TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STORYLINE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 1, Main entry term, English
- storyline
1, record 1, English, storyline
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- story line 2, record 1, English, story%20line
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Storylines are like a business and creative brief all in one. They give total clarity on what needs to be communicated, complete with a specific outcome. And they offer a clear audience decision-making sequence that informs creative concepts too. 3, record 1, English, - storyline
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 1, Main entry term, French
- trame
1, record 1, French, trame
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- trame narrative 2, record 1, French, trame%20narrative
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle «trame» […] le plan du récit [qui sera préparé]. Pour être complète, elle comprendra le message principal, les points clés et toutes les briques élémentaires de la présentation. [Dans le cas d'un] PowerPoint, la trame inclura la liste des [diapositives] à produire. 3, record 1, French, - trame
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- storyline
1, record 2, English, storyline
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- synopsis
1, record 2, French, synopsis
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-12-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 3, Main entry term, English
- storyline 1, record 3, English, storyline
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 3, Main entry term, French
- notre position 1, record 3, French, notre%20position
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Souvent utilisé comme titre pour l'exposé de l'interprétation des faits que le service des communications d'un organisme veut présenter aux médias et au public. 1, record 3, French, - notre%20position
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-09-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Record 4, Main entry term, English
- exhibition brief
1, record 4, English, exhibition%20brief
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- exhibition summary 1, record 4, English, exhibition%20summary
correct
- storyline 1, record 4, English, storyline
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Record 4, Main entry term, French
- synopsis d'exposition
1, record 4, French, synopsis%20d%27exposition
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-05-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- storyline 1, record 5, English, storyline
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- trame historique 1, record 5, French, trame%20historique
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Centenaire) 1, record 5, French, - trame%20historique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fine Arts
Record 6, Main entry term, English
- storyline 1, record 6, English, storyline
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Beaux-arts
Record 6, Main entry term, French
- intrigue 1, record 6, French, intrigue
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'une pièce, roman, etc. 1, record 6, French, - intrigue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: