TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BRAI HOUILLE [2 records]

Record 1 2011-11-14

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Road Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

The residue obtained by distilling tar. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Used for water proofing, roofing; paving compounds and fillers; insulation; fuel briqueting; core compounds; electrodes; pitch-coke; and fuel.

OBS

tar pitch: term standardized by ISO.

OBS

coal-tar pitch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • coal tar pitch

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Étanchéité (Construction)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Résidu obtenu par la distillation du goudron. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Brai. Résidu de la distillation des goudrons de pétrole, de houille, de bois et d'autres matières organiques. [...] On fait suivre le mot brai du nom de la matière dont il est extrait : brai de pétrole, brai de goudron de houille, brai d'huile de coton.

OBS

brai de houille : terme normalisé par l'ISO.

OBS

brai de goudron de houille : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
Save record 1

Record 2 1986-11-27

English

Subject field(s)
  • Electrochemistry
CONT

Carbon pitch is used for carbon electrodes in electrolytic reduction processes, such as aluminum reduction.

French

Domaine(s)
  • Électrochimie
CONT

[Fabrication de l'aluminium] Le coke est aggloméré au brai de houille, ce qui permet de réaliser un bloc compact après l'avoir pressé dans un moule; on obtient ainsi l'électrode brute.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: