TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DIPHONEME [3 records]
Record 1 - internal organization data 1996-06-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Record 1, Main entry term, English
- diphone
1, record 1, English, diphone
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A speech segment extending from the stable part of a phoneme to the stable part of the following phoneme and containing the transitional part. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, record 1, English, - diphone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In phonetic element synthesis words are reconstituted from their component parts or phonetic elements (diphones) using a synthesizer. 3, record 1, English, - diphone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Record 1, Main entry term, French
- diphone 1, record 1, French, diphone
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- diphonème 2, record 1, French, diphon%C3%A8me
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
diphone : segment de parole qui s'étend de la zone stable d'un phonème à la zone stable du phonème suivant et qui contient la zone de transition. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, record 1, French, - diphone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour la synthèse par éléments phonétiques, les mots sont reconstitués à partir de morceaux de mots c'est-à-dire, d'éléments phonétiques (diphonèmes) à l'aide d'un synthétiseur. 2, record 1, French, - diphone
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-09-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Phonetics
Record 2, Main entry term, English
- diphoneme 1, record 2, English, diphoneme
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phonétique
Record 2, Main entry term, French
- diphonème
1, record 2, French, diphon%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité phonétique constituée de deux phonèmes employée pour réaliser la synthèse de la parole sur ordinateur. 1, record 2, French, - diphon%C3%A8me
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fonética
Record 2, Main entry term, Spanish
- difonema
1, record 2, Spanish, difonema
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-01-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Phonetics
Record 3, Main entry term, English
- diphoneme
1, record 3, English, diphoneme
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a single phoneme which has two values simultaneously; its existence is doubtful. 1, record 3, English, - diphoneme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phonétique
Record 3, Main entry term, French
- diphonème
1, record 3, French, diphon%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couple de phonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13). 1, record 3, French, - diphon%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le diphonème "cha" (Sa) se compose des phonèmes (S) et (a). 1, record 3, French, - diphon%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le synthétiseur qui permettra de réaliser une semi-automatisation du renseignement téléphonique utilise la synthèse par diphonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13, page 19). 1, record 3, French, - diphon%C3%A8me
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: