TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AUDIENCE SHARE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2015-08-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 1, Main entry term, English
- audience share
1, record 1, English, audience%20share
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- share of audience 2, record 1, English, share%20of%20audience
correct
- share 2, record 1, English, share
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of television or radio households tuned to a particular program to the sets in use at the time the program was on the air, expressed as a percentage. 2, record 1, English, - audience%20share
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "audience rating." Both "audience rating" and "audience share" are expressed as percentages. When measuring the percentage of people watching or listening to a specific program, the rating takes into account all households in a sampled territory that have a television or a radio while the share takes into account only households that are actually watching television or listening to the radio at that time. 3, record 1, English, - audience%20share
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 1, Main entry term, French
- part d'auditoire
1, record 1, French, part%20d%27auditoire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- part de l'audience 2, record 1, French, part%20de%20l%27audience
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de l'auditoire accaparé par une station, une émission, un réseau à un moment donné dans un marché spécifique. 3, record 1, French, - part%20d%27auditoire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec une part d’auditoire combinée de 21,5 %, ICI Radio-Canada Première et ICI Musique enregistrent un record, se situant au-delà de la cible annuelle. 4, record 1, French, - part%20d%27auditoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cote d’écoute». «Cote d’écoute» et «part d’auditoire» s’expriment comme pourcentages. Lorsqu’on sonde le pourcentage de personnes qui regardent ou écoutent une émission déterminée, la cote prend en compte tous les foyers du territoire de l’échantillon qui ont une télévision ou radio tandis que la part a comme référence seulement les foyers qui en fait regardent la télévision ou écoutent la radio au moment du sondage. 5, record 1, French, - part%20d%27auditoire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas (Relaciones públicas)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cuota de audiencia
1, record 1, Spanish, cuota%20de%20audiencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- porcentaje de audiencia 2, record 1, Spanish, porcentaje%20de%20audiencia
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje de participación de un medio de comunicación o un programa en el índice general de audiencia. 3, record 1, Spanish, - cuota%20de%20audiencia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "índice de audiencia". Tanto "índice de audiencia" como "cuota de audiencia" se expresan como porcentajes. Al momento de medir el porcentaje de personas mirando o escuchando un determinado programa, el índice se refiere a todos los hogares del territorio de la muestra con radio o con televisión mientras que la cuota utiliza como referencia únicamente los hogares que están mirando la televisión o escuchando la radio en dicho momento. 4, record 1, Spanish, - cuota%20de%20audiencia
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
porcentaje de audiencia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "share" por "cuota de audiencia" o "porcentaje de audiencia". 2, record 1, Spanish, - cuota%20de%20audiencia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: