TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SOUS-TITREUR VOCAL [1 record]

Record 1 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Television Arts
CONT

When a respeaker goes on-air he connects to K-live, puts his headphones on and respeaks what he hears into the microphone and then the voice recognition element of ViaVoice processes the vocal input from the microphone, turns it into text and K-live broadcasts it on the screen so that the words scroll out one by one.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

Qualifier les sous-titreurs vocaux de «perroquets» en croyant qu'ils effectuent bêtement un travail de restitution n'exigeant aucun effort de réflexion serait méconnaître la nature véritable de leur tâche. [...] Le sous-titreur vocal au service de la Chambre des communes est astreint quant à lui, à une plus grande fidélité aux mots, à une restitution verbatim. Cela ne fait pas pour autant de lui un simple «mâchonneur» de mots [...]. Il lui faut, en effet, bien comprendre les interventions des parlementaires et être particulièrement attentif à la manière dont leurs propos sont exprimés, afin de procéder à certaines adaptations au besoin.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: