TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIGURE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- figure
1, record 1, English, figure
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- fig 1, record 1, English, fig
correct, noun, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
figure; fig: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - figure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- figure
1, record 1, French, figure
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- fig 1, record 1, French, fig
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
figure; fig : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - figure
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 2, Main entry term, English
- trick
1, record 2, English, trick
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- freestyle figure 2, record 2, English, freestyle%20figure
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible. 3, record 2, English, - trick
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tricks, or "freestyle figures," are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults. 2, record 2, English, - trick
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks. 4, record 2, English, - trick
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 2, Main entry term, French
- figure
1, record 2, French, figure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- figure acrobatique 2, record 2, French, figure%20acrobatique
correct, feminine noun
- acrobatie 3, record 2, French, acrobatie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d'une routine en ski nautique. 4, record 2, French, - figure
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d'exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d'un tremplin. 5, record 2, French, - figure
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Figures : [...] un trajet d'acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d'acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies. 3, record 2, French, - figure
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Record 2, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 2, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- figuras
Record 3 - internal organization data 2014-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Heraldry
- Emblems (History)
Record 3, Main entry term, English
- device
1, record 3, English, device
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A design, often with a motto, on a coat of arms ... 1, record 3, English, - device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Héraldique
- Emblèmes (Histoire)
Record 3, Main entry term, French
- figure
1, record 3, French, figure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Toute image qui figure sur le champ ou sur un quartier de l'écu. 1, record 3, French, - figure
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les figures héraldiques sont soit des figures géométriques, qui occupent une place immuable dans l'écu (pièces et partitions), soit des figures artificielles (objets) ou naturelles (animaux, astres, végétaux, etc.), qui y occupent une place variable (meubles). 1, record 3, French, - figure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-08-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Synchronized Swimming
- Surfing and Water-Skiing
Record 4, Main entry term, English
- figure
1, record 4, English, figure
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 4, English, - figure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term used in synchronized swimming and water skiing. 3, record 4, English, - figure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Nage synchronisée
- Ski nautique et surfing
Record 4, Main entry term, French
- figure
1, record 4, French, figure
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 4, French, - figure
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Natación sincronizada
- Esquí acuático y surfing
Record 4, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 4, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El término se emplea para el nado sincronizado y el esquí acuático. 2, record 4, Spanish, - figura
Record 5 - internal organization data 2001-08-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skating
Record 5, Main entry term, English
- figure
1, record 5, English, figure
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A figure consists of three tracings on the right foot and three tracings on the left foot. 2, record 5, English, - figure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Also a roller sports term. 3, record 5, English, - figure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Patinage
Record 5, Main entry term, French
- figure
1, record 5, French, figure
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une figure se compose de trois tracés sur le pied droit et de trois tracés sur le pied gauche. 1, record 5, French, - figure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, record 5, French, - figure
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 5, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 5, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas también. 2, record 5, Spanish, - figura
Record 6 - internal organization data 2001-03-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- man target
1, record 6, English, man%20target
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- figure
1, record 6, French, figure
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 6, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-11-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diving
Record 7, Main entry term, English
- form in the air
1, record 7, English, form%20in%20the%20air
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plongeon
Record 7, Main entry term, French
- figure
1, record 7, French, figure
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- figura
1, record 7, Spanish, figura
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 8, Main entry term, English
- figures 1, record 8, English, figures
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, record 8, English, - figures
Record 8, Key term(s)
- figure
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 8, Main entry term, French
- figures
1, record 8, French, figures
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, record 8, French, - figures
Record 8, Key term(s)
- figure
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-05-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Fashion and Styles (Clothing)
- Sewing Notions
Record 9, Main entry term, English
- dress form
1, record 9, English, dress%20form
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- mannequin 2, record 9, English, mannequin
correct
- manikin 3, record 9, English, manikin
correct
- lay figure 4, record 9, English, lay%20figure
correct
- figure 3, record 9, English, figure
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A wooden figure or model of the human figure used by tailors, dress designers, etc., for fitting or making clothes. 5, record 9, English, - dress%20form
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The original dress forms were shapeless, willow-caned, woven mounds that were padded to individual specifications. The more recent dress forms are made of metal, canvas, and handmolded papier-mâché, with collapsible shoulders and armplates that allow the garment to be slipped freely over the form. 6, record 9, English, - dress%20form
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lay figures are used by artists and for window displays. 7, record 9, English, - dress%20form
Record 9, Key term(s)
- lay-figure
- mannikin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Mode
- Articles et accessoires de couture
Record 9, Main entry term, French
- mannequin
1, record 9, French, mannequin
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Moulage ou armature servant de support pour la confection et les essayages de vêtements. 2, record 9, French, - mannequin
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-01-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
- Statistical Surveys
Record 10, Main entry term, English
- figure
1, record 10, English, figure
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Number symbol. 2, record 10, English, - figure
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 10, Main entry term, French
- chiffre
1, record 10, French, chiffre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- nombre 1, record 10, French, nombre
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Valeur arithmétique exprimée par un ou plusieurs chiffres. 2, record 10, French, - chiffre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-07-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- The Eye
Record 11, Main entry term, English
- figure
1, record 11, English, figure
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oeil
Record 11, Main entry term, French
- figure
1, record 11, French, figure
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie du champ visuel perçue comme formant un tout et se détachant du fond. 1, record 11, French, - figure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, record 11, French, - figure
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-12-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Accounting
Record 12, Main entry term, English
- figure
1, record 12, English, figure
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 12, Main entry term, French
- paraître
1, record 12, French, para%C3%AEtre
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- figurer 1, record 12, French, figurer
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Etre inscrit sur un relevé, un état, un compte, un tableau ou un rapport. 1, record 12, French, - para%C3%AEtre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-12-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Accounting
Record 13, Main entry term, English
- figure
1, record 13, English, figure
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 13, Main entry term, French
- calculer
1, record 13, French, calculer
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- compter 1, record 13, French, compter
correct
- chiffrer 1, record 13, French, chiffrer
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Déterminer une quantité en effectuant des calculs. 1, record 13, French, - calculer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-08-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 14, Main entry term, English
- shape
1, record 14, English, shape
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 14, Main entry term, French
- forme
1, record 14, French, forme
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- figure 2, record 14, French, figure
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Idéalisation mathématique d'un objet réel, dont on visualise les contours au moyen d'un dessin. 2, record 14, French, - forme
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'idéalisation est aussi appelé «être mathématique». Le terme «forme» est privilégié en géométrie fractale tandis que «figure» est plus fréquent en géométrie linéaire. 2, record 14, French, - forme
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
La forme reste invariante dans/par une transformation. 2, record 14, French, - forme
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
adopter, développer, dilater, engendrer, épouser, prendre, produire, relier une forme. 2, record 14, French, - forme
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
forme aléatoire, formes approchées, forme arboriforme, asymétrique, asymptotique, autosimilaire, bilinéaire, cartésienne, chaotique, complexe, conique, cristalline, curviligne, dégradée, dendritique, différentielle, élémentaire, euclidienne, exotique, extensive, facettée, fondamentale, fractale, géométrique compliquée, homothétique, indéterminée, invariante, irrégulière, linéaire, métrique, fondamentale, mi-désordonnée, mi-ordonnée, multilinéaire, n-linéaire, non euclidienne, non linéaire, normale, quadratique, parfaite, plane, polaire, pure, réduite, robuste, simple, stable, symétrique, trigonométrique. 2, record 14, French, - forme
Record number: 14, Textual support number: 4 PHR
forme d'amas, de croissance. 2, record 14, French, - forme
Record number: 14, Textual support number: 5 PHR
complexité, ensemble, hiérarchie de formes. 2, record 14, French, - forme
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-01-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Silviculture
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(of wood) 1, record 15, English, - figure
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 15, Main entry term, French
- veinure
1, record 15, French, veinure
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(du bois) (Petit Larousse). 1, record 15, French, - veinure
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-10-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 16, Main entry term, English
- figure
1, record 16, English, figure
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Illustration. 1, record 16, English, - figure
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 16, Main entry term, French
- figure
1, record 16, French, figure
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1989-09-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Museums
Record 17, Main entry term, English
- illustration
1, record 17, English, illustration
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Muséologie
Record 17, Main entry term, French
- figure
1, record 17, French, figure
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- illustration 1, record 17, French, illustration
correct
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-03-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- chiffre
1, record 18, French, chiffre
masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 18, French, - chiffre
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
(IGE-communications). 1, record 18, French, - chiffre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1984-11-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Record 19, Main entry term, English
- bow shaped pattern 1, record 19, English, bow%20shaped%20pattern
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- arced pattern 1, record 19, English, arced%20pattern
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Record 19, Main entry term, French
- figure en arceaux
1, record 19, French, figure%20en%20arceaux
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- figure en
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1979-10-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 20, Main entry term, English
- figurative 1, record 20, English, figurative
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A semantic label indicating that an entry term is used in its figurative sense. 1, record 20, English, - figurative
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 20, Main entry term, French
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Marque sémantique attribuée à un terme employé dans un sens figuré. Ex.: crépuscule désignant un déclin, une fin, comme dans crépuscule de la vie. 1, record 20, French, - figur%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1977-09-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Dance
- Sociology of Recreation
- Anthropology
Record 21, Main entry term, English
- change
1, record 21, English, change
noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A change from one dance to another within a set of dances, e.g., "first," "second" or "third change"; "grand change" and "ladies change" are alternate expressions for "grand chain" and "ladies chain", which are movements within a single dance. 1, record 21, English, - change
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Danse
- Sociologie des loisirs
- Anthropologie
Record 21, Main entry term, French
- figure
1, record 21, French, figure
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- change 2, record 21, French, change
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chemin décrit par les danseurs suivant certaines lignes déterminées. 1, record 21, French, - figure
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: