TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RECORD LINKAGE [4 records]

Record 1 1999-02-05

English

Subject field(s)
  • Demography
DEF

The bringing together of records relating to one individual (or to one family), the records originating in different times or places under circumstances where identification data are often incomplete.

OBS

HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4).

French

Domaine(s)
  • Démographie

Spanish

Save record 1

Record 2 1991-10-08

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
CONT

"The linking of records containing confidential information about identifiable individuals can be a very useful and cost-efficient technique in the design, production, analysis and evaluation of statistical data ..." (text 021598-Policy on record linkage)

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
CONT

«Politique sur le couplage d'enregistrements» (Statcan)

OBS

Il serait préférable d'utiliser le premier équivalent puisqu'il existe à Statistique Canada une «politique relative au couplage d'enregistrements».

Spanish

Save record 2

Record 3 1987-02-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Action de regrouper les dossiers d'une personne, provenant de différentes banques de données.

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)

French

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: