, plaque
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- plaquette 1, record 36, French, plaquette
correct, feminine noun
- plateau 1, record 36, French, plateau
correct, masculine noun
- disque 1, record 36, French, disque
correct, masculine noun
- lamelle 1, record 36, French, lamelle
correct, feminine noun
- tôle 1, record 36, French, t%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-04-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- The Heart
Record 37, Main entry term, English
- plateau
1, record 37, English, plateau
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- shoulder 2, record 37, English, shoulder
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[In constrictive pericarditis] the right atrial pressure may be seen to rise with inspiration, which is analogous to Kussnaul's sign seen in the jugular veins; the right atrial pressure tracing shows a typical "M" or "W" shape; and the right ventricular pressure demonstrates a so-called early diastolic dip and a late diastolic shoulder. 2, record 37, English, - plateau
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Cœur
Record 37, Main entry term, French
- plateau
1, record 37, French, plateau
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On observe au niveau auriculaire et ventriculaire droit, une courbe de pression présentant la même anomalie morphologique : le «dip» ou dépression protodiastolique profonde, suivie d'un plateau horizontal. 1, record 37, French, - plateau
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-04-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Respiratory System
- Physiotherapy
Record 38, Main entry term, English
- plateau
1, record 38, English, plateau
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
... a near-plateau is evident in Phase 3 as alveoli throughout the entire lung deflate; finally, the plateau terminates abruptly with a steep rise in concentration during Phase 4. 1, record 38, English, - plateau
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Physiothérapie
Record 38, Main entry term, French
- plateau
1, record 38, French, plateau
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Modes de ventilation : assisté-contrôlé [...] autres paramètres : plateau, force inspiratoire [...] 1, record 38, French, - plateau
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-11-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 39, Main entry term, English
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- pan 1, record 39, English, pan
noun
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 39, Main entry term, French
- plateau
1, record 39, French, plateau
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
Record 39, Main entry term, Spanish
- bandeja
1, record 39, Spanish, bandeja
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-11-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 40, Main entry term, English
- apron
1, record 40, English, apron
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 40, Main entry term, French
- plateau
1, record 40, French, plateau
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dans les mocassins et les souliers de type mocassin, pièce située sur l'avant-pied. 1, record 40, French, - plateau
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-02-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
Record 41, Main entry term, English
- learning plateau
1, record 41, English, learning%20plateau
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- plateau 2, record 41, English, plateau
correct
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
Record 41, Main entry term, French
- plateau
1, record 41, French, plateau
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- plateau d'apprentissage 2, record 41, French, plateau%20d%27apprentissage
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Arrêt dans l'apprentissage se traduisant par un aplatissement de la courbe. 1, record 41, French, - plateau
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1998-04-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 42, Main entry term, English
- follow board
1, record 42, English, follow%20board
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In foundry practice, a board contoured to a pattern to facilitate the making of a sand mold. 1, record 42, English, - follow%20board
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Fonderie
Record 42, Main entry term, French
- marbre
1, record 42, French, marbre
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- plateau 1, record 42, French, plateau
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-03-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 43, Main entry term, English
- skid
1, record 43, English, skid
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A movable wooden platform on which paper is delivered, especially to the press. 1, record 43, English, - skid
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 43, Main entry term, French
- palette
1, record 43, French, palette
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- plateau 1, record 43, French, plateau
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Plateau de chargement sur lequel on empile les rames de papier. 1, record 43, French, - palette
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-12-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 44, Main entry term, English
- kiln floor 1, record 44, English, kiln%20floor
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 44, Main entry term, French
- plateau
1, record 44, French, plateau
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- plateau de touraillage 2, record 44, French, plateau%20de%20touraillage
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-01-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 45, Main entry term, English
- board
1, record 45, English, board
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Usually, a hard plexiglass type of holder with slots (holes) for displaying a collection of coins that are usually of high value and quality. 1, record 45, English, - board
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 45, Main entry term, French
- plateau
1, record 45, French, plateau
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- planche d'étalage 1, record 45, French, planche%20d%27%C3%A9talage
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pour recevoir une collection de pièces de monnaie à exposer. 1, record 45, French, - plateau
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1996-12-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 46, Main entry term, English
- platform body
1, record 46, English, platform%20body
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Commercial vehicle body which has a single understructure supporting a floor which serves as a loading plane. 1, record 46, English, - platform%20body
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 46, Main entry term, French
- plateau
1, record 46, French, plateau
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- carrosserie-plateau 1, record 46, French, carrosserie%2Dplateau
correct, feminine noun
- plate-forme 1, record 46, French, plate%2Dforme
avoid, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Carrosserie de véhicule industriel constituée d'un seul soubassement supportant un plancher servant de plan de chargement pour la marchandise transportée. 1, record 46, French, - plateau
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, dans la langue courante, on utilise le terme plate-forme pour désigner un plateau. Dans ce sens, plate-forme est une forme fautive. Le terme plateau est spécifique alors que le terme plate-forme désigne toute surface plane horizontale 1, record 46, French, - plateau
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 46, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 46, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Carrocería de un vehículo industrial que está formado por una sola base que sostiene un piso, que sirve de plan de carga para la mercancía transportada. 1, record 46, Spanish, - plataforma
Record 47 - internal organization data 1996-05-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Photography
Record 47, Main entry term, English
- baseboard
1, record 47, English, baseboard
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Plate at the base of the enlarger] upon which the [sensitive] paper is placed face upwards. 2, record 47, English, - baseboard
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Photographie
Record 47, Main entry term, French
- plateau
1, record 47, French, plateau
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- plateau de l'agrandisseur 2, record 47, French, plateau%20de%20l%27agrandisseur
masculine noun
- plateau d'agrandisseur 3, record 47, French, plateau%20d%27agrandisseur
masculine noun
- plateau pour agrandissement 4, record 47, French, plateau%20pour%20agrandissement
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Agrandisseur [...] Le plateau doit être parallèle au négatif et fermement solidaire de la colonne et de la boîte à lumière. Le plateau supporte le plus souvent un cadre-margeur. 5, record 47, French, - plateau
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Un objectif de distance focale adaptée projette l'image du négatif sur le plan de projection : le plateau de l'agrandisseur. 2, record 47, French, - plateau
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1994-05-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 48, Main entry term, English
- base
1, record 48, English, base
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- base plate 1, record 48, English, base%20plate
correct, standardized
- basal disk 1, record 48, English, basal%20disk
correct, standardized
- basal disk stem 2, record 48, English, basal%20disk%20stem
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the leek (Allium porrum Linnaeus). 2, record 48, English, - base
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Base;base plate;basal disk: Terms standardized by ISO. 2, record 48, English, - base
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 48, Main entry term, French
- plateau
1, record 48, French, plateau
correct, masculine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale du poireau (Allium porrum Linnaeus). 2, record 48, French, - plateau
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 48, French, - plateau
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-07-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Packaging
Record 49, Main entry term, English
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A box or other shipping container suitable for handling or shipping fruits and vegetables; usually refers to the relatively shallow, nailed wooden box. 1, record 49, English, - lug
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Emballages
Record 49, Main entry term, French
- plateau
1, record 49, French, plateau
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- plateau en bois 1, record 49, French, plateau%20en%20bois
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Boîte ou autre emballage de transport destiné au transport des fruits et des légumes; désigne habituellement une caisse de bois clouée relativement étroite. 1, record 49, French, - plateau
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1989-12-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 50, Main entry term, English
- plateau
1, record 50, English, plateau
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 50, Main entry term, French
- plateau
1, record 50, French, plateau
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Région plane d'un espace de recherche que l'on peut rencontrer durant une escalade, dans laquelle tout un ensemble d'états connexes ont la même valeur. Aucune comparaison locale n'aidera à déterminer la meilleure direction à suivre. C'est une impasse de laquelle on peut sortir en sautant dans une autre région de l'espace de recherche. 1, record 50, French, - plateau
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1986-07-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Types of Glass
- Ornamental Glassware
Record 51, Main entry term, English
- crown glass
1, record 51, English, crown%20glass
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Flat pane glass made by the process of blowing a bubble of glass, transferring it from the blow-pipe to a rod, cutting it open, then rapidly rotating it, with repeated reheatings, until, by centrifugal force, it was spread into a large flat disk, up to 4 ft in diameter. 2, record 51, English, - crown%20glass
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Verrerie d'art
Record 51, Main entry term, French
- verre à boudine
1, record 51, French, verre%20%C3%A0%20boudine
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- verre en cive 1, record 51, French, verre%20en%20cive
correct, masculine noun
- cive 2, record 51, French, cive
correct, feminine noun
- plateau 2, record 51, French, plateau
correct, masculine noun
- verre en plateau 3, record 51, French, verre%20en%20plateau
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Verre à vitre circulaire, obtenu par l'ouverture et le déploiement d'une sphère soufflée. 1, record 51, French, - verre%20%C3%A0%20boudine
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-07-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Jewellery
Record 52, Main entry term, English
- labret
1, record 52, English, labret
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- lip plug 2, record 52, English, lip%20plug
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An ornament consisting of a piece of stone, bone, shell, etc. inserted in the lip. 1, record 52, English, - labret
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 52, Main entry term, French
- labret
1, record 52, French, labret
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- plateau 1, record 52, French, plateau
correct, see observation, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cheville ou disque de matières variées (bois, corne, ivoire, pierre), que les femmes de différents peuples, notamment africains, portent dans la lèvre supérieure et/ou inférieure. 1, record 52, French, - labret
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
plateau. Nom usuel du labret. 1, record 52, French, - labret
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1986-07-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 53, Main entry term, English
- wood bunk
1, record 53, English, wood%20bunk
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The grapple can be replaced by a wood bunk for forwarding short-wood (Paprican Reports, 1971). 1, record 53, English, - wood%20bunk
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 53, Main entry term, French
- plateau
1, record 53, French, plateau
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme montée sur certains engins forestiers et servant à transporter les arbres, les troncs ou les billes. 1, record 53, French, - plateau
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1983-08-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Record 54, Main entry term, English
- basket
1, record 54, English, basket
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
a container made of pieces of thin veneer, used for packing berries, vegetables, etc. 1, record 54, English, - basket
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Emballages en bois
Record 54, Main entry term, French
- cageot
1, record 54, French, cageot
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- cagette 1, record 54, French, cagette
correct, feminine noun
- clayette 1, record 54, French, clayette
correct, feminine noun
- plateau 1, record 54, French, plateau
correct, masculine noun
- corbeille 2, record 54, French, corbeille
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
emballage léger à claire-voie, à section horizontale rectangulaire et à section verticale rectangulaire ou trapézoïdale, destiné au transport de certaines denrées périssables. 1, record 54, French, - cageot
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1980-07-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
Record 55, Main entry term, English
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
presse hydraulique; M-37. 1, record 55, English, - table
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Presses (Machines)
Record 55, Main entry term, French
- plateau 1, record 55, French, plateau
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
TECH, M-700, 3; plateau de la presse; afl, 03.79. 1, record 55, French, - plateau
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1978-12-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Dentistry
Record 56, Main entry term, English
- tray
1, record 56, English, tray
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In many offices today all the instruments necessary for a specific dental operation are placed on a tray immediately after they have been sterilized ... A storage section of a cabinet holds the group of trays. The number of similar trays for each dental operation will vary with the frequency of use. Each tray is labeled for quick identification. 1, record 56, English, - tray
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 56, Main entry term, French
- plateau
1, record 56, French, plateau
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- plateau de travail 2, record 56, French, plateau%20de%20travail
correct
- plateau de dentiste 3, record 56, French, plateau%20de%20dentiste
correct
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour les plateaux ou les boîtes d'examen, tout le monde semble d'accord pour qu'ils soient préparés à l'avance [...]. On conçoit très bien que celui qui optera [...] pour un système de boîtes ou de plateaux pourra avoir un cabinet dentaire très dépouillé. Il lui suffit en effet de prendre avant de s'asseoir [...] la boîte nécessaire à son intervention (ou le plateau). Ces boîtes ou ces plateaux pourront donc être stockés relativement loin du fauteuil dentaire. 1, record 56, French, - plateau
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: