TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ABUSIVE USE [10 records]

Record 1 2023-06-16

English

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Predatory lending is any lending practice that imposes unfair and abusive loan terms on borrowers, including high-interest rates, high fees, and terms that strip the borrower of equity. Predatory lenders often use aggressive sales tactics and deception to get borrowers to take out loans they can’t afford.

OBS

extortionate lending; predatory lending: terms extracted from the "Glossaire de l’économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les prêteurs non traditionnels sont une solution de dernier recours. La vaste majorité des Canadiens – et ce ne sont pas toujours des personnes à faible revenu – se tournent vers ces prêteurs parce qu'ils n'ont pas d'autres options. Ou bien ils ne sont pas admissibles à des prêts d'institutions traditionnelles, ou bien ils ont épuisé leur crédit. Le problème est complexe et c'est une bonne chose que le gouvernement braque les projecteurs sur les prêts à conditions abusives.

OBS

prêts à des conditions abusives; prêts à conditions abusives : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Advertising Techniques
  • Postal Correspondence
CONT

... as part of an effort to demonstrate to customers the value of ad mail relative to other forms of advertising such as TV, radio, and email, [the postal administration] is implementing improved address management and fulfillment.

OBS

admail :Use of this term is abusive as it derives from a registered trademark of Canada Post(Admail).

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Techniques publicitaires
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

Près d'un Français sur deux qui reçoit du courrier publicitaire pense [...] que ce dernier renforce l'intérêt d'une publicité diffusée à la télévision ou dans la presse. Et, dans une moindre mesure, celui d'une publicité en affichage ou en radio.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Técnicas publicitarias
  • Correspondencia (Correos)
CONT

Rellenar un certificado de garantía a raíz de la compra de un adminículo cualquiera puede convertirse en una invitación a recibir correo publicitario de otros artefactos del ramo. Se trata de un correo publicitario directo no solicitado que se envía a consumidores potenciales cuyas características específicas de estilo de vida e ingresos ya han sido estudiadas electrónicamente.

Save record 2

Record 3 2014-04-29

English

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Sentencing... In sentencing a person convicted of an offence under this section, the court shall consider, among other factors, the following aggravating factors :...(e) the manner in which information is conveyed, including the use of abusive tactics.

French

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

Détermination de la peine [...] Pour la détermination de la peine à infliger au contrevenant, le tribunal prend notamment en compte les circonstances aggravantes suivantes : [...] e) la façon de communiquer l'information, notamment l'utilisation de tactiques abusives.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-11-10

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Social Problems
CONT

Friendship Centre representatives now sit on boards of half-way houses, battered women’s homes and children’s aid societies.

CONT

The fact that battered women often use a shelter several times, returning to the abusive relationship between such visits, speaks in favour of shelters and reflects the nature of the problem.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Problèmes sociaux
CONT

A titre d'exemple, des représentants de centres d'accueil siègent maintenant au conseil de maisons de transition, de refuges pour femmes battues et de sociétés d'aide à l'enfance.

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
CONT

There tend to be a number of general perceptions about women who use transition homes, for example, that they only come from certain neighbourhoods or socio-economic groups or that they are not able to cope with situations(implication that they should be able). However it is probably equally fair to say that women who do not leave an abusive situation are perhaps even more severely criticized than is the perpetrator of the abuse. This double bind community pressure towards women often tends to increase the anxiety in either situation.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-08-07

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Sociology of Human Relations
DEF

an ... affront, indignity.

OBS

Strictly speaking these two terms are not synonyms: one represents the action and the other the product of this action.

OBS

name-calling : the use of abusive epithets to belittle or humiliate another person or to minimize his effectiveness.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Parole qui blesse d'une manière grave et consciente.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Sociología de las relaciones humanas
Save record 6

Record 7 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
OBS

This term is often encountered in phrases like: "to stay in an abusive relationship", "to return to an abusive relationship".

CONT

The fact that battered women often use a shelter several times, returning to the abusive relationships between such visits,... reflects the nature of the problem.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
OBS

On dit par exemple «poursuivre une relation de violence».

OBS

Une relation ne peut pas être qualifiée de «violente» : «violent» se dit de quelque chose qui est d'une intensité extrême ou qui exige une très grande force physique. Outre ce terme, l'on pourrait aussi songer à la formule «relation où il y a violence (verbale, physique, morale)».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Problemas sociales
Save record 7

Record 8 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-04-30

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

e.g. of intellectual property rights

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

par ex. de droits de propriété intellectuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

abuso de derechos de propiedad intelectual.

Save record 9

Record 10 1985-10-28

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: