TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORBITING VEHICLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 1, Main entry term, English
- shuttle pallet satellite
1, record 1, English, shuttle%20pallet%20satellite
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SPAS 2, record 1, English, SPAS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A reusable free-flying vehicle built by Messerschmitt-Bolkow-Blohm which can be deployed and retrieved by the Space Shuttle's Remote Manipulator System(RMS). The original SPAS, with materials processing and SDI("Star Wars")-related sensor payloads, was carried on three missions but not deployed on the second of these because of an electrical problem with the RMS. ORFEUS(Orbiting and Retrievable Far and Extreme Ultraviolet Spectrometer), was a German astronomical payload that flew twice aboard SPAS. The main instrument was a 1-meter telescope with extreme ultraviolet and far ultraviolet spectrometers of high spectral resolution. 3, record 1, English, - shuttle%20pallet%20satellite
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 1, Main entry term, French
- charge-utile-satellite de la navette
1, record 1, French, charge%2Dutile%2Dsatellite%20de%20la%20navette
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SPAS 1, record 1, French, SPAS
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- payload
1, record 2, English, payload
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any equipment or cargo carried by a spacecraft or launch vehicle or mounted on an orbiting space platform or space station. 2, record 2, English, - payload
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In terms of the mass budget, the term payload also includes the crew of a manned spacecraft. For unmanned spacecraft, the term is used to differentiate between equipment concerned directly with the spacecraft’s application (the payload) and that which supports the operation of that payload (the subsystems contained within the service module). 2, record 2, English, - payload
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
payload: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 2, English, - payload
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- charge utile
1, record 2, French, charge%20utile
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément ou ensemble d'éléments que peut transporter un véhicule spatial et qui est destiné à remplir une mission déterminée. 2, record 2, French, - charge%20utile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La notion de charge utile varie selon les points de vue; ainsi ce terme peut s'appliquer à un satellite par rapport au lanceur qui le porte, ou bien au bloc expérimental embarqué sur un satellite par rapport à ce satellite. Dans un engin spatial d'observation ou de sondage, la charge utile comporte généralement plusieurs instruments. 2, record 2, French, - charge%20utile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
D'un point de vue budgétaire, la charge utile comprend l'équipage d'un véhicule spatial habité. Lorsqu'il s'agit d'un véhicule non habité, le terme désigne alors l'ensemble des équipements nécessaires au fonctionnement du véhicule et de la charge utile elle-même, c'est-à-dire les sous-systèmes du module de service. 3, record 2, French, - charge%20utile
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, record 2, French, - charge%20utile
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Charge utile en bande S. 3, record 2, French, - charge%20utile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Naves espaciales
Record 2, Main entry term, Spanish
- carga útil
1, record 2, Spanish, carga%20%C3%BAtil
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De un satélite. 2, record 2, Spanish, - carga%20%C3%BAtil
Record 2, Key term(s)
- masa satelizable
Record 3 - internal organization data 2001-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- experimental communications satellite
1, record 3, English, experimental%20communications%20satellite
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ECS 1, record 3, English, ECS
correct
Record 3, Synonyms, English
- experimental communication satellite 2, record 3, English, experimental%20communication%20satellite
correct
- ECS 3, record 3, English, ECS
correct
- ECS 3, record 3, English, ECS
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An orbiting vehicle for experimental purposes which relays signals between communication stations. 1, record 3, English, - experimental%20communications%20satellite
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 3, Main entry term, French
- satellite expérimental de télécommunications
1, record 3, French, satellite%20exp%C3%A9rimental%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- satellite ECS 2, record 3, French, satellite%20ECS
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 3, Main entry term, Spanish
- satélite experimental de telecomunicación
1, record 3, Spanish, sat%C3%A9lite%20experimental%20de%20telecomunicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- satélite ECS 1, record 3, Spanish, sat%C3%A9lite%20ECS
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Véhículo orbital con fines experimentales que transfiere señales entre estaciones de comunicación. 1, record 3, Spanish, - sat%C3%A9lite%20experimental%20de%20telecomunicaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ECS, abreviatura del inglés "experimental communications satellite". 1, record 3, Spanish, - sat%C3%A9lite%20experimental%20de%20telecomunicaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: