TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LISTING [13 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Real Estate
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- listing
1, record 1, English, listing
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- property listing 2, record 1, English, property%20listing
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A record of a property for sale or lease through a broker. 3, record 1, English, - listing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An agreement between an owner of real property and a real estate agent, whereby the agent agrees to secure a buyer or tenant for specific property at a certain price and terms in return for a fee or commission. 4, record 1, English, - listing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- inscription
1, record 1, French, inscription
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mandat 2, record 1, French, mandat
correct, masculine noun
- mandat de vente 3, record 1, French, mandat%20de%20vente
masculine noun
- autorisation de vente 3, record 1, French, autorisation%20de%20vente
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un document qui autorise le courtier de vendre ou louer une propriété. 1, record 1, French, - inscription
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 2, Main entry term, English
- listing
1, record 2, English, listing
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The action or result of a computer operation in which a series of records (with or without textual support) are output one after another on a printout or video screen. 1, record 2, English, - listing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
listing: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 2, English, - listing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 2, Main entry term, French
- listage
1, record 2, French, listage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sortie en continu sur papier ou sur écran de fiches de terminologie avec ou sans justifications fournies sur demande par l'ordinateur. Liste ainsi obtenue. 1, record 2, French, - listage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
listage : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 2, French, - listage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- listing
1, record 3, English, listing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- listage
1, record 3, French, listage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à dresser la liste qui servira de base pour établir l'échantillon. 2, record 3, French, - listage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-04-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- listing
1, record 4, English, listing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- listing of securities 2, record 4, English, listing%20of%20securities
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Listing of Shares on a Stock Exchange. "Listed for Trading" means that the Board of Governors of the stock exchange has given permission for the securities of a company to be bought and sold on the floor of the exchange. 3, record 4, English, - listing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- admission en bourse
1, record 4, French, admission%20en%20bourse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- inscription à la cote 2, record 4, French, inscription%20%C3%A0%20la%20cote
correct, feminine noun
- inscription à la cote officielle 3, record 4, French, inscription%20%C3%A0%20la%20cote%20officielle
correct, feminine noun
- admission à la cote 2, record 4, French, admission%20%C3%A0%20la%20cote
correct, feminine noun
- inscription des titres à la cote 4, record 4, French, inscription%20des%20titres%20%C3%A0%20la%20cote
correct, feminine noun
- admission à la cote officielle 3, record 4, French, admission%20%C3%A0%20la%20cote%20officielle
correct, feminine noun
- cotation de titres en bourse 5, record 4, French, cotation%20de%20titres%20en%20bourse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inscription d'un titre à la cote officielle d'une bourse de valeurs. 1, record 4, French, - admission%20en%20bourse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 4, Main entry term, Spanish
- cotización de valores en bolsa
1, record 4, Spanish, cotizaci%C3%B3n%20de%20valores%20en%20bolsa
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- inscripción de valores en la bolsa 2, record 4, Spanish, inscripci%C3%B3n%20de%20valores%20en%20la%20bolsa
correct, feminine noun
- admisión de valores en bolsa 2, record 4, Spanish, admisi%C3%B3n%20de%20valores%20en%20bolsa
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-06-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Marketing
- Food Industries
Record 5, Main entry term, English
- listing
1, record 5, English, listing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commercialisation
- Industrie de l'alimentation
Record 5, Main entry term, French
- référencement
1, record 5, French, r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mise en liste 1, record 5, French, mise%20en%20liste
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le référencement d'un produit, aussi appelé mise en liste, est une accréditation d'un produit permettant à celui-ci de se retrouver dans le catalogue et le réseau de vente du grossiste ou distributeur [...] Certains produits génériques en sont exclus, par exemple dans la catégorie des fruits et légumes et dans celle de la viande [...] 1, record 5, French, - r%C3%A9f%C3%A9rencement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-03-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Soil Conservation
Record 6, Main entry term, English
- listing
1, record 6, English, listing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lister furrowing 2, record 6, English, lister%20furrowing
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A method of tillage which helps to control soil blowing or washing. 2, record 6, English, - listing
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
It should be noted that at least one source, i.e. the Dictionary of Agricultural and Allied Terminology (WINAG, 1962, p. 450), makes a distinction between listing and lister furrowing, lister furrowing being a type of listing (i.e. listing crosswise to the prevailing wind direction). More often, however, this distinction is not made 3, record 6, English, - listing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Conservation des sols
Record 6, Main entry term, French
- rayonnage
1, record 6, French, rayonnage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- billonnage 2, record 6, French, billonnage
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
méthode de travail du sol anti-érosif 2, record 6, French, - rayonnage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Conservación del suelo
Record 6, Main entry term, Spanish
- amelgado
1, record 6, Spanish, amelgado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la acción y efecto de amelgar. 2, record 6, Spanish, - amelgado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Es un método para sembrar con igualdad. 2, record 6, Spanish, - amelgado
Record 7 - internal organization data 2002-02-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- program listing
1, record 7, English, program%20listing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- listing 2, record 7, English, listing
correct
- source listing 2, record 7, English, source%20listing
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An output produced by a compiler or an assembler. It consists of the source program neatly laid out and accompanied by diagnostic information and error messages. 2, record 7, English, - program%20listing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- listage d'un programme
1, record 7, French, listage%20d%27un%20programme
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Liste produite par un compilateur ou un assembleur, et comportant le programme source, le programme objet, ainsi que les messages d'erreur et les résultats. 2, record 7, French, - listage%20d%27un%20programme
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- listado de programas
1, record 7, Spanish, listado%20de%20programas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- listado fuente 1, record 7, Spanish, listado%20fuente
correct, masculine noun
- listado de programa 2, record 7, Spanish, listado%20de%20programa
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Listado producido por un compilador de un programa fuente, mostrando cada instrucción con un número al lado para indicar su posición secuencial en el programa; cualquier error detectado por el compilador se anota al lado de la instrucción errónea junto con una breve explicación. 3, record 7, Spanish, - listado%20de%20programas
Record 8 - internal organization data 2000-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 8, Main entry term, English
- listing
1, record 8, English, listing
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 8, Main entry term, French
- établissement d'une liste
1, record 8, French, %C3%A9tablissement%20d%27une%20liste
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-09-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Document Classification (Library Science)
- Business and Administrative Documents
- Marketing
Record 9, Main entry term, English
- listing
1, record 9, English, listing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
--list (made a -- of the ten most intelligent animals [ [Q 6244] 1, record 9, English, - listing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commercialisation
Record 9, Main entry term, French
- liste
1, record 9, French, liste
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Document imprimé énumérant ligne après ligne une suite d'informations sans problème majeur de mise en page. 2, record 9, French, - liste
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-01-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Record 10, Main entry term, English
- listing
1, record 10, English, listing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A difference in colour between the selvedges and the centre of a fabric. 1, record 10, English, - listing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by uneven batching-up of the fabric or by differences in temperature from the selvedges to the centre of the fabric during dyeing and finishing. 1, record 10, English, - listing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Soieries
Record 10, Main entry term, French
- écart de nuance en laize
1, record 10, French, %C3%A9cart%20de%20nuance%20en%20laize
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Différence de nuance entre les lisières et le centre d'un tissu. 1, record 10, French, - %C3%A9cart%20de%20nuance%20en%20laize
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un enroulement inégal du tissu ou par des différences de la température entre le lisières et le centre du tissu pendant la teinture et le finissage. 1, record 10, French, - %C3%A9cart%20de%20nuance%20en%20laize
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- listing
1, record 11, English, listing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- inscription au catalogue
1, record 11, French, inscription%20au%20catalogue
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
alcools 1, record 11, French, - inscription%20au%20catalogue
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-01-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- General Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- listing
1, record 12, English, listing
noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Vocabulaire général
Record 12, Main entry term, French
- inscription
1, record 12, French, inscription
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-05-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Storage Media (Data Processing)
Record 13, Main entry term, English
- listing
1, record 13, English, listing
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A computer output in the form of a human-readable list. 1, record 13, English, - listing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Listing: STD-IEEE (term and definition). 2, record 13, English, - listing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Supports d'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- listage
1, record 13, French, listage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- liste imprimée 1, record 13, French, liste%20imprim%C3%A9e
correct, feminine noun
- sortie d'ordinateur 1, record 13, French, sortie%20d%27ordinateur
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sortie d'ordinateur sous forme de liste pouvant être lue par l'utilisateur. 1, record 13, French, - listage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: