TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CADRAN [10 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 1, Main entry term, English
- dial
1, record 1, English, dial
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The graduated face of a time piece on which the time in hours and minutes and sometimes seconds is shown usually by pointers or hands. 1, record 1, English, - dial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 1, Main entry term, French
- cadran
1, record 1, French, cadran
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface de formes diverses divisée en heures et minutes où se déplacent des aiguilles indiquant l'heure. 2, record 1, French, - cadran
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
Record 1, Main entry term, Spanish
- esfera
1, record 1, Spanish, esfera
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- carátula de reloj 2, record 1, Spanish, car%C3%A1tula%20de%20reloj
correct, feminine noun, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Círculo en que giran las manecillas del reloj. 2, record 1, Spanish, - esfera
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un reloj mecánico consta de [...] un juego de dos o más saetas que, arrastradas por el motor merced a un sistema de engranajes, giran en función del tiempo e indican la hora marcada en la esfera del reloj [...] 3, record 1, Spanish, - esfera
Record 2 - internal organization data 2010-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Light Precision Instruments
Record 2, Main entry term, English
- dial head 1, record 2, English, dial%20head
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weights et measures 1, record 2, English, - dial%20head
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Petite mécanique de précision
Record 2, Main entry term, French
- cadran
1, record 2, French, cadran
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dovision des poids et mesures, C&C, Ottawa. Dans l'expression «mechanical dial head», ne pas traduire «mechanical», (mot inutile) 1, record 2, French, - cadran
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-08-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telephones
Record 3, Main entry term, English
- rotary dial
1, record 3, English, rotary%20dial
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dial 2, record 3, English, dial
correct
- finger wheel 3, record 3, English, finger%20wheel
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rotary mechanism having a ten hole finger wheel which when wound up and released causes pulsing contacts to interrupt the line current and operate central office selecting equipment in accordance with the digit (1 thru 0) dialed. 4, record 3, English, - rotary%20dial
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Téléphones
Record 3, Main entry term, French
- disque mobile
1, record 3, French, disque%20mobile
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cadran d'appel 2, record 3, French, cadran%20d%27appel
correct, masculine noun
- cadran 2, record 3, French, cadran
correct, masculine noun
- disque à trous 3, record 3, French, disque%20%C3%A0%20trous
masculine noun
- disque ajouré 3, record 3, French, disque%20ajour%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organe de numérotation comportant un disque à trous (disque ajouré) qui fait partie du poste téléphonique et émet des impulsions correspondant au numéro composé par l'abonné. 2, record 3, French, - disque%20mobile
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Record 3, Main entry term, Spanish
- cuadrante rotativo
1, record 3, Spanish, cuadrante%20rotativo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En un sistema conmutado, método convencional de marcado que crea una serie de pulsos para identificar a la estación llamada. 2, record 3, Spanish, - cuadrante%20rotativo
Record 4 - internal organization data 2007-11-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 4, Main entry term, English
- dial
1, record 4, English, dial
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part of the instrument which is observed. 2, record 4, English, - dial
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 4, Main entry term, French
- cadran
1, record 4, French, cadran
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface plane, divisée et graduée, portant des informations (fournies par un appareil). 2, record 4, French, - cadran
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cadran : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 4, French, - cadran
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-03-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- dial
1, record 5, English, dial
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fixed or moving part of a displaying device that carries the scale or scales. 2, record 5, English, - dial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In some displaying devices, the dial takes the form of drums or discs bearing numbers and moving relative to a fixed index or window. 2, record 5, English, - dial
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dial: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 5, English, - dial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- cadran
1, record 5, French, cadran
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie fixe ou mobile d'un dispositif d'affichage qui porte la ou les échelles. 2, record 5, French, - cadran
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans certains dispositifs d'affichage, le cadran prend la forme de rouleaux ou de disques chiffrés se déplaçant par rapport à un index fixe ou à une fenêtre. 2, record 5, French, - cadran
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cadran : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 5, French, - cadran
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
cadran : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, record 5, French, - cadran
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-02-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telephones
Record 6, Main entry term, English
- dial-operated 1, record 6, English, dial%2Doperated
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Téléphones
Record 6, Main entry term, French
- à cadran 1, record 6, French, %C3%A0%20cadran
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-02-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- cipher disk 1, record 7, English, cipher%20disk
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 7, Main entry term, French
- cadran
1, record 7, French, cadran
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1984-05-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Jewellery
Record 8, Main entry term, English
- face
1, record 8, English, face
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Man's quartz watch ... Face has 12 white stones. 1, record 8, English, - face
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 8, Main entry term, French
- cadran
1, record 8, French, cadran
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1982-04-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 9, Main entry term, English
- quadrant 1, record 9, English, quadrant
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 9, Main entry term, French
- cadran
1, record 9, French, cadran
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plaque portant l'indication des différentes positions du robinet de mécanicien. 1, record 9, French, - cadran
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1980-05-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 10, Main entry term, English
- bezel
1, record 10, English, bezel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Rotating the knob on the bezel adjusts the position of the miniature aircraft to a minimum of 10 degrees in dive and 5 degrees in climb ... 2, record 10, English, - bezel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 10, Main entry term, French
- cadran
1, record 10, French, cadran
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: