TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERPENE ALCOHOL [3 records]

Record 1 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C30H48O3
formula, see observation
77-52-1
CAS number
DEF

A pentacyclic terpene that crystallizes from absolute alcohol solution, [is] found in leaves and berries of plants [and is] used in pharmaceutical and food industries as an emulsifying agent.

CONT

Ursolic acid is a pentacyclic triterpenoid. It can be found in many plants including, apple, bilberry, cranberry, elder flower, peppermint, lavender, oregano, thyme, and prunes. Ursolic acid can be used both topically and internally. It is used in cosmetics for its anti-inflammatory and antimicrobial properties. It is also used to treat burns. Ursolic acid has antifungal and antibacterial activities as well.

OBS

Chemical formula: C30H48O3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C30H48O3
formula, see observation
77-52-1
CAS number
CONT

Il est également à noter que les herbes de [la famille des lamiacées] contiennent de l'acide ursolique, une molécule anticancéreuse multifonctionnelle de par sa capacité à attaquer directement les cellules cancéreuses, d'empêcher l'angiogenèse et de bloquer l'inflammation.

OBS

Formule chimique : C30H48O3

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-09-24

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C10H18O
formula, see observation
(CH3)2C:CH(CH2)2C(CH3):CHCH2)OH
formula, see observation
106-25-2
CAS number
DEF

The cis isomer of geraniol, [which appears under the form of a combustible,] colorless liquid [with a] rose-neroli odor, [is] soluble in absolute alcohol, [is derived by] iodization of geraniol with hydriodic acid, followed by treatment with alcoholic soda, [and is used in] perfumery [and as a] flavoring [agent].

CONT

Nerol [is a] synthetic flavoring that occurs naturally in oil of lavender, orange leaf, palma rosa oil, rose, neroli, and oil of petitgrain. A mixture of terpene alcohol.... Used as a base in perfumes, and in citrus, neroli, and honey flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods...

OBS

(2Z)-3,7-dimethylocta-2,6-dien-1-ol: The capital letter "Z" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

(Z)-3,7-dimethylocta-2,6-dien-1-ol: The capital letter "Z" must be italicized; former IUPAC name.

OBS

Chemical formula: C10H18O or (CH3)2C:CH(CH2)2C(CH3):CHCH2OH

Key term(s)
  • beta-nerol

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C10H18O
formula, see observation
(CH3)2C:CH(CH2)2C(CH3):CHCH2)OH
formula, see observation
106-25-2
CAS number
OBS

Liquide incolore, huileux, à odeur de rose, miscible à l'alcool et naturellement présent dans plusieurs huiles essentielles (lavande, rose, feuille d'oranger, etc.). Reproductible par synthèse. Aromatisant pour boissons, crèmes glacées, confiseries et pâtisseries.

OBS

(2Z)-3,7-diméthylocta-2,6-dién-1-ol: La lettre majuscule «Z» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

(Z)-3,7-diméthylocta-2,6-dién-1-ol: ancien nom UICPA; la lettre majuscule «Z» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C10H18O ou (CH3)2C:CH(CH2)2C(CH3):CHCH2OH

Key term(s)
  • bêta-nérol

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-01-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: