TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

REVERBERATION VOLUME [4 records]

Record 1 1999-10-27

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Room Acoustics. Acoustics is usually very broadly defined as "the science of sound. "The term "Room Acoustics" can be more narrowly defined as the shaping and equipping of an enclosed space to obtain the best possible conditions for faithful hearing of wanted sound and the direction and the reduction of unwanted sound.... Reverberation is a basic acoustic property of a room. It can enrich speech and music in all areas--or it can slur speech and generate higher noise levels throughout a room, depending upon the room volume, timing, and absorption.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques

Spanish

Save record 1

Record 2 1986-05-23

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Acoustics (Physics)
DEF

Empirically determined reverberation, varying directly with room volume, which produces hearing conditions considered "ideal" by an average listening audience.

CONT

For concert halls the optimum reverberation time for music is about 1.9 seconds ....

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Acoustique (Physique)
CONT

Durée de réverbération optimale. - (...) la durée de réverbération doit être réglée à une valeur ni trop grande, ni trop petite, donc optimale. (...) On ne peut pas avoir les mêmes exigences pour de la parole, du chant, de la musique (...) Il apparaît (...) qu'une seule valeur optimale de durée de réverbération ne peut être fixée. Elle devra dépendre du volume de la salle, de sa destination et du type des sources sonores qu'elles contiendra.

CONT

(...) grâce à une répartition judicieusement calculée de panneaux absorbants par flexion ou par porosité (...), on aboutit au temps de réverbération souhaitable (trois à six dixièmes de seconde pour les studios de parole, une à deux secondes pour les studios de musique).

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Physics
OBS

CRDA

French

Domaine(s)
  • Physique
OBS

CRDA technique 127cp/2.75

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: