TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ZONE OCCUPATION [2 records]

Record 1 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

Area of occupancy is defined as the area within its "extent of occurrence" which is occupied by a taxon, excluding cases of vagrancy. The measure reflects the fact that a taxon will not usually occur throughout the area of its extent of occurrence, which may, for example, contain unsuitable habitats. The area of occupancy is the smallest area essential at any stage to the survival of existing populations of a taxon (e.g. colonial nesting sites, feeding sites for migratory taxa). The size of the area of occupancy will be a function of the scale at which it is measured, and should be at a scale appropriate to relevant biological aspects of the taxon.

OBS

area of occupancy: term used by Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Zone d’occupation. Il s’agit de la supeficie mesurée au sein de la « zone d’occurrence » occupée par un taxon, à l’exclusion des cas de nomadisme. La mesure reflète le fait qu’un taxon ne se rencontrera généralement pas dans l’intégralité de sa zone d’occurrence, qui peut, par exemple, renfermer des habitats inadaptés. La zone d’occupation est la plus petite superficie cruciale pour la survie des différents stades d’une population existante d’un taxon (par exemple, sites de nidification coloniaux, sites d’alimentation pour taxons migrateurs).

Spanish

Save record 1

Record 2 1987-05-01

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

the region within an occupied space between planes 75 mm and 1800 mm above the floor and more than 600 mm from the walls or fixed air conditioning equipment.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

zone d'un espace occupé délimitée par deux plans horizontaux situés entre 75 mm et 1800 mm du plancher, se trouvant à plus de 600 mm des murs ou du matériel fixe de conditionnement d'air.

CONT

Pour assurer un rafraîchissement localisé, la méthode la plus courante consiste à souffler, dans la zone d'occupation, de l'air frais à assez grande vitesse.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: