TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORBIT MAINTENANCE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Record 1, Main entry term, English
- space domain awareness
1, record 1, English, space%20domain%20awareness
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SDA 2, record 1, English, SDA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the development and maintenance of a comprehensive knowledge of the location and nature of objects in Earth orbit. 2, record 1, English, - space%20domain%20awareness
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Space domain awareness contributes to a safer and more secure space environment by increasing awareness of where objects are located in space, thereby reducing the risk of loss of critical space capabilities for all. 3, record 1, English, - space%20domain%20awareness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Record 1, Main entry term, French
- connaissance du domaine spatial
1, record 1, French, connaissance%20du%20domaine%20spatial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CDS 2, record 1, French, CDS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La connaissance du domaine spatial contribue à un milieu spatial plus sûr et plus sûr en faisant mieux connaître l'emplacement des objets dans l'espace, ce qui réduit le risque de perte de capacités spatiales essentielles pour tous. 3, record 1, French, - connaissance%20du%20domaine%20spatial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Interferometric Mission
1, record 2, English, Canadian%20Interferometric%20Mission
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CIM 2, record 2, English, CIM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] Canadian Interferometric Mission [is] devoted to [the study of] cryospheric applications. Several sites were chosen for their landform changes, surface instability and geoscience. Interferometric data collections were made possible thanks to the improved orbit maintenance by CSA over several RADARSAT-1 cycles. The study of ice-covered and permafrost regions of the world is expected to help in better understanding global climate change and in provoking remedial actions. 3, record 2, English, - Canadian%20Interferometric%20Mission
Record 2, Key term(s)
- Canadian Interferometry Mission
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
Record 2, Main entry term, French
- Mission canadienne d'interférométrie
1, record 2, French, Mission%20canadienne%20d%27interf%C3%A9rom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CIM 2, record 2, French, CIM
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La] Mission canadienne d'interférométrie [est] une mission vouée [à l'étude des] applications cryosphériques, divers sites ont été retenus en raison de leurs modifications topographiques, de leur instabilité superficielle et de leurs caractéristiques géoscientifiques. C'est grâce à une amélioration des manœuvres de correction d'orbite menées par l'ASC au cours de plusieurs cycles de RADARSAT-1 qu'il a été possible de recueillir les données interférométriques. 3, record 2, French, - Mission%20canadienne%20d%27interf%C3%A9rom%C3%A9trie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Teledetección
Record 2, Main entry term, Spanish
- Misión Canadiense de Interferometría
1, record 2, Spanish, Misi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Interferometr%C3%ADa
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Range Measurements (Telecommunications)
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Interferometric Mission
1, record 3, English, Canadian%20Interferometric%20Mission
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CIM 2, record 3, English, CIM
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The] Canadian Interferometric Mission [is] devoted to [the study of] cryospheric applications. Several sites were chosen for their landform changes, surface instability and geoscience. Interferometric data collections were made possible thanks to the improved orbit maintenance by CSA over several RADARSAT-1 cycles. The study of ice-covered and permafrost regions of the world is expected to help in better understanding global climate change and in provoking remedial actions. 3, record 3, English, - Canadian%20Interferometric%20Mission
Record 3, Key term(s)
- Canadian Interferometry Mission
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures à distance (Télécommunications)
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- Mission canadienne d'interférométrie
1, record 3, French, Mission%20canadienne%20d%27interf%C3%A9rom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CIM 2, record 3, French, CIM
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La] Mission canadienne d'interférométrie [est] une mission vouée [à l'étude des] applications cryosphériques, divers sites ont été retenus en raison de leurs modifications topographiques, de leur instabilité superficielle et de leurs caractéristiques géoscientifiques. C'est grâce à une amélioration des manœuvres de correction d'orbite menées par l'ASC au cours de plusieurs cycles de RADARSAT-1 qu'il a été possible de recueillir les données interférométriques. 3, record 3, French, - Mission%20canadienne%20d%27interf%C3%A9rom%C3%A9trie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
- Teledetección
Record 3, Main entry term, Spanish
- Misión Canadiense de Interferometría
1, record 3, Spanish, Misi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Interferometr%C3%ADa
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- orbital support equipment
1, record 4, English, orbital%20support%20equipment
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- OSE 2, record 4, English, OSE
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Orbital Support Equipment(OSE), consisting of tools and ancillaries as needed by the freezers’ operations(including maintenance) in orbit. 2, record 4, English, - orbital%20support%20equipment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
orbital support equipment; OSE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 4, English, - orbital%20support%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- équipement d'entretien en orbite
1, record 4, French, %C3%A9quipement%20d%27entretien%20en%20orbite
proposal, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- OSE 1, record 4, French, OSE
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équipement d'entretien en orbite; OSE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 4, French, - %C3%A9quipement%20d%27entretien%20en%20orbite
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-12-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 5, Main entry term, English
- second materials science research rack
1, record 5, English, second%20materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- MSRR-2 2, record 5, English, MSRR%2D2
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- materials science rack 2 3, record 5, English, materials%20science%20rack%202
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The second and third Materials Science Research Rack(MSRR-2 and MSRR-3) configurations will be derived from ongoing science reference experiment and follow-on rack architectural and accommodation tradeoff studies. The rack designs will optimize flexibility for on-orbit maintenance and change out of key components. The MSRR-2 will be designed to accommodate the focus of currently planned and foreseeable materials science investigations through the use of a variety of on-orbit replaceable, investigation class EMs. 4, record 5, English, - second%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The initial MSRF concept is three Materials Science Research Racks(MSRR-1, MSRR-2, MSRR-3) which will developed for a phased deployment beginning on UF-3 in September, 2001. Concepts for the required Experiment Modules which satisfy the goals and objectives of the Materials Science program, are being developed. It is anticipated that the useful life of each rack will be from a minimum of five(5) to up to ten(10) years. The operational life of the Experiment Modules(EM) is planned for a minimum of five(5) years. The Ems will be designed to be serviceable and maintainable on orbit for their operational duration to satisfy the peer-selected scientific flight investigations. Flexibility is to be included in the design for ORU [Orbital Replaceable Unit] replacement of key components in order to extend useful life. The Experiment Modules for each rack will be designed to be "smart" furnaces with the avionics packages designed to support each investigation. The Experiment Modules for MSRR-2 and MSRR-3 will be designed with optimum flexibility to support on-orbit maintenance and change out of key components. 5, record 5, English, - second%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
second materials science research rack; MSRR-2: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 5, English, - second%20materials%20science%20research%20rack
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 5, Main entry term, French
- deuxième bâti de recherche en science des matériaux
1, record 5, French, deuxi%C3%A8me%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- MSRR-2 1, record 5, French, MSRR%2D2
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- bâti de recherche MSRR-2 1, record 5, French, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20MSRR%2D2
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
deuxième bâti de recherche en science des matériaux; MSRR-2 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 5, French, - deuxi%C3%A8me%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-12-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 6, Main entry term, English
- third materials science research rack
1, record 6, English, third%20materials%20science%20research%20rack
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- MSRR-3 2, record 6, English, MSRR%2D3
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The second and third Materials Science Research Rack(MSRR-2 and MSRR-3) configurations will be derived from ongoing science reference experiment and follow-on rack architectural and accommodation tradeoff studies. The rack designs will optimize flexibility for on-orbit maintenance and change out of key components. 3, record 6, English, - third%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The initial MSRF concept is three Materials Science Research Racks(MSRR-1, MSRR-2, MSRR-3) which will be developed for a phased deployment beginning on UF-3 in September, 2001... the useful life of each rack will be from a minimum of five(5) to up to ten(10) years. The operational life of the Experiment Modules(EM) is planned for a minimum of five(5) years. The Ems will be designed to be serviceable and maintainable on orbit for their operational duration to satisfy the peer-selected scientific flight investigations. Flexibility is to be included in the design for ORU [Orbital Replaceable Unit] replacement of key components in order to extend useful life. The Experiment Modules for each rack will be designed to be "smart" furnaces with the avionics packages designed to support each investigation. The Experiment Modules for MSRR-2 and MSRR-3 will be designed with optimum flexibility to support on-orbit maintenance and change out of key components. 4, record 6, English, - third%20materials%20science%20research%20rack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
third materials science rack; MSRR-3: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 6, English, - third%20materials%20science%20research%20rack
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 6, Main entry term, French
- troisième bâti de recherche en sciences des matériaux
1, record 6, French, troisi%C3%A8me%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposal, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- MSRR-3 1, record 6, French, MSRR%2D3
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- bâti MSRR-3 1, record 6, French, b%C3%A2ti%20MSRR%2D3
proposal, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
troisième bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR-3 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 6, French, - troisi%C3%A8me%20b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-09-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- CHIA interface plate assembly
1, record 7, English, CHIA%20interface%20plate%20assembly
correct, see observation, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- CIPA 2, record 7, English, CIPA
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The following hardware supports the OSCA [ORU Simulator and Carrier Assembly] during launch, landing and on-orbit operations: ... The CHIA [Cargo Handling Interface Assembly] interface plate assembly (CIPA) represents the ORU-unique attachment point to the common cargo subcarrier. 1, record 7, English, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistic Carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA). 3, record 7, English, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CHIA interface plate assembly; CIPA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 1, record 7, English, - CHIA%20interface%20plate%20assembly
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- plaque d'interface CHIA
1, record 7, French, plaque%20d%27interface%20CHIA
proposal, see observation, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- CIPA 1, record 7, French, CIPA
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CHIA (Congo Handling Interface Assembly) : interfaceur de manutention de fret. 2, record 7, French, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
plaque d'interface CHIA; CIPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 7, French, - plaque%20d%27interface%20CHIA
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-05-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 8, Main entry term, English
- orbital support equipment
1, record 8, English, orbital%20support%20equipment
correct
Record 8, Abbreviations, English
- OSE 1, record 8, English, OSE
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Consisting of tools and ancillaries as needed by the freezers’ operations(including maintenance) in orbit. 2, record 8, English, - orbital%20support%20equipment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 8, Main entry term, French
- équipement de soutien en orbite
1, record 8, French, %C3%A9quipement%20de%20soutien%20en%20orbite
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-05-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 9, Main entry term, English
- cargo handling interface assembly
1, record 9, English, cargo%20handling%20interface%20assembly
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- CHIA 2, record 9, English, CHIA
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- cargo-handling interface assembly 3, record 9, English, cargo%2Dhandling%20interface%20assembly
correct, officially approved
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cargo Handling Interface Assembly. The CHIA is an external support equipment which provides interfaces between the cargo items and the ULC [Unpressurized Logistics carrier] in orbit, during the assembly and maintenance operations of the ISS [International Space Station]. Its basic design will interface plates or boxes where cargo items can be accommodated. The CHIAs will provide heating as well as a data bus to verify that the cargo items are in operational conditions and within their safety margins. Brazil will supply a series of CHIAs in quantities and shapes to be defined. They will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with the crew's external vehicular activities(EVA). 1, record 9, English, - cargo%20handling%20interface%20assembly
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cargo-handling interface assembly; cargo handling interface assembly; CHIA: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 9, English, - cargo%20handling%20interface%20assembly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 9, Main entry term, French
- interfaceur de manutention de fret
1, record 9, French, interfaceur%20de%20manutention%20de%20fret
proposal, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- CHIA 2, record 9, French, CHIA
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- interfaceur CHIA 2, record 9, French, interfaceur%20CHIA
proposal, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
interfaceur de manutention de fret; CHIA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 9, French, - interfaceur%20de%20manutention%20de%20fret
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-02-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 10, Main entry term, English
- location accuracy
1, record 10, English, location%20accuracy
correct
Record 10, Abbreviations, English
- LOC ACC 2, record 10, English, LOC%20ACC
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The location accuracy provided by the new RADARSAT-1 orbit maintenance was evaluated using the location of the Alert weather station as a reference point. 3, record 10, English, - location%20accuracy
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télédétection
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- précisions d'emplacement
1, record 10, French, pr%C3%A9cisions%20d%27emplacement
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- précision d'emplacement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-11-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Astronautics
Record 11, Main entry term, English
- on-orbit operation
1, record 11, English, on%2Dorbit%20operation
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- in orbit operation 2, record 11, English, in%20orbit%20operation
correct
- orbital operation 3, record 11, English, orbital%20operation
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The MOC(Maintenance Operation Center) is responsible for the execution of all in orbit operations... 4, record 11, English, - on%2Dorbit%20operation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
on-orbit operation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 11, English, - on%2Dorbit%20operation
Record 11, Key term(s)
- opérations en orbite
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Astronautique
Record 11, Main entry term, French
- opération en orbite
1, record 11, French, op%C3%A9ration%20en%20orbite
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les sept astronautes ont aussitôt entrepris de configurer les systèmes pour les opérations en orbite [...] 2, record 11, French, - op%C3%A9ration%20en%20orbite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
opération en orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 11, French, - op%C3%A9ration%20en%20orbite
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-10-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Astronautics
Record 12, Main entry term, English
- in-flight maintenance
1, record 12, English, in%2Dflight%20maintenance
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- IFM 2, record 12, English, IFM
correct, officially approved
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In-flight Maintenance [are] procedures for physical change-outs on orbit in the event of a problem. Most of these can be practiced with the crew trainer. 3, record 12, English, - in%2Dflight%20maintenance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
in-flight maintenance; IFM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 12, English, - in%2Dflight%20maintenance
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Astronautique
Record 12, Main entry term, French
- entretien en vol
1, record 12, French, entretien%20en%20vol
proposal, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- IFM 2, record 12, French, IFM
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les autres principaux travaux d'entretien en vol [...] ont consisté à remplacer 18 petits régulateurs de tension sur les six batteries du module Zarya. 1, record 12, French, - entretien%20en%20vol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
entretien en vol; IFM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 12, French, - entretien%20en%20vol
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: