TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PENDENTIF [8 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- pendant
1, record 1, English, pendant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pendant: an item in the "Adornment" class of the "Personal Objects" category. 2, record 1, English, - pendant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- pendentif
1, record 1, French, pendentif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pendentif : objet de la classe «Ornementation» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 1, French, - pendentif
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Elevators
Record 2, Main entry term, English
- traveling cable
1, record 2, English, traveling%20cable
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- travelling cable 2, record 2, English, travelling%20cable
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cable made up of electric conductors which provides electrical connection between an elevator car and fixed outlet in the hoistway. 3, record 2, English, - traveling%20cable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 2, Main entry term, French
- câble mobile
1, record 2, French, c%C3%A2ble%20mobile
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pendentif 2, record 2, French, pendentif
masculine noun
- câble souple 3, record 2, French, c%C3%A2ble%20souple
masculine noun
- câble pendentif 4, record 2, French, c%C3%A2ble%20pendentif
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Câble souple relié à la cabine [...] réunissant l'ensemble des conducteurs électriques qui assurent la liaison entre la cabine et les circuits électriques fixes de la machinerie. 2, record 2, French, - c%C3%A2ble%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Câble constitué par des conducteurs électriques et raccordant électriquement la cabine d'un ascenseur, d'un monte-charge, ou d'un petit monte-charge à une sortie de courant fixe dans les puits. 5, record 2, French, - c%C3%A2ble%20mobile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Petrography
- Metals Mining
Record 3, Main entry term, English
- roof pendant
1, record 3, English, roof%20pendant
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pendant 2, record 3, English, pendant
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A protuberance of country-rock projecting downwards from the roof of a batholith, and therefore almost surrounded by the igneous rocks of the latter. 3, record 3, English, - roof%20pendant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pendant; roof pendant: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 3, English, - roof%20pendant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines métalliques
Record 3, Main entry term, French
- pendentif
1, record 3, French, pendentif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lambeau témoin 2, record 3, French, lambeau%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
- lambeau de toit 2, record 3, French, lambeau%20de%20toit
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Portion de roches encaissantes formant un profond rentrant vers le bas dans un batholite [...] 3, record 3, French, - pendentif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au pendentif, l'apophyse est un prolongement d'un batholite perforant la roche encaissante ou le substratum. Un pendentif qui devient complètement incorporé dans un batholite s'appelle une enclave. 4, record 3, French, - pendentif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pendentif; lambeau de toit; lambeau témoin : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 3, French, - pendentif
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-12-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 4, Main entry term, English
- pendant station
1, record 4, English, pendant%20station
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- pendant control station
- pendent station
- pendent control station
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Usinage (Métallurgie)
Record 4, Main entry term, French
- pendentif
1, record 4, French, pendentif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tableau de commande de certaines machines-outils, mobile autour d'une potence à laquelle il est suspendu. 1, record 4, French, - pendentif
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Pendentif de commande centralisée. 2, record 4, French, - pendentif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Architecture
Record 5, Main entry term, English
- pendentive
1, record 5, English, pendentive
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A concave spandrel leading from the angle of two walls to the base of a circular dome. It is one of the means by which a circular dome is supported over a square or polygonal compartment and is used in Byzantine and occasionally Romanesque architecture and often in Renaissance, Baroque and later architecture. 2, record 5, English, - pendentive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
But the intermediary zone of the pendentives, contrary to all expectation, is organized by three large arches, one of which rises above the wide bay while each of the two others spans two bays by skipping one pilaster. 3, record 5, English, - pendentive
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Architecture
Record 5, Main entry term, French
- pendentif
1, record 5, French, pendentif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Portion de voûte appareillée ou maçonnée liaisonnant le carré du mur à la coupole. 2, record 5, French, - pendentif
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Paroi incurvée d'allure triangulaire correspondant au passage du plan carré ou polygonal des appuis d'une voûte sphérique au plan circulaire de cette voûte. 3, record 5, French, - pendentif
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Saint-Laurent s'éloigne davantage de Borromini : les effets d'optique y interfèrent avec les variations géométriques. La nef est au ras du sol, une sorte de carré, au niveau de l'entablement, un octogone, à l'étage des pendentifs, une croix grecque. 4, record 5, French, - pendentif
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Estilos arquitectónicos
- Arquitectura
Record 5, Main entry term, Spanish
- pechina
1, record 5, Spanish, pechina
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los triángulos esféricos que forma el anillo de base de la cúpula con los arcos torales en los que apoya. 1, record 5, Spanish, - pechina
Record 6 - internal organization data 1997-09-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Record 6, Main entry term, English
- neck hanger
1, record 6, English, neck%20hanger
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- neckhanger 2, record 6, English, neckhanger
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Record 6, Main entry term, French
- étiquette volante pour col
1, record 6, French, %C3%A9tiquette%20volante%20pour%20col
proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pendentif 2, record 6, French, pendentif
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Étiquette attachée au col d'une bouteille (de vin, de spiritueux). 3, record 6, French, - %C3%A9tiquette%20volante%20pour%20col
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Record 7, Main entry term, English
- drop pipe
1, record 7, English, drop%20pipe
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On spraying equipment. 1, record 7, English, - drop%20pipe
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Record 7, Main entry term, French
- pendentif
1, record 7, French, pendentif
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pendillard 1, record 7, French, pendillard
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sur un appareil de pulvérisation. 1, record 7, French, - pendentif
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1977-08-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Speleology
Record 8, Main entry term, English
- travertine pendant
1, record 8, English, travertine%20pendant
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[There are many different types of stalactites:] 1) Simple stalactites; 2) soda-straws or "quills" ... 3) radish stalactites; 4) onion stalactites; 5) stalactites with lateral pipes; 6) travertine pendants ... 1, record 8, English, - travertine%20pendant
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Spéléologie
Record 8, Main entry term, French
- pendentif
1, record 8, French, pendentif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] stalactite qui a pris naissance sur une protubérance de la voûte, en un point où les suintements s'arrêtent et tombent goutte à goutte sur le sol. 1, record 8, French, - pendentif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: