TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ASS [13 records]

Record 1 2023-07-13

English

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Air Transport
DEF

Route or service carrying all classes of mail by air transport to offices where no other transportation service is available.

French

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Transport aérien

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-08-12

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Sea Operations (Military)

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Opérations en mer (Militaire)

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-05-04

English

Subject field(s)
  • Mammals
DEF

A well-known quadruped of the horse kind, distinguished from the horse by its smaller size, long ears, tuft at end of tail, and black stripe across the shoulders.

OBS

Group: herd, drove, pace. Male: jack. Female: jenny. Young: colt, foal. Cry: bray.

OBS

ass: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Mammifère sauvage ou domestique (équidés), plus petit que le cheval, à grosse tête et longues oreilles, à robe généralement grise.

OBS

Groupe : un troupeau d'ânes. Mâle : âne. Femelle : ânesse. Petit : ânon. Cri : braire.

OBS

âne : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
DEF

Animal solípedo, como de metro y medio de altura, de color, por lo común, ceniciento, con las orejas largas y la extremidad de la cola poblada de cerdas [...]

OBS

[...] se emplea como caballería y como bestia de carga y a veces también de tiro.

Save record 3

Record 4 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
DEF

A bright-red to orange-red monoclinic mineral [which] occurs as nodules in ore veins and as a massive or granular deposit from some hot springs, and ... is frequently associated with orpiment.

OBS

In mineralogy, sandarac, or sandarach, may refer to realgar or native arsenic disulphide, but is generally ... a resin obtained from the small coniferous tree Tetraclinis articulata ...

OBS

... used as a pigment and in pyrotechnics.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Minéral (sulfure) du système cristallin monoclinique, dimorphe avec le pararéalgar [...], de couleur rouge orangé et se [présentant] en cristaux prismatiques ou aciculaires à cassure résineuse.

CONT

Les principaux minerais d'arsenic sont le réalgar AsS (arsenic rouge) et l'orpiment As2S3 (arsenic jaune); [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
CONT

Rejalgar [...] cristaliza en el sistema monoclínico; se encuentra en forma de prismas de color rojo vivo, con frecuencia en los mismos filones que el oropimente, y se beneficia como mena del arsénico.

Save record 4

Record 5 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

A chemical product in the form of an orange, red, or black compound having the chemical formula AsSn which occurs in nature as realgar, which is also prepared artificially, and which was formerly used as a pigment and is now used in fireworks.

OBS

The three expressions "arsenic sulfide," "arsenic monosulfide" and "arsenic disulfide" are often given as synonyms but are different compounds. "Arsenic sulfide," to which corresponds the formula AsS, is a generic: it can designate either the disulfide (AsS2) or the monosulfide. The French equivalents are, in order, "sulfure d'arsenic," "monosulfure d'arsenic" (not used) and "disulfure d'arsenic." These three sulfides represent the three forms under which the "red arsenic" can be found, which is why the three expressions are given as synonyms in the dictionaries.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Save record 5

Record 6 2008-02-13

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

A sensor used for the tracking, acquisition and processing of solar data.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Détecteur utilisé pour le pistage, l'acquisition et le traitement de données solaires.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Airfields
OBS

Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. The Aerodrome Standards Section is composed of a number of specialists in sectors such as airports, water airports, heliports, airside safety, fire fighting and airport safety management systems.

Key term(s)
  • Aerodromes Standards Section
  • ASS

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aérodromes
OBS

Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette section dispose d'un nombre de spécialistes dans divers secteurs, notamment les aéroports, hydroaéroports, héliports, la sécurité côté piste, la lutte contre l'incendie ainsi que les systèmes de gestion de la sécurité des aéroports.

Key term(s)
  • SNRA

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-06-12

English

Subject field(s)
  • Auxiliary Vessels (Naval Forces)

French

Domaine(s)
  • Flotte auxiliaire (Forces navales)

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-04-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Speleology

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Spéléologie
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Astronáutica
Save record 10

Record 11 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 11

Record 12 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 12

Record 13 1990-12-01

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Population Movements

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Mouvements de population

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: