TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALLOCATION [18 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- allocation
1, record 1, English, allocation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 1, English, - allocation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term usually used in the plural. 2, record 1, English, - allocation
Record 1, Key term(s)
- allocations
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- contingent
1, record 1, French, contingent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir alinéa 7(1)b) du Règlement sur les catégories précisées pour des motifs d'ordre humanitaire. Des contingents sont attribués aux bureaux des visas à l'égard des personnes outre-frontières cherchant à se réinstaller, aux fins de la mise en œuvre du plan d'immigration. 2, record 1, French, - contingent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 1, French, - contingent
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 1, French, - contingent
Record 1, Key term(s)
- contingents
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 2, Main entry term, English
- allocation
1, record 2, English, allocation
correct, NATO, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- alloc 2, record 2, English, alloc
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare planning, the specific numbers and types of nuclear weapons allocated to a commander for a stated time period as a planning factor only. 3, record 2, English, - allocation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
allocation: term and definition standardized standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2012, but not included in the 2013 version. 4, record 2, English, - allocation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
allocation; alloc: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - allocation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 2, Main entry term, French
- allocation
1, record 2, French, allocation
correct, feminine noun, NATO, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- alloc 2, record 2, French, alloc
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En planification nucléaire, nombre et types déterminés d'armes nucléaires attribuées, pendant une période de temps fixée, à un commandant. 3, record 2, French, - allocation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces données ne lui sont fournies que comme facteur de planification. 3, record 2, French, - allocation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
allocation : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2012, mais non repris dans l'édition de 2013. 4, record 2, French, - allocation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
allocation; alloc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - allocation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Record 2, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 2, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En el planeamiento de la guerra nuclear, número y tipo específico de las armas nucleares asignadas a un mando durante un determinado período de tiempo para que pueda tenerlas en cuenta, sólo a efectos de planeamiento. 1, record 2, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2010-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
Record 3, Main entry term, English
- allocation
1, record 3, English, allocation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- transfer 1, record 3, English, transfer
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 3, Main entry term, French
- dotation
1, record 3, French, dotation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action d'imputer une somme à un exercice en la portant à la fois dans un compte de charges et dans un compte de provision (ou de réduction de valeur). 1, record 3, French, - dotation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2009-11-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 4, Main entry term, English
- allocation
1, record 4, English, allocation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
allocation: term used in Saturn (financial system). 2, record 4, English, - allocation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 4, Main entry term, French
- critère de tri
1, record 4, French, crit%C3%A8re%20de%20tri
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
critère de tri : terme en usage dans Saturne (système financier). 2, record 4, French, - crit%C3%A8re%20de%20tri
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2008-12-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 5, Main entry term, English
- allocation
1, record 5, English, allocation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
allocation: term used in Saturn (financial system). 2, record 5, English, - allocation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 5, Main entry term, French
- critère de tri
1, record 5, French, crit%C3%A8re%20de%20tri
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
critère de tri : terme en usage dans Saturne (système financier). 2, record 5, French, - crit%C3%A8re%20de%20tri
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-11-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 6, Main entry term, English
- allocation
1, record 6, English, allocation
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The translation of the apportionment into total numbers of sorties by aircraft type available for each operation or mission. 2, record 6, English, - allocation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
allocation: term and definition standardized by NATO. 3, record 6, English, - allocation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 6, Main entry term, French
- attribution des ressources
1, record 6, French, attribution%20des%20ressources
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Traduction de la répartition en nombre total de sorties par type d'aéronefs disponibles pour chaque opération ou mission. [Définition normalisée par l'OTAN]. 2, record 6, French, - attribution%20des%20ressources
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Conversion de la répartition des ressources en nombre total de sorties par type d'aéronefs disponibles pour chaque opération et mission. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.] 3, record 6, French, - attribution%20des%20ressources
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
attribution des ressources : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 6, French, - attribution%20des%20ressources
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-09-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Cost Accounting
Record 7, Main entry term, English
- allocation
1, record 7, English, allocation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité analytique
Record 7, Main entry term, French
- attribution
1, record 7, French, attribution
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- affectation 1, record 7, French, affectation
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action d'affecter un ou plusieurs coûts ou produits à une activité, une opération, une unité comptable, un secteur, etc., ou à un groupe d'activités, d'opérations, d'unités, de secteurs, etc., en fonction d'un critère d'attribution déterminé. 1, record 7, French, - attribution
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad de costos
Record 7, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 7, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-09-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Accounting
- Cost Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 8, Main entry term, English
- allocation
1, record 8, English, allocation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- apportionment 2, record 8, English, apportionment
correct
- distribution 3, record 8, English, distribution
correct
- proration 4, record 8, English, proration
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A systematic distribution or assignment of a total amount among several years, accounts, products, departments, or other elements. 5, record 8, English, - allocation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité analytique
- Gestion budgétaire et financière
Record 8, Main entry term, French
- répartition
1, record 8, French, r%C3%A9partition
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ventilation 2, record 8, French, ventilation
correct, feminine noun
- imputation 3, record 8, French, imputation
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de ventiler une somme, le plus souvent proportionnellement, au moyen de coefficients appelés «clés de répartition»; résultat de cette action. 3, record 8, French, - r%C3%A9partition
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad de costos
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 8, Main entry term, Spanish
- repartición
1, record 8, Spanish, repartici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- reparto 2, record 8, Spanish, reparto
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-09-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 9, Main entry term, English
- allocation
1, record 9, English, allocation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- attribution 2, record 9, English, attribution
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process or result of allocating. 3, record 9, English, - allocation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
allocate: To spread a cost systematically over two or more time periods. 3, record 9, English, - allocation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 9, Main entry term, French
- répartition
1, record 9, French, r%C3%A9partition
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- étalement 1, record 9, French, %C3%A9talement
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédure comptable par laquelle le coût des actifs qui procurent des avantages s'étendant sur plusieurs périodes est réparti sur le nombre de périodes en cause, généralement de manière systématique et logique. 1, record 9, French, - r%C3%A9partition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, les entreprises ont la faculté d'enregistrer dans des «comptes d'abonnement» (appelés «comptes de répartition périodique des charges» et «comptes de répartition périodique des produits») les produits et les charges dont le montant peut être connu ou fixé d'avance avec suffisamment de précision (par exemple les loyers, les amortissements, les impôts fonciers, les congés payés et les contrats de service courants pour l'entretien, l'électricité, les télécommunications, les assurances, la publicité, etc.). Le «système de l'abonnement» consiste à répartir ces produits (abonnement des produits, produits abonnés) ou ces charges (abonnement des charges, charges abonnées) par fractions égales entre des périodes comptables plus courtes que l'exercice afin d'établir des résultats intermédiaires (par exemple trimestriels ou mensuels). 1, record 9, French, - r%C3%A9partition
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-02-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- allocation
1, record 10, English, allocation
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distribution of frequencies, SSR Codes, etc. to a State, unit or service. Distribution of 24-bit aircraft addresses to a State or common mark registering authority. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 10, English, - allocation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Verbal form: to allocate. 1, record 10, English, - allocation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
allocation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 10, English, - allocation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- attribution
1, record 10, French, attribution
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distribution de fréquences, de codes SSR, etc., à un État, un organe ou un service. Distribution d'adresses d'aéronef à 24 bits à un État ou à une autorité d'immatriculation sous marque commune. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 10, French, - attribution
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Forme verbale : attribuer. 1, record 10, French, - attribution
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
attribution : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 10, French, - attribution
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
Record 10, Main entry term, Spanish
- atribución
1, record 10, Spanish, atribuci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Distribución de frecuencias, códigos SSR, etc. a un Estado, dependencia o servicio. Distribución de direcciones de aeronave de 24 bits al Estado o a la autoridad de registro de marco común. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 10, Spanish, - atribuci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Forma verbal: atribuir. 1, record 10, Spanish, - atribuci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
atribución: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 10, Spanish, - atribuci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2003-02-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
- Satellite Telecommunications
Record 11, Main entry term, English
- allocation
1, record 11, English, allocation
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Entry in the Table of Frequency Allocations of a given frequency band for the purpose of its use by one or more terrestrial or space radiocommunication services or the radio astronomy service under specified conditions. This term shall also be applied to the frequency band concerned. 2, record 11, English, - allocation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Télécommunications par satellite
Record 11, Main entry term, French
- attribution
1, record 11, French, attribution
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Inscription dans le Tableau d'attribution des bandes de fréquences, d'une bande de fréquences déterminée, aux fins de son utilisation par un ou plusieurs services de radiocommunication de Terre ou spatiale, ou par le service de radioastronomie, dans des conditions spécifiées. Ce terme s'applique également à la bande de fréquences considérée. 2, record 11, French, - attribution
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones por satélite
Record 11, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 11, Spanish, asignaci%C3%B3n
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- colocación 1, record 11, Spanish, colocaci%C3%B3n
feminine noun
- empleo 1, record 11, Spanish, empleo
masculine noun
- distribución 1, record 11, Spanish, distribuci%C3%B3n
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-03-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 12, Main entry term, English
- adjudication 1, record 12, English, adjudication
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- award 2, record 12, English, award
noun
- awarding 3, record 12, English, awarding
noun
- allocation 4, record 12, English, allocation
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, the French term "adjudication" has no equivalent in English since it refers to a rigid tendering system that has no counterpart in English-speaking countries. 5, record 12, English, - adjudication
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 12, Main entry term, French
- adjudication
1, record 12, French, adjudication
correct, feminine noun, France
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- adjudication administrative 2, record 12, French, adjudication%20administrative
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mode de conclusion des marchés publics attribuant automatiquement la commande à celui des entrepreneurs qui consent le prix le plus bas, après une mise en concurrence préalable des candidats. 3, record 12, French, - adjudication
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'appel d'offres. 4, record 12, French, - adjudication
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Procédure de passation des marchés. 83. (D/cr. numéro 66-888 du 28 novembre 1966.) Les marchés peuvent être passés soit par adjudication ou sur appel d'offres, au choix de la personne responsable du marché, soit sous forme de marchés de gré à gré, dans les cas visés aux articles 65, 74, 104 et 105. Marchés par adjudication. 84. Les marchés par adjudication comportent obligatoirement : 1° La publicité de l'ouverture des soumissions et de l'attribution provisoire du marché; 2° L'attribution du marché, s'il a été reçu au moins une soumission répondant aux conditions de l'adjudication; 3° L'attribution du marché au soumissionnaire le moins-disant. La personne responsable du marché doit fixer un prix maximum au-delà duquel aucune attribution ne peut être prononcée. L'adjudication peut être ouverte ou restreinte. 5, record 12, French, - adjudication
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 12, Main entry term, Spanish
- adjudicación
1, record 12, Spanish, adjudicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-09-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
- Military Administration
Record 13, Main entry term, English
- allocation
1, record 13, English, allocation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term found in the HAMIS Rents Module User Guide. HAMIS stands for Housing Agency Management Information System. 1, record 13, English, - allocation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
- Administration militaire
Record 13, Main entry term, French
- attribution
1, record 13, French, attribution
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme figurant dans le Manuel d'utilisation du module des loyers du SIGAL. SIGAL signifie Système d'information de gestion de l'Agence de logement. 1, record 13, French, - attribution
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-02-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Oil Production
Record 14, Main entry term, English
- allocation
1, record 14, English, allocation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A distribution of the production from a number of wells in a particular field. 2, record 14, English, - allocation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
When the total production from a field is determined, each well is adjusted to produce at its most efficient rate. 2, record 14, English, - allocation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In a state using proration, this figure is established monthly by its conservation agency. 3, record 14, English, - allocation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 14, Main entry term, French
- allocation
1, record 14, French, allocation
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-02-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 15, Main entry term, English
- allocation
1, record 15, English, allocation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The distribution of resources, tasks, responsibilities to and within a programme; a general term comprising such specialized terms as assignment, apportionment and allotment. 1, record 15, English, - allocation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 2, record 15, English, - allocation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 15, Main entry term, French
- allocation
1, record 15, French, allocation
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-01-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Software
- Computer Memories
Record 16, Main entry term, English
- allocation
1, record 16, English, allocation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The reserving of specific computer storage areas for certain types of data. 2, record 16, English, - allocation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Logiciels
- Mémoires (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- affectation
1, record 16, French, affectation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Attribution d'une zone de mémoire à une donnée ou à un segment de programme au moment de la compilation. 1, record 16, French, - affectation
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Memorias (Computadoras)
Record 16, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 16, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-02-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Travel Agencies
Record 17, Main entry term, English
- allocation
1, record 17, English, allocation
correct, proposal
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- assignment 1, record 17, English, assignment
correct, proposal
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Agences de voyage
Record 17, Main entry term, French
- assignation
1, record 17, French, assignation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Opération permettant la réservation d'une ou de plusieurs places voisines d'une place déjà réservée. 1, record 17, French, - assignation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-01-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 18, Main entry term, English
- allocation 1, record 18, English, allocation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 18, Main entry term, French
- relevé
1, record 18, French, relev%C3%A9
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
(...) facture concernant la contribution des membres signataires aux dépenses d'immobilisations et au fonds de roulement d'INTELSAT. (E-1042, 1981, p. 2) 1, record 18, French, - relev%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: