TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ASSETS [4 records]

Record 1 - external organization data 2009-11-19

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting
  • Software
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

assets: term used in Saturn (financial system).

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
  • Logiciels
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

immobilisations : terme en usage dans Saturne (système financier).

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2008-12-29

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Software
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

assets: term used in Saturn (financial system).

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Logiciels
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

immobilisations : terme en usage dans Saturne (système financier).

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-03-10

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

The aggregate of the financial claims acquired by an entity on outside organizations and individuals, cash, goods, prepaid expenses, land, buildings, machinery, and other resources of an entity.

PHR

Disclosure, display, disposal of assets.

PHR

Dispose of assets.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Ensemble composé des créances acquises sur des tiers, de l'encaisse, des stocks, des frais payés d'avance, des immobilisations et des autres ressources d'une entité.

OBS

L'emploi du mot «actif» au singulier comme collectif pour désigner l'ensemble des éléments d'actif est en usage depuis fort longtemps, alors que l'emploi du mot «actifs» au pluriel pour désigner des éléments ou un regroupement d"éléments de cet ensemble est plus récent et va croissant.

PHR

Divulgation, présentation, aliénation de l'actif.

PHR

Aliéner l'actif.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-10-27

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

"Assets" means, in respect of a foreign insurance company that is authorized under Part XIII of the Insurance Companies Act to insure (a) risks in Canada falling within the class of life insurance, and (b) risks in Canada falling within some other class of insurance, other than accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance, as the circumstances require, either the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within the classes of life insurance and accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance or the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within some other class of insurance. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

«Actif» s'entend, à l'égard de la société étrangère autorisée au titre de la partie XIII de la Loi sur les sociétés d'assurances à garantir des risques au Canada dans la branche d'assurance-vie et dans les branches d'assurance autres que l'assurance accidents et maladie, l'assurance-accidents, l'assurance accidents corporels et l'assurance-maladie, eu égard aux circonstances, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans les branches d'assurance-vie, assurance accidents et maladie, assurance-accidents, assurance accidents corporels et assurance-maladie, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans d'autres branches d'assurance. [Loi sur les sociétés d'assurances].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
CONT

En una sociedad de seguros, los conceptos que, con carácter general, constituyen su activo son los siguientes: desembolsos pendientes de los accionistas; tesorería (Caja y Bancos); valores mobiliarios e inmobiliarios; recibos de primas pendientes de cobro; deudores diversos; efectos al cobro; fianzas; mobiliario e instalaciones; reservas y saldos activos de reaseguradores; gastos de constitución y comisiones descontadas, etc.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: