TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AWARD [20 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
PHR

To award an amount, costs.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Accorder par décision de justice.

OBS

Adjuger est toujours transitif (il ne peut être employé sans complément d'objet) et signifie toujours «accorder». «Adjuger sur» (un point de droit, les droits des parties, un litige, etc.), au sens de statuer, est un anglicisme (to adjudicate).

OBS

adjuger : terme normalisé par l'Office de la langue française le 8 septembre 1995.

PHR

Adjuger les conclusions, le défaut, les dépens.

PHR

Allouer un montant.

PHR

Attribuer les dépens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
PHR

award specific performance, award judgment

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

ordonner l'exécution en nature; rendre jugement.

OBS

«Order» se rend surtout par «ordonner», mais lorsque le contexte le permet, il peut être rendu aussi par les verbes cités ci-dessus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 2

Record 3 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Award holders will receive payment of their awards through their university, which will also be responsible for managing the awards according to the councils' regulations.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Les détenteurs recevront le paiement de leur bourse par l'entremise de leur université, laquelle sera également responsable de la gestion des bourses conformément aux règlements des conseils.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

award: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

prix : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-08-25

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

of costs.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

de dépens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 5

Record 6 2017-08-23

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

The amount of a judgment or verdict.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Somme accordée par la cour suite au prononcé d'un jugement ou d'un verdict.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Public Administration
PHR

Long service award.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Administration publique
PHR

Prix pour long service.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Education

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Pédagogie
CONT

2012-2015 : Subvention du Fonds québécois de recherche sur la société et la culture (FQRSC). Titre du projet : L'exploitation pédagogique des ressources patrimoniales au moyen des technologies mobiles : recherche–développement en lien avec l'apprentissage de l'univers social (géographie, histoire et éducation à la citoyenneté). Somme accordée : 39 530 $.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-05-09

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
DEF

Certificate or prize given for achievement.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
DEF

Distinction (certificat, plaque, trophée, médaille, épingle, etc.) décernée par les autorités scolaires ou une organisation privée aux élèves ou aux étudiants qui se sont fait remarquer par leur mérite.

OBS

Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

Of costs.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Des dépens.

Spanish

Save record 10

Record 11 2009-02-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Pensions and Annuities
DEF

A pension, allowance, bonus or grant.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Pensions et rentes
DEF

Pension, allocation, boni ou subvention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Pensiones y rentas
Save record 11

Record 12 2004-07-22

English

Subject field(s)
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

Le terme «prix» s'emploie dans le domaine du handball et «récompense» dans le domaine de l'hippisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 12

Record 13 2004-06-01

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

award a medal.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

décerner un trophée.

CONT

décerner une médaille.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-04-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

The presentation of a purchase agreement or contract to the selected bidder.

OBS

award: term standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Détermination du titulaire d'un marché à la suite du choix de l'offre considérée comme la plus avantageuse.

OBS

L'action pour l'Administration de mettre en libre concurrence les entreprises qui s'offrent à prendre en charge des travaux publics ou des fournitures, suivant laquelle le marché est attribué à celui qui a fait le rabais le plus intéressant tout en respectant le cahier des charges, s'appelle adjudication.

OBS

Selon l'Office de la langue française, au Québec, cette procédure n'est généralement pas utilisée et le terme «adjudication» est utilisé à tort au sens d'attribution d'un marché.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
Save record 14

Record 15 2003-02-18

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Dr. Samarthji Lal, Professor of Psychiatry at McGill University in Montreal, is the 1997 recipient of the Joey and Toby Tanenbaum Distinguished Scientist Award for Schizophrenia Research. The award, in the amount of $50,000, is given each year by the Canadian Psychiatric Research Foundation to a Canadian scientist who has achieved international recognition for research into the causes, psychopathology, treatment and prevention of schizophrenia.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
CONT

Les prix de l'Acfas soulignent des percées significatives dans divers domaines de la recherche. Ils sont destinés aux personnes travaillant dans le secteur public ou dans l'entreprise privée.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-03-22

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

Strictly speaking, the French term "adjudication" has no equivalent in English since it refers to a rigid tendering system that has no counterpart in English-speaking countries.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Mode de conclusion des marchés publics attribuant automatiquement la commande à celui des entrepreneurs qui consent le prix le plus bas, après une mise en concurrence préalable des candidats.

OBS

Ne pas confondre avec l'appel d'offres.

OBS

Procédure de passation des marchés. 83. (D/cr. numéro 66-888 du 28 novembre 1966.) Les marchés peuvent être passés soit par adjudication ou sur appel d'offres, au choix de la personne responsable du marché, soit sous forme de marchés de gré à gré, dans les cas visés aux articles 65, 74, 104 et 105. Marchés par adjudication. 84. Les marchés par adjudication comportent obligatoirement : 1° La publicité de l'ouverture des soumissions et de l'attribution provisoire du marché; 2° L'attribution du marché, s'il a été reçu au moins une soumission répondant aux conditions de l'adjudication; 3° L'attribution du marché au soumissionnaire le moins-disant. La personne responsable du marché doit fixer un prix maximum au-delà duquel aucune attribution ne peut être prononcée. L'adjudication peut être ouverte ou restreinte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Save record 16

Record 17 2000-12-04

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
DEF

Fallo o decisión que se adopta en el arbitraje sobre cuestiones que son planteadas para su resolución por este medio extrajudicial.

Save record 17

Record 18 1998-07-22

English

Subject field(s)
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
  • Television Arts

French

Domaine(s)
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Récompense décernée à une émission, à un réalisateur, à un artiste ou à un artisan lors d'un concours.

Spanish

Save record 18

Record 19 1998-07-22

English

Subject field(s)
  • Television Arts

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Mention accordée à une émission pour souligner ses qualités.

Spanish

Save record 19

Record 20 1989-06-29

English

Subject field(s)
  • Museums

French

Domaine(s)
  • Muséologie

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: