TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DOCUMENTS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2006-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- material
1, record 1, English, material
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- written material 1, record 1, English, written%20material
correct
- materials 1, record 1, English, materials
correct
- things 2, record 1, English, things
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Board [Canada Industrial Relations Board] has ... power ... to compel, at any stage of a proceeding, any person to provide information or produce the documents and things that may be relevant to a matter before it ... 1, record 1, English, - material
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
materials; things: terms usually used in the plural. 3, record 1, English, - material
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- éléments matériels
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20mat%C3%A9riels
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- documentation 1, record 1, French, documentation
correct, feminine noun
- documents 1, record 1, French, documents
correct, masculine noun
- pièces 2, record 1, French, pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] obliger, en tout état de cause, toute personne à fournir les renseignements ou à produire les documents ou pièces qui peuvent être liés à une question dont il est saisi [...] 1, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20mat%C3%A9riels
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
éléments matériels; documents; élements matériels; pièces : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ments%20mat%C3%A9riels
Record 1, Key term(s)
- élément matériel
- document
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2002-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 2, Main entry term, English
- documentary material
1, record 2, English, documentary%20material
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A person who has filed documentary material with the Commission under rule 18 may file with the Commission, at least seven days before the start of the public hearing, documentary material to the extent necessary to supplement or amend the material originally filed. [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure] 1, record 2, English, - documentary%20material
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 2, Main entry term, French
- documents
1, record 2, French, documents
masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La personne qui a déposé des documents auprès de la Commission conformément à l'article 18 peut déposer auprès d'elle d'autres documents dans la mesure où ils sont nécessaires pour compléter ou modifier ceux déjà déposés. [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire]. 1, record 2, French, - documents
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Business and Administrative Documents
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- papers
1, record 3, English, papers
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
papers: term rarely used in the singular (paper). 2, record 3, English, - papers
Record 3, Key term(s)
- paper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Écrits commerciaux et administratifs
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- documents
1, record 3, French, documents
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pièces 2, record 3, French, pi%C3%A8ces
correct, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
documents; pièces : termes rarement utilisés au singulier (document, pièce). 3, record 3, French, - documents
Record 3, Key term(s)
- document
- pièce
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Documentos comerciales y administrativos
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
Record 3, Main entry term, Spanish
- documentos
1, record 3, Spanish, documentos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-02-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- Documents
1, record 4, English, Documents
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chapter CP 12 of the Citizenship Policy Manual published by Citizenship and Immigration Canada (CIC). 1, record 4, English, - Documents
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- Documents
1, record 4, French, Documents
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Chapitre CP 12 du Guide des politiques de citoyenneté publié par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). 1, record 4, French, - Documents
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-12-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Oral Presentations
- Education Theory and Methods
Record 5, Main entry term, English
- handout material
1, record 5, English, handout%20material
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- handouts 2, record 5, English, handouts
correct, plural
- passout 3, record 5, English, passout
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a communication aid. They are anything you distribute to the group; such as summaries, outlines, problems, case studies, solutions. 3, record 5, English, - handout%20material
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Printed handout material can help or hinder a presentation, depending upon when it is distributed and how it is used. 1, record 5, English, - handout%20material
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Circulate to speakers and chairman, asking about special equipment for visual aids or handouts if any. 2, record 5, English, - handout%20material
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Exposés et communications orales
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 5, Main entry term, French
- documentation
1, record 5, French, documentation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- documents 2, record 5, French, documents
correct, masculine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La documentation distribuée aux participants avant ou pendant les travaux doit être codifiée pour faciliter son utilisation. 2, record 5, French, - documentation
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le même bureau [des congrès] met gratuitement à la disposition des réunions le personnel pour l'enregistrement des délégués et la distribution des documents [...] 2, record 5, French, - documentation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- documents
1, record 6, English, documents
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"Documents" includes money, securities and any of the following, whether computerized or not: books, records, letters, telegrams, vouchers, invoices, accounts and statements (financial or otherwise). 2, record 6, English, - documents
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- documents
1, record 6, French, documents
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sont compris dans documents, qu'ils soient informatisés ou non, les livres, les registres, les lettres, les télégrammes, les pièces justificatives, les factures, les comptes et les états (financiers ou non). Sont assimilés à des documents les titres et les espèces. 2, record 6, French, - documents
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: