TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMMUNICATION ACCEPTATION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-07-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 1, Main entry term, English
- communication of acceptance
1, record 1, English, communication%20of%20acceptance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Completion of acceptance by communication marks the transition between the bargaining process and the creation of a contract. Until it happens (to the extent recognised by the law) there is no contract, and either side can break off the bargaining process. When it happens, the contract becomes binding. Communication of acceptance fixes both the exact time and the place of contracting. 2, record 1, English, - communication%20of%20acceptance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 1, Main entry term, French
- communication de l'acceptation
1, record 1, French, communication%20de%20l%27acceptation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- disclosure of acceptance 1, record 2, English, disclosure%20of%20acceptance
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bill cited: Federal Accountability Act, 2006. 2, record 2, English, - disclosure%20of%20acceptance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- communication de l'acceptation
1, record 2, French, communication%20de%20l%27acceptation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi fédérale sur l'imputabilité, 2006. 2, record 2, French, - communication%20de%20l%27acceptation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: