TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STAND DOWN [5 records]

Record 1 2002-01-07

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

Command word imposing to the personnel to interrupt the ongoing activity.

OBS

stand down: the term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Mot de commandement ordonnant au personnel d'interrompre l'activité en cours.

OBS

suspendez : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

suspendez : le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • Land Forces
OBS

On a given or probable task.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
OBS

telle ou telle tâche.

OBS

suspendre : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

To interrupt activities in a unit, base or formation.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Interrompre les activités dans une unité, une base ou une formation.

OBS

faire relâche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 1989-10-31

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Interruption des activités dans une unité, une base ou une formation.

OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 4

Record 5 1985-07-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: