TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
pointer [13 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 1, Main entry term, English
- aim
1, record 1, English, aim
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sight 2, record 1, English, sight
correct, verb
- point 3, record 1, English, point
correct, verb
- take aim 2, record 1, English, take%20aim
correct
- target 3, record 1, English, target
correct, verb
- lay on 4, record 1, English, lay%20on
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
to aim a gun 5, record 1, English, - aim
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
to lay a gun sight on, to lay on to a tank 6, record 1, English, - aim
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
to aim on a second reference object 7, record 1, English, - aim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 1, Main entry term, French
- viser
1, record 1, French, viser
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pointer 2, record 1, French, pointer
correct
- prendre sa mire 3, record 1, French, prendre%20sa%20mire
correct, obsolete
- mirer 4, record 1, French, mirer
correct, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Regarder attentivement (un but, une cible), afin de l'atteindre d'un coup, d'un projectile. 4, record 1, French, - viser
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
viser une cible 5, record 1, French, - viser
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
viser sur l'objectif 6, record 1, French, - viser
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
pointer une arme sur une cible 7, record 1, French, - viser
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Record 1, Main entry term, Spanish
- visar
1, record 1, Spanish, visar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- apuntar 1, record 1, Spanish, apuntar
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dirigir la puntería de un arma […] 1, record 1, Spanish, - visar
Record 2 - internal organization data 2011-07-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- draw
1, record 2, English, draw
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- throw a draw 2, record 2, English, throw%20a%20draw
correct, verb
- make a draw 2, record 2, English, make%20a%20draw
correct, verb
- shoot 3, record 2, English, shoot
avoid, see observation, verb, Europe
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; to position, in the house, close to the tee line, a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 4, record 2, English, - draw
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To "draw" means "to score a point" only if the delivered rock stays in the house until all rocks are delivered in the end; to "shoot" is rather a familiar term for "to throw a rock" than a synonym of "to draw.". 4, record 2, English, - draw
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the other meanings of "draw" and do not use as a synonym of the verb "to deliver," all delivered rocks not necessarily reaching the house. 4, record 2, English, - draw
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- exécuter un placement
1, record 2, French, ex%C3%A9cuter%20un%20placement
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- réussir un placement 2, record 2, French, r%C3%A9ussir%20un%20placement
correct, Canada
- faire un placement 1, record 2, French, faire%20un%20placement
correct, Canada
- tirer vers le bouton 3, record 2, French, tirer%20vers%20le%20bouton
see observation, Europe
- tirer vers le centre 4, record 2, French, tirer%20vers%20le%20centre
see observation, Europe
- faire un point 4, record 2, French, faire%20un%20point
see observation, Europe
- avoir le point 4, record 2, French, avoir%20le%20point
see observation, Europe
- pointer 4, record 2, French, pointer
see observation, verb, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer qui résulte en l'immobilisation d'une pierre dans la maison, près de la ligne du T; lancer une pierre qui se positionne dans la maison sans qu'elle n'ait touché à une autre pierre en route ni n'ait sorti une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 2, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Exécuter un placement» ne peut avoir comme synonymes «faire un point», «avoir le point» ou «pointer», que si la pierre ainsi placée dans la maison y demeure jusqu'à la fin de la manche. Ces termes, qui expriment plutôt une conséquence du lancer, n'ont cours qu'en Europe. En outre, il y a lieu de distinguer entre «tirer vers le bouton» ou «tirer vers le centre», qui, au Canada, n'ont que le sens de «lancer une pierre avec l'intention de la placer dans la maison», et le fait de réussir un tel lancer, soit «placer sa pierre en position de compter» ou «exécuter, réussir un placement». 2, record 2, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «exécuter un placement» ou «réussir un placement» avec le générique «lancer une pierre», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison. 2, record 2, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 3, Main entry term, English
- tack-weld
1, record 3, English, tack%2Dweld
verb, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tack-weld: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 3, English, - tack%2Dweld
Record 3, Key term(s)
- tack weld
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 3, Main entry term, French
- pointer
1, record 3, French, pointer
officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pointer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - pointer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-04-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 4, Main entry term, English
- punch
1, record 4, English, punch
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 4, Main entry term, French
- pointer
1, record 4, French, pointer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- fichar
1, record 4, Spanish, fichar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Marcar en una ficha, por medio de una máquina con reloj, la hora de entrada y salida de un centro de trabajo, como justificación personal de asistencia y puntualidad. 1, record 4, Spanish, - fichar
Record 5 - internal organization data 2008-03-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 5, Main entry term, English
- point
1, record 5, English, point
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The horse places one forefoot in front of its normal position, resting mainly on the toe. 1, record 5, English, - point
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 5, Main entry term, French
- pointer 1, record 5, French, pointer
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- montrer le chemin de St-Jacques 1, record 5, French, montrer%20le%20chemin%20de%20St%2DJacques
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le cheval repose un pied antérieur douloureux, sur la pince seulement et en avant de l'endroit où il serait normalement déposé. 1, record 5, French, - pointer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Hunting and Sport Fishing
Record 6, Main entry term, English
- pointer
1, record 6, English, pointer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any of a breed of large hunting dog with a short, smooth coat, usually white with liver, black, or yellowish spots, and characterized by its assumption of the classic stance in pointing game. 1, record 6, English, - pointer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Chasse et pêche sportive
Record 6, Main entry term, French
- pointer
1, record 6, French, pointer
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pointeur 2, record 6, French, pointeur
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Race de chien d'arrêt d'origine anglaise. 2, record 6, French, - pointer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appelé au début «chien d'arrêt», on rattache ses origines à des races de chiens importées en Angleterre de divers pays d'Europe [...] 3, record 6, French, - pointer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pointeur : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 6, French, - pointer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-08-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 7, Main entry term, English
- tally
1, record 7, English, tally
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To measure and record the total length of pipe, casing, or tubing that is to be run in a well. 1, record 7, English, - tally
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 7, Main entry term, French
- pointer 1, record 7, French, pointer
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-02-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Accounting
Record 8, Main entry term, English
- check
1, record 8, English, check
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- tick 1, record 8, English, tick
verb
- tick off 2, record 8, English, tick%20off
verb
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To verify the preciseness of figures, concepts and operations that have been carried out item by item. 2, record 8, English, - check
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tick off: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 8, English, - check
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 8, Main entry term, French
- pointer
1, record 8, French, pointer
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Placer un signe vis-à-vis d'un poste ou d'un montant après l'avoir vérifié. 2, record 8, French, - pointer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pointer» décrit le geste d'apposer un signe sur le papier, ainsi que le procédé lui-même qui consiste à effectuer un contrôle sur l'élément en cause. 2, record 8, French, - pointer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pointer : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 8, French, - pointer
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 8, Main entry term, Spanish
- puntear
1, record 8, Spanish, puntear
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comprobar asiento por asiento la exactitud de las cifras, conceptos y operaciones realizadas. 1, record 8, Spanish, - puntear
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
puntear: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - puntear
Record 9 - internal organization data 1998-11-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 9, Main entry term, English
- cue a record
1, record 9, English, cue%20a%20record
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 9, Main entry term, French
- pointer le disque
1, record 9, French, pointer%20le%20disque
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pointer 1, record 9, French, pointer
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à mettre l'aiguille de lecture au point précis où le disque vinyle, doit commencer à jouer. 1, record 9, French, - pointer%20le%20disque
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-03-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
- Guns (Land Forces)
Record 10, Main entry term, English
- home on to
1, record 10, English, home%20on%20to
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
- Canons (Forces terrestres)
Record 10, Main entry term, French
- pointer sur
1, record 10, French, pointer%20sur
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-11-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 11, Main entry term, French
- percer 1, record 11, French, percer
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- pointer 1, record 11, French, pointer
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1985-11-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 12, Main entry term, English
- put a check-mark
1, record 12, English, put%20a%20check%2Dmark
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 12, Main entry term, French
- pointer 1, record 12, French, pointer
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 13, Main entry term, English
- pinpoint
1, record 13, English, pinpoint
verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
to locate, with great precision or accuracy; to fix, determine, or identify with precision; Webster p. 1720 1, record 13, English, - pinpoint
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 13, Main entry term, French
- pointer 1, record 13, French, pointer
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
localiser et identifier avec précision, circonscrire, fixer, déterminer ou identifier avec précision; Larousse; milit. 1, record 13, French, - pointer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: