TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEPOSE [9 records]

Record 1 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Engineering
  • Modern Construction Methods

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Procédés de construction modernes
DEF

Enlèvement ou démontage d'un élément fixe pour son remplacement ou sa réparation, ou pour le protéger pendant l'exécution de travaux qui risqueraient de l'endommager.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
  • Métodos de construcción modernos
Save record 1

Record 2 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Courts
DEF

To make a solemn declaration, under oath or affirmation, in a judicial inquiry, for the purpose of establishing or proving some fact.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Tribunaux
OBS

témoigner; déposer : terminologie française normalisée dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles pour «depose» et «give evidence» respectivement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Tribunales
DEF

Manifestar ante el órgano competente hechos con relevancia jurídica.

Save record 2

Record 3 2008-02-28

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Any deliberate detachment of an item from an aircraft.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Le troisième niveau est celui du «grand entretien» ou «révision générale» qui, pour les équipements, signifie dépose et envoi en atelier pour désassemblage complet et, pour l'avion, démontages d'assemblages structuraux, et souvent grosses réparations.

OBS

dépose : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Save record 3

Record 4 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

Normally used in conjunction with flight plans (FP), an expression meaning that a flight plan (FP) has been submitted to ATC.

PHR

Filed flight plan.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Utilisé généralement avec «plan de vol», cette expression signifie que ce dernier a été soumis à l'ATC.

PHR

Plan de vol déposé.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-03-14

English

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

Truitt (1986) obtained similar results (material settled within a 30-m radius; 2 to 4% of the material was "lost" into the water column; see Table 6), but he also demonstrated that expansion of the radial turbidity current can be limited by releasing sediment at the site of a depression (site floor lower than the surrounding floor).

CONT

The dispersion plume at the bottom did not extend more than 150 m beyond the point of impact, and 50 to 70% of the material settled right at the disposal site.

French

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

Tout en obtenant des résultats similaires (matériaux déposés dans un rayon de 30 m et proportion perdue de 2 à 4 p. 100 dans la colonne d'eau, voir tableau 6), Truitt (1986) démontre que le fait de rejeter les sédiments dans un site présentant une dépression (dont le niveau est inférieur au fond environnant), permet de limiter l'expansion du courant radial de turbidité.

CONT

Le panache de dispersion au fond ne s'est pas étendu à plus de 150 m du point d'impact et de 50 à 70 p. 100 des matériaux ont sédimenté au site même du rejet.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-01-21

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

On file ordonnance.

Key term(s)
  • on-file

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Déposé par le titulaire.

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-07-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

claims should be filed quarterly

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

les demandes doivent être déposées tous les trois mois; envoyées au receveur; produites; soumises (à éviter); présentées à la douane

Spanish

Save record 8

Record 9 1980-03-14

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling
OBS

Drum disengagement is accomplished by tilting mast forward.

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
OBS

Dispositif permettant d'avancer le tablier porte-fourche en avant des bras stabilisateurs au moment de la prise ou de la dépose des charges. (TECH A5-1-956, p. 10)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: