TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GARZA [14 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black-crowned night-heron
1, record 1, English, black%2Dcrowned%20night%2Dheron
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- black-crowned night heron 2, record 1, English, black%2Dcrowned%20night%20heron
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 3, record 1, English, - black%2Dcrowned%20night%2Dheron
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 1, English, - black%2Dcrowned%20night%2Dheron
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- bihoreau gris
1, record 1, French, bihoreau%20gris
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bihoreau à couronne noire 2, record 1, French, bihoreau%20%C3%A0%20couronne%20noire
former designation, correct, masculine noun
- héron bihoreau 2, record 1, French, h%C3%A9ron%20bihoreau
former designation, correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 3, record 1, French, - bihoreau%20gris
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bihoreau gris : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 1, French, - bihoreau%20gris
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 1, French, - bihoreau%20gris
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- martinete común
1, record 1, Spanish, martinete%20com%C3%BAn
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- martinete coroninegro 1, record 1, Spanish, martinete%20coroninegro
correct, masculine noun
- pedrete corona negra 1, record 1, Spanish, pedrete%20corona%20negra
correct, masculine noun
- garza nocturna coroninegra 1, record 1, Spanish, garza%20nocturna%20coroninegra
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ave de la] familia Ardeidae. [...] Esta ave es más activa durante las horas crepusculares y la noche, aunque no es extraño verlo durante el día. [...] Habita en las orillas de los depósitos y cursos de agua dulce, salobre y salada. Frecuenta los manglares, los pantanos, las playas de arena donde hay árboles o palmas y lugares semejantes. 1, record 1, Spanish, - martinete%20com%C3%BAn
Record 2 - internal organization data 2016-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- whistling heron
1, record 2, English, whistling%20heron
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 2, record 2, English, - whistling%20heron
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 2, English, - whistling%20heron
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- héron flûte-du-soleil
1, record 2, French, h%C3%A9ron%20fl%C3%BBte%2Ddu%2Dsoleil
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 2, record 2, French, - h%C3%A9ron%20fl%C3%BBte%2Ddu%2Dsoleil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
héron flûte-du-soleil : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - h%C3%A9ron%20fl%C3%BBte%2Ddu%2Dsoleil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 2, French, - h%C3%A9ron%20fl%C3%BBte%2Ddu%2Dsoleil
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- garza silbadora
1, record 2, Spanish, garza%20silbadora
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Syrigma sibilatrix 1, record 2, Spanish, Syrigma%20sibilatrix
Latin
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- cocoi heron
1, record 3, English, cocoi%20heron
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- white-necked heron 2, record 3, English, white%2Dnecked%20heron
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 3, record 3, English, - cocoi%20heron
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 3, English, - cocoi%20heron
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- héron cocoï
1, record 3, French, h%C3%A9ron%20coco%C3%AF
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 2, record 3, French, - h%C3%A9ron%20coco%C3%AF
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
héron cocoï : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - h%C3%A9ron%20coco%C3%AF
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 3, French, - h%C3%A9ron%20coco%C3%AF
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- garza mora
1, record 3, Spanish, garza%20mora
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- snowy egret
1, record 4, English, snowy%20egret
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 2, record 4, English, - snowy%20egret
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 4, English, - snowy%20egret
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- aigrette neigeuse
1, record 4, French, aigrette%20neigeuse
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aigrette neigeuse : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - aigrette%20neigeuse
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 2, record 4, French, - aigrette%20neigeuse
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - aigrette%20neigeuse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- garza blanca chica
1, record 4, Spanish, garza%20blanca%20chica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-05-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- western cattle egret
1, record 5, English, western%20cattle%20egret
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 2, record 5, English, - western%20cattle%20egret
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - western%20cattle%20egret
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- héron garde-bœufs
1, record 5, French, h%C3%A9ron%20garde%2Db%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- gardebœuf d'Afrique 2, record 5, French, gardeb%26oelig%3Buf%20d%27Afrique
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 3, record 5, French, - h%C3%A9ron%20garde%2Db%26oelig%3Bufs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
héron garde-bœufs : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 5, French, - h%C3%A9ron%20garde%2Db%26oelig%3Bufs
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 5, French, - h%C3%A9ron%20garde%2Db%26oelig%3Bufs
Record 5, Key term(s)
- garde-bœuf d'Afrique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- garza bueyera
1, record 5, Spanish, garza%20bueyera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-08-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- great egret
1, record 6, English, great%20egret
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Ardeidae. 2, record 6, English, - great%20egret
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - great%20egret
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- grande aigrette
1, record 6, French, grande%20aigrette
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Ardeidae. 2, record 6, French, - grande%20aigrette
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
grande aigrette : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - grande%20aigrette
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 6, French, - grande%20aigrette
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- garza blanca grande
1, record 6, Spanish, garza%20blanca%20grande
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 7, Main entry term, English
- heron spinning 180°
1, record 7, English, heron%20spinning%20180%C2%B0
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 7, English, - heron%20spinning%20180%C2%B0
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 7, Main entry term, French
- héron vrille de 180°
1, record 7, French, h%C3%A9ron%20vrille%20de%20180%C2%B0
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 7, French, - h%C3%A9ron%20vrille%20de%20180%C2%B0
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 7, Main entry term, Spanish
- garza tornillo 180°
1, record 7, Spanish, garza%20tornillo%20180%C2%B0
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 7, Spanish, - garza%20tornillo%20180%C2%B0
Record 8 - internal organization data 2002-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 8, Main entry term, English
- heron spinning 360°
1, record 8, English, heron%20spinning%20360%C2%B0
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 8, English, - heron%20spinning%20360%C2%B0
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 8, Main entry term, French
- héron vrille de 360°
1, record 8, French, h%C3%A9ron%20vrille%20de%20360%C2%B0
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 1, record 8, French, - h%C3%A9ron%20vrille%20de%20360%C2%B0
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 8, Main entry term, Spanish
- garza tornillo 360°
1, record 8, Spanish, garza%20tornillo%20360%C2%B0
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 8, Spanish, - garza%20tornillo%20360%C2%B0
Record 9 - internal organization data 2002-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 9, Main entry term, English
- heron continuous spin
1, record 9, English, heron%20continuous%20spin
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 9, English, - heron%20continuous%20spin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 9, Main entry term, French
- héron vrille continue
1, record 9, French, h%C3%A9ron%20vrille%20continue
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 9, French, - h%C3%A9ron%20vrille%20continue
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 9, Main entry term, Spanish
- garza tornillo continuo
1, record 9, Spanish, garza%20tornillo%20continuo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 9, Spanish, - garza%20tornillo%20continuo
Record 10 - internal organization data 2002-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 10, Main entry term, English
- heron spin up 360°
1, record 10, English, heron%20spin%20up%20360%C2%B0
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 10, English, - heron%20spin%20up%20360%C2%B0
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 10, Main entry term, French
- héron vrille ascendante de 360°
1, record 10, French, h%C3%A9ron%20vrille%20ascendante%20de%20360%C2%B0
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 1, record 10, French, - h%C3%A9ron%20vrille%20ascendante%20de%20360%C2%B0
Record 10, Key term(s)
- héron vrille montante de 360°
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 10, Main entry term, Spanish
- garza tornillo ascendente 360°
1, record 10, Spanish, garza%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 10, Spanish, - garza%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
Record 11 - internal organization data 2002-03-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 11, Main entry term, English
- heron twirl
1, record 11, English, heron%20twirl
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 11, English, - heron%20twirl
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 11, Main entry term, French
- héron spire
1, record 11, French, h%C3%A9ron%20spire
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 11, French, - h%C3%A9ron%20spire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 11, Main entry term, Spanish
- garza giro rápido
1, record 11, Spanish, garza%20giro%20r%C3%A1pido
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 11, Spanish, - garza%20giro%20r%C3%A1pido
Record 12 - internal organization data 2002-03-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 12, Main entry term, English
- heron spin up 180°
1, record 12, English, heron%20spin%20up%20180%C2%B0
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 12, English, - heron%20spin%20up%20180%C2%B0
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 12, Main entry term, French
- héron vrille montante de 180°
1, record 12, French, h%C3%A9ron%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 12, French, - h%C3%A9ron%20vrille%20montante%20de%20180%C2%B0
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 12, Main entry term, Spanish
- garza tornillo ascendente 180°
1, record 12, Spanish, garza%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 12, Spanish, - garza%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
Record 13 - internal organization data 2002-03-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 13, Main entry term, English
- heron combined spin
1, record 13, English, heron%20combined%20spin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, record 13, English, - heron%20combined%20spin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 13, Main entry term, French
- héron vrille combinée
1, record 13, French, h%C3%A9ron%20vrille%20combin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, record 13, French, - h%C3%A9ron%20vrille%20combin%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 13, Main entry term, Spanish
- garza tornillo combinado
1, record 13, Spanish, garza%20tornillo%20combinado
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 13, Spanish, - garza%20tornillo%20combinado
Record 14 - internal organization data 2002-03-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 14, Main entry term, English
- heron
1, record 14, English, heron
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 14, English, - heron
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Figures, category III. 3, record 14, English, - heron
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 14, Main entry term, French
- héron
1, record 14, French, h%C3%A9ron
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 14, French, - h%C3%A9ron
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Figures, catégorie III. 3, record 14, French, - h%C3%A9ron
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 14, Main entry term, Spanish
- garza
1, record 14, Spanish, garza
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, record 14, Spanish, - garza
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: