TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MASSIF [15 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Submarines (Naval Forces)
- Underwater Navigation Equipment
Record 1, Main entry term, English
- conning-tower
1, record 1, English, conning%2Dtower
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- conning tower 2, record 1, English, conning%20tower
correct
- sail 3, record 1, English, sail
correct, noun
- bridge fin 4, record 1, English, bridge%20fin
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A raised structure on the deck of a submarine used especially formerly for navigation ... 5, record 1, English, - conning%2Dtower
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sous-marins (Forces navales)
- Appareils de navigation sous-marine
Record 1, Main entry term, French
- kiosque
1, record 1, French, kiosque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- kiosque de sous-marin 2, record 1, French, kiosque%20de%20sous%2Dmarin
correct, masculine noun, officially approved
- massif 3, record 1, French, massif
correct, masculine noun
- tourelle 4, record 1, French, tourelle
correct, feminine noun, officially approved
- tourelle de commandement 5, record 1, French, tourelle%20de%20commandement
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Superstructure du sous-marin dont la partie supérieure sert de passerelle. 1, record 1, French, - kiosque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
kiosque de sous-marin; tourelle : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 1, French, - kiosque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 2, Main entry term, English
- deadwood
1, record 2, English, deadwood
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- dead-wood
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 2, Main entry term, French
- massif
1, record 2, French, massif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois qui sert de remplissage dans les fonds extrêmes d'un grand bâtiment. 2, record 2, French, - massif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Mining Operations
Record 3, Main entry term, English
- barrier pillar
1, record 3, English, barrier%20pillar
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- boundary pillar 2, record 3, English, boundary%20pillar
correct
- safety pillar 3, record 3, English, safety%20pillar
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A solid block or rib of coal, etc., left unworked between two collieries or mines for security against accidents arising from an influx of water. 2, record 3, English, - barrier%20pillar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barrier pillar: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 3, English, - barrier%20pillar
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière
Record 3, Main entry term, French
- stot de protection
1, record 3, French, stot%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- stot de sécurité 2, record 3, French, stot%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- stot 3, record 3, French, stot
correct, masculine noun
- investison 4, record 3, French, investison
correct, see observation, masculine noun
- pilier de protection 5, record 3, French, pilier%20de%20protection
masculine noun
- massif de protection 6, record 3, French, massif%20de%20protection
masculine noun
- pilier de limite 7, record 3, French, pilier%20de%20limite
masculine noun
- massif 6, record 3, French, massif
masculine noun
- bande ferme 8, record 3, French, bande%20ferme
feminine noun
- estau 6, record 3, French, estau
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de gisement faiblement défruitée, laissée en place entre deux houillères ou deux mines pour raisons de sécurité en cas d'inondation. 8, record 3, French, - stot%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'investison comprend le stot et tous les terrains sus-jacents jusqu'à la surface. Il est d'autant plus étendu que l'exploitation est plus profonde [...] 9, record 3, French, - stot%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
stot : Volume de minerai laissé en place pour protéger une voie ou une installation du fond ou de la surface. 9, record 3, French, - stot%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Lorsque le contexte est clair, le terme «stot» peut être suffisant. 10, record 3, French, - stot%20de%20protection
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
stot de protection; stot; pilier de protection; pilier de limite : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 10, record 3, French, - stot%20de%20protection
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Explotación minera
Record 3, Main entry term, Spanish
- pilar de límite
1, record 3, Spanish, pilar%20de%20l%C3%ADmite
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- pilar de protección 1, record 3, Spanish, pilar%20de%20protecci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Foundation Engineering
- Dams and Causeways
Record 4, Main entry term, English
- supporting mass
1, record 4, English, supporting%20mass
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Technique des fondations
- Barrages et chaussées
Record 4, Main entry term, French
- massif
1, record 4, French, massif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage d'infrastructure en béton ou en maçonnerie de pierres ou de moellons, qui a pour fonction de supporter les poussées ou les charges importantes d'une construction d'un ouvrage d'art, d'une machine pesante, etc. 1, record 4, French, - massif
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Utilización del hormigón
- Técnica de cimientos
- Presas y calzadas elevadas
Record 4, Main entry term, Spanish
- macizo
1, record 4, Spanish, macizo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- macizo resistente 2, record 4, Spanish, macizo%20resistente
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Obra de fábrica en forma de bloque lleno, que sirve de asiento [...] 1, record 4, Spanish, - macizo
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La construcción de las casas de máquinas no reviste mayor problema que el de tener en cuenta la presencia de fuertes cargas concentradas, debido al gran peso de las máquinas eléctricas, por lo que estas deberán apoyarse sobre un elemento resistente, que puede ser una viga o, más frecuentemente, un anillo o cilindro metálico o de hormigón armado. Otra posible solución es embeber el apoyo de las máquinas en el macizo resistente de la presa. 3, record 4, Spanish, - macizo
Record 5 - internal organization data 2007-05-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 5, Main entry term, English
- solid gold
1, record 5, English, solid%20gold
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A term that some would reserve for fine or 24 karat gold for the reason that an admixture of copper, silver or other elements results in a metal that is not solidly, or purely, gold. However, in an advisory opinion dated June 13, 1967, the Federal Trade Commission held that "solid gold" may be used to describe articles that do not have a hollow center and that have a fineness of 10 karat or more. 2, record 5, English, - solid%20gold
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Orfèvrerie et argenterie
Record 5, Main entry term, French
- or massif
1, record 5, French, or%20massif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En or massif, se dit de tout article fait de métal plein et dont l'or est d'une pureté de 10 carats ou plus. 2, record 5, French, - or%20massif
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tectonics
Record 6, Main entry term, English
- massif
1, record 6, English, massif
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The dominant, central mass of a mountain ridge that is more or less defined by longitudinal or transverse valleys. 2, record 6, English, - massif
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tectonique
Record 6, Main entry term, French
- massif
1, record 6, French, massif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble montagneux de forme massive (par opposition à chaîne) généralement constitué par des terrains primaires. 2, record 6, French, - massif
Record 6, Key term(s)
- massif montagneux
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Record 6, Main entry term, Spanish
- macizo
1, record 6, Spanish, macizo
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Record 7, Main entry term, English
- massive
1, record 7, English, massive
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Said of a mineral deposit ... characterized by a great concentration of ore in one place, as opposed to disseminated or veinlike deposit. 2, record 7, English, - massive
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ore deposits are roughly divided into massive and tabular deposits. Massive deposits are those which have developed in three dimensions, and have very variable shapes. Tabular deposits are principally developed in two dimensions. 3, record 7, English, - massive
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Massive deposit. 4, record 7, English, - massive
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Record 7, Main entry term, French
- en amas
1, record 7, French, en%20amas
correct, adjective phrase
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- massif 2, record 7, French, massif
correct, adjective
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Voir «amas de minerai». 3, record 7, French, - en%20amas
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Gisement en amas. 2, record 7, French, - en%20amas
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Gisement massif. 2, record 7, French, - en%20amas
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Record 7, Main entry term, Spanish
- en masas
1, record 7, Spanish, en%20masas
adjective phrase
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-11-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Landscape Architecture
Record 8, Main entry term, English
- cluster
1, record 8, English, cluster
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- clump 1, record 8, English, clump
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A close bunch of plants grouped, arranged, or growing together. 2, record 8, English, - cluster
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Clusters of low-growing late-blooming chrysanthemums at the front lead off the border's final show of the year. 1, record 8, English, - cluster
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Floriculture
- Architecture paysagère
Record 8, Main entry term, French
- massif
1, record 8, French, massif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plantes fleuries ou d'arbustes, dans un parterre. 2, record 8, French, - massif
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les rosiers pourraient être remplacés par des massifs de fleurs annuelles de même couleur et hauteur. 3, record 8, French, - massif
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Un massif de tulipes. 2, record 8, French, - massif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-03-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Geology
- Tectonics
Record 9, Main entry term, English
- massif
1, record 9, English, massif
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A massive topographic and structural feature, especially in an orogenic belt, commonly formed of rocks more rigid than those of its surroundings. These rocks may be protruding bodies of basement rocks, consolidated during earlier orogenies, or younger plutonic bodies. 1, record 9, English, - massif
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique
Record 9, Main entry term, French
- massif
1, record 9, French, massif
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les plutonites [...] recoupent à l'emporte-pièce les terrains préexistants, souvent sans les déranger mécaniquement [...]. Les grands batholites sont appelés «massifs». 1, record 9, French, - massif
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-11-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Record 10, Main entry term, English
- island
1, record 10, English, island
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An isolated bed of flowers in a lawn. 1, record 10, English, - island
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Floriculture
Record 10, Main entry term, French
- îlot
1, record 10, French, %C3%AElot
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- massif 1, record 10, French, massif
correct, masculine noun
- tache libre 1, record 10, French, tache%20libre
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
p. ex. un îlot de fleurs sur un gazon 1, record 10, French, - %C3%AElot
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-04-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 11, Main entry term, English
- highland
1, record 11, English, highland
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Area of elevated relief, not as high or rugged as a range of mountains or as level as a plateau. 1, record 11, English, - highland
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Madawaska Highlands, Ont. 1, record 11, English, - highland
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Widely used. 1, record 11, English, - highland
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
highland: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 11, English, - highland
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 11, Main entry term, French
- massif
1, record 11, French, massif
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de reliefs élevés non orientés. 1, record 11, French, - massif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Massif Kuryniak, Québec. 1, record 11, French, - massif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, record 11, French, - massif
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
massif : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 11, French, - massif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-02-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 12, Main entry term, English
- rise
1, record 12, English, rise
correct, noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Broad elevation that rises gently and generally smoothly from the seafloor. 1, record 12, English, - rise
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Scotian Rise. 1, record 12, English, - rise
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Used off east and north coasts of Canada. 1, record 12, English, - rise
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
rise: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 12, English, - rise
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 12, Main entry term, French
- massif
1, record 12, French, massif
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, record 12, French, - massif
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
massif : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 12, French, - massif
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1984-05-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Record 13, Main entry term, English
- stocky
1, record 13, English, stocky
adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Anatomie animale
Record 13, Main entry term, French
- massif
1, record 13, French, massif
adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
corps d'une poule 1, record 13, French, - massif
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1977-05-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Record 14, Main entry term, English
- massive
1, record 14, English, massive
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Said of a stratified rock that occurs in very thick, homogeneous beds, or of a stratum that is imposing by its thickness; (...) 1, record 14, English, - massive
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Record 14, Main entry term, French
- massif
1, record 14, French, massif
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On dit d'une série qu'elle est "massive" lorsque ses bancs sont épais ou qu'ils sont mal séparés les uns des autres ou encore que les deux cas sont combinés. 1, record 14, French, - massif
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1975-03-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 15, Main entry term, English
- soil mass 1, record 15, English, soil%20mass
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Terrassement
Record 15, Main entry term, French
- masse de sol 1, record 15, French, masse%20de%20sol
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- massif 1, record 15, French, massif
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: