TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UP [22 records]

Record 1 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Military Organization
OBS

participating unit; PU: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
OBS

unité participante; UP : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-11-02

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A polyester characterized by carbon-carbon unsaturation in the polymer chain, which permits subsequent crosslinking with an unsaturated monomer or prepolymer.

OBS

unsaturated polyester; UP: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Polyester caractérisé par la présence de doubles liaisons entre atomes de carbone dans la chaîne du polymère, permettant une réticulation subséquente par un monomère non saturé ou un prépolymère.

OBS

polyester non saturé; UP : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Poliéster que se caracteriza por la presencia de dobles enlaces entre átomos de carbono en la cadena del polímero, lo que permite una reticulación subsecuente con un monómero no saturado o un prepolímero.

OBS

UP, por sus siglas en inglés.

Save record 2

Record 3 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

an amphetamine or other stimulant drug; upper.

OBS

Slang,

Key term(s)
  • up
  • upper

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
Key term(s)
  • comprimé d'amphétamine

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Format d'une presse numérique inspiré du nombre de reproductions imagées sur une plaque.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cinematography
CONT

Unit publicists (UPs) provide a vital conduit between producers, cast, crew and the media during film shoots. By generating publicity, they help sales agents to sell films and to create public interest. UPs work closely with producers, distributors and sales agents to plan all press strategy for film shoots, making sure that only the right amount of information is released at specific times, so that the press coverage is not jeopardized when the film is released.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cinématographie
DEF

Personne attachée à une compagnie cinématographique ou à un studio et chargée de mettre en valeur des productions et des vedettes par les moyens publicitaires.

CONT

À mesure que le film prend forme, l'agent de publicité informe la presse de ses progrès par des communiqués, des échos, des photographies, des informations vraies ou fausses. Il suggère aux journalistes des reportages au studio et pendant le tournage en extérieur.

OBS

Il ne faut pas employer dans ce sens le terme «publiciste». En effet, ce dernier est soit un juriste spécialiste dans le droit public, soit, par extension, celui qui publie sur des matières de droit public.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cinematografía
CONT

El agente de prensa [es representado por] personas o empresas tan importantes en la gestión [de distribución de un cortometraje] que incluso van incluidos tanto en los créditos finales del film, como en los créditos del afiche. Hoy en día un productor ejecutivo debe pensar en quien será el encargado de promover y comunicar la película en el mercado local y en los mercados internacionales.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "publicist" no equivale en español a "publicista", sino a "agente de prensa". En español, "publicista" significa "persona que escribe para el público, generalmente de varias materias" o "persona que se dedica a la publicidad'.

Save record 5

Record 6 2014-04-25

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • International Relations
OBS

United Party (UP); Afrikaans Verenigde Party; English in full United South African National Party, one of the leading political parties of South Africa from its inception in 1934 until dissolution in 1977. It was the governing party from 1934 to 1948 and thereafter the official opposition party in Parliament.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Relations internationales
OBS

Parti qui occupait le pouvoir en Afrique du Sud avant l'arrivée en 1948 du Parti national.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-02-09

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
UP
occupation code
OBS

UP: military occupation code for non-commissioned members.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
UP
occupation code
OBS

UP : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-11-29

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
UP
former designation, occupation code, see observation
OBS

UP: classification specialty qualification code.

OBS

This title has been obsolete since 1976.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
UP
former designation, occupation code, see observation
OBS

UP : code de qualification de spécialiste (classifications) .

OBS

Ce titre est périmé depuis 1976.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-10-12

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1441
form code, see observation
CONT

DND 1441: Code of a form used by National Defence.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1441
form code, see observation
OBS

DND 1441 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale.

OBS

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-04-02

English

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
  • Aircraft Systems
PHR

The gear is up.

PHR

Flap up.

French

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
  • Circuits des aéronefs
OBS

rentré : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Le train est rentré.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

The hardware of a node in an SNA-addressable unit.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
DEF

En SNA, es un componente que maneja y supervisa los recursos de un nodo, por ejemplo, los enlaces conectados y las estaciones de enlaces adyacentes.

Save record 11

Record 12 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Naval)
DEF

A correction used by an observer or a spotter in time fire to indicate that an increase in height of burst is desired.

OBS

up: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Navires)
DEF

Correction passée par l'observateur d'un tir pour demander une augmentation de la hauteur d'éclatement.

OBS

plus haut : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Buques)
DEF

Término empleado por el observador del tiro que indica que debe elevarse al punto de explosión.

Save record 12

Record 13 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Naval)
DEF

In artillery and naval fire support, a term used in a call for fire to indicate that the target is higher in altitude than the point which has been used as a reference point for the target location.

OBS

up: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Navires)
DEF

En artillerie et appui feu naval, terme utilisé dans les demandes de tir pour indiquer que l'objectif est situé à une altitude peu élevée que le point de référence utilisé.

OBS

plus haut : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Buques)
DEF

Término empleado en una petición de fuego que indica que el objetivo tiene una cota mayor que el punto empleado como referencia para la localización del objetivo.

Save record 13

Record 14 2001-10-17

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Sequential execution of instructions by a processing unit or independent use of a processing unit in a multiprocessing system.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Traitement qui s'effectue sur un ordinateur monoprocesseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Ejecución secuencial de las instrucciones por una unidad de procesamiento o uso independiente de una unidad de procesamiento en un sistema de multiprocesamiento.

Save record 14

Record 15 2001-04-12

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Polyester caractérisé par la présence de doubles liaisons carbone-carbone dans la chaîne du polymère, permettant une réticulation. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

L'appréciation de la réactivité des résines peut se faire par différentes méthodes, mais la présente norme a été limitée à la détermination de certaines caractéristiques de variation de la température en fonction du temps. Dans ces conditions d'essai conventionnelles, ces caractéristiques permettent de comparer entre elles des résines de polyesters non saturés, de types similaires.

OBS

résine de polyester non saturé : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-12-12

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary
CONT

... the employee is entitled to and shall be granted a leave of absence from employment of up to twenty-four weeks ....

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
CONT

[...] l'employé [...] a droit à un congé d'au plus vingt-quatre semaines [...].

Spanish

Save record 18

Record 19 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Census

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Recensement
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 19

Record 20 1991-10-07

English

Subject field(s)
  • Quantum Statistics
DEF

A term used for price surveys. One production unit equals one price quote.

French

Domaine(s)
  • Statistique quantique
DEF

Terme utilisé dans le cadre des enquêtes sur les prix. Une unité de production équivaut à un prix relevé.

Spanish

Save record 20

Record 21 1990-12-13

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A proposal made to a prospective client without prior formal or informal solicitation.

OBS

Standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Proposition soumise à un client éventuel sans qu'il y ait eu sollicitation officielle ou autre.

OBS

Proposition spontanée : normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 21

Record 22 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Same as a riser in plooting weaves; where a warp end is over a filling pick at the point of interlacing.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Un pris quand le fil de chaîne passe sur le fil de trame.

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: