TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BUS BODY [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-01-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Mass Transit
Record 1, Main entry term, English
- kneeling bus
1, record 1, English, kneeling%20bus
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bus that can lower its body or entrance door to facilitate boarding by the handicapped or elderly. 2, record 1, English, - kneeling%20bus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Transports en commun
Record 1, Main entry term, French
- autobus à agenouillement
1, record 1, French, autobus%20%C3%A0%20agenouillement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- autobus à baraquage 1, record 1, French, autobus%20%C3%A0%20baraquage
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- thermal subsystem
1, record 2, English, thermal%20subsystem
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The spacecraft bus for RADARSAT-2... SAR payload... Thermal Subsystem : In its sun-synchronous orbit, one side of RADARSAT-2 is usually exposed to continuous sunlight. Between the left-and right-looking imaging mode, different areas of the SAR antenna are exposed to varying intensities of sunlight. Thermal control is required to reflect or dissipate the heat of the Sun on the spacecraft body and SAR antenna, as well as to dissipate the heat that is generated internally by the satellite's electronics. 1, record 2, English, - thermal%20subsystem
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thermal subsystem: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 2, English, - thermal%20subsystem
Record 2, Key term(s)
- thermal sub-system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- système thermique auxiliaire
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20thermique%20auxiliaire
proposal, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le système de régulation thermique sert à réfléchir ou à dissiper la chaleur du Soleil sur le corps du satellite et sur l'antenne SAR. Ce système est également utilisé pour dissiper la chaleur qui se dégage de l'équipement électronique à l'intérieur du satellite. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20thermique%20auxiliaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
système thermique auxiliaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20thermique%20auxiliaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-04-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 3, Main entry term, English
- Mars Express
1, record 3, English, Mars%20Express
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Mars Express orbiter 2, record 3, English, Mars%20Express%20orbiter
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Mars Express Orbiter is a cube-shaped spacecraft with two solar panel wings extending from opposite sides. The launch mass of 1123 kg includes a main bus with 113 kg of payload, the 60 kg lander, and 457 kg of propellant. The main body is 1. 5 m x 1. 8 m x 1. 4 m in size, with an aluminium honeycomb structure covered by an aluminium skin. The solar panels measure about 12 m tip-to-tip. 3, record 3, English, - Mars%20Express
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The scientific objectives of the Mars Express Orbiter are to obtain global high-resolution photo-geology (10 m resolution), mineralogical mapping (100 m resolution) and mapping of the atmospheric composition, study the subsurface structure, the global atmospheric circulation, and the interaction between the atmosphere and the subsurface, and the atmosphere and the interplanetary medium. 4, record 3, English, - Mars%20Express
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 3, Main entry term, French
- Mars Express
1, record 3, French, Mars%20Express
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sonde Mars Express 2, record 3, French, sonde%20Mars%20Express
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mars Express doit son nom à la rapidité avec laquelle elle a été construite par rapport aux sondes interplanétaires habituelles. Construite pour l'Agence spatiale européenne (ESA) par 24 compagnies des 15 états-membres et des États-Unis[..] Cette sonde d'environ une tonne est [...] un quasi-cube (1.5 x 1.8 x 1.4 m) de 1 223 kg (dont 427 de carburant). Dotée de 7 instruments scientifiques, elle sert aussi de relais de télécommunications pour les prochaines missions internationales vers Mars [...] 3, record 3, French, - Mars%20Express
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-11-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 4, Main entry term, English
- body-mounted solar cell
1, record 4, English, body%2Dmounted%20solar%20cell
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- body mounted-solar cell 2, record 4, English, body%20mounted%2Dsolar%20cell
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Basically the power is generated by the body mounted-solar cell. Separated power regulation circuit converts primary bus voltage into suitable voltage demanded by each module. All the power generated by solar cell is used to charge the battery packs except the communication mode, whose mode needs more power to transfer data. 2, record 4, English, - body%2Dmounted%20solar%20cell
Record 4, Key term(s)
- body mounted solar cell
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 4, Main entry term, French
- photopile montée sur le corps du satellite
1, record 4, French, photopile%20mont%C3%A9e%20sur%20le%20corps%20du%20satellite
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- bus adapter 1, record 5, English, bus%20adapter
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Cardbus 2, record 5, English, Cardbus
- CardBus 3, record 5, English, CardBus
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
New 32-bit high performance bus defined by the new PC Card Standard released by PCMCIA standards body and trade association. 3, record 5, English, - bus%20adapter
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CardBus brings higher performance, lower power utilization and more functionality to portable computer users. With CardBus, portable users gain most of the benefits found in desktop systems. With these new benefits, mobile users can truly rely on their laptop as their primary PC. For these reasons, CardBus will be a successful technology in the future. 3, record 5, English, - bus%20adapter
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- carte bus
1, record 5, French, carte%20bus
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: