TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AUTHENTICITY [4 records]

Record 1 2022-02-17

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
CONT

… the interviewees associated authenticity with an object's charisma or aura, with its connection to history, and with its rarity or uniqueness.

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
CONT

L'authenticité s'appuie à la fois sur l'objet lui-même, la certification de sa provenance, le lien indiciel établi avec les contextes culturels et historiques [entourant l'objet], ainsi que sur un ensemble de dynamiques sociales et communicationnelles.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-11-06

English

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Authenticity of entities such as users, processes, systems and information.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Qualité des données traitantes et traitées, des procédures (utilisateurs et applications), des contrôles, etc., reconnus conformes aux fonctionnalités, normes, lois et règlements en vigueur dans l'organisme. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

L'authenticité des entités telles que les utilisateurs, les processus, les systèmes et les informations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Autenticidad: busca asegurar la validez de la información en tiempo, forma y distribución. Asimismo, se garantiza el origen de la información, validando el emisor para evitar suplantación de identidades.

Save record 2

Record 3 2014-06-19

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
OBS

Of records.

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Des documents.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-07-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Proven of an original when it was written, printed, executed or signed as it claims to have been.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

authenticité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: