TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ROOF CROSS-SECTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- roof cross-section
1, record 1, English, roof%20cross%2Dsection
officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roof cross-section : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 1, English, - roof%20cross%2Dsection
Record 1, Key term(s)
- roof cross section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- traverse de toit
1, record 1, French, traverse%20de%20toit
feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traverse de toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 1, French, - traverse%20de%20toit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Record 2, Main entry term, English
- U-value
1, record 2, English, U%2Dvalue
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- overall heat transfer coefficient 2, record 2, English, overall%20heat%20transfer%20coefficient
correct
- overall heat transmission coefficient 3, record 2, English, overall%20heat%20transmission%20coefficient
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Overall coefficient of heat transmission. 4, record 2, English, - U%2Dvalue
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
U-VALUE. The overall heat transfer coefficient or thermal conductance of a building wall, floor, ceiling, roof, or other element; of piping or tubing carrying heating or cooling fluids; or of heat transfer equipment. The U-value is normally applied to a cross-section of more than one material and considers the film conductance and air. The total heat transfer can be estimated as the product of U, surface area, temperature difference, and time. 2, record 2, English, - U%2Dvalue
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Isolation thermique
Record 2, Main entry term, French
- coefficient K
1, record 2, French, coefficient%20K
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coefficient de transmission de chaleur 2, record 2, French, coefficient%20de%20transmission%20de%20chaleur
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Flux de chaleur par heure et n2 traversant 1 m d'épaisseur de matériau homogène pour 1 °C de différence de température entre ses deux faces. 3, record 2, French, - coefficient%20K
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento térmico
Record 2, Main entry term, Spanish
- coeficiente de transmisión de color
1, record 2, Spanish, coeficiente%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20color
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- coeficiente K 2, record 2, Spanish, coeficiente%20K
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- tilting fillet
1, record 3, English, tilting%20fillet
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tilting piece 2, record 3, English, tilting%20piece
correct
- eaves board 3, record 3, English, eaves%20board
correct
- eave board 4, record 3, English, eave%20board
correct
- cant strip 5, record 3, English, cant%20strip
correct, United States
- eaves catch 6, record 3, English, eaves%20catch
correct
- doubling piece 7, record 3, English, doubling%20piece
correct
- arris fillet 2, record 3, English, arris%20fillet
correct
- eaves lath 8, record 3, English, eaves%20lath
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tilting fillet : A board of triangular cross-section nailed to the foot of common rafters or roof boarding under the double eaves course of tiles or slates to ensure that the tails of the lowest tiles bed tightly on each other. 9, record 3, English, - tilting%20fillet
Record 3, Key term(s)
- eaveslath
- cant
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Menuiserie
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- chanlatte
1, record 3, French, chanlatte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chanlate 2, record 3, French, chanlate
correct, feminine noun, less frequent
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Latte de bois refendue en biseau, de section trapézoïdale; fixée sur le pied des chevrons d'une charpente, la chanlatte reçoit le premier rang de tuiles ou d'ardoises, rang inférieur dit de battellement qui constitue l'égout de la toiture. 3, record 3, French, - chanlatte
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Pièce de bois de section trapézoïdale formant l'élément inférieur du lattis ou du voligeage d'une toiture en tuiles plates ou en ardoises. 2, record 3, French, - chanlatte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sous une couverture en zinc, la chanlatte sert de pièce de fourrure d'angle. Les chanlattes ont en principe 50 ou 80 mm de largeur, 20 ou 26 mm de grande hauteur et 10 ou 15 mm de petite hauteur. Une variante plus large et moins épaisse de la chanlatte est la frise chanlattée ou volige chanlattée qui, posée à recouvrement, sert à faire des voligeages à ressauts sur lesquels on accroche directement les tuiles. 3, record 3, French, - chanlatte
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Techos (Elementos de edificios)
Record 3, Main entry term, Spanish
- listón chaflanado
1, record 3, Spanish, list%C3%B3n%20chaflanado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- chaflán 1, record 3, Spanish, chafl%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: