TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REVISION GENERALE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 1, Main entry term, English
- general overhaul
1, record 1, English, general%20overhaul
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- overhaul 2, record 1, English, overhaul
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] process that ensures the aeronautical article is in complete conformity with the applicable service tolerances specified in the type certificate holder's, or equipment manufacturer's instructions for continued airworthiness, or in the data [that] is approved or accepted by the [regulatory authority]. 3, record 1, English, - general%20overhaul
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Put more generically, "overhaul" means returning an aviation back to [a] like-new condition by disassembling it, repairing or replacing out-of-specification parts with in-spec parts, reassembling the article, testing it and returning it to service. 3, record 1, English, - general%20overhaul
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overhaul: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 1, English, - general%20overhaul
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
overhaul: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 1, English, - general%20overhaul
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
helicopter overhaul 1, record 1, English, - general%20overhaul
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 1, Main entry term, French
- révision générale
1, record 1, French, r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- révision 2, record 1, French, r%C3%A9vision
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
révision : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, record 1, French, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
révision générale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 1, French, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
révision d'hélicoptère 4, record 1, French, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 1, Main entry term, Spanish
- revisión
1, record 1, Spanish, revisi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
revisión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - revisi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 1985-11-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- major overhaul 1, record 2, English, major%20overhaul
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 2, Main entry term, French
- révision générale 1, record 2, French, r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1985-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- turn around
1, record 3, English, turn%20around
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- révision générale
1, record 3, French, r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Révision complète d'une installation industrielle. 1, record 3, French, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 2, record 3, French, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: