TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK BONE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- backbone 1, record 1, English, backbone
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- main chain 1, record 1, English, main%20chain
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- back bone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Chimie
Record 1, Main entry term, French
- chaîne principale
1, record 1, French, cha%C3%AEne%20principale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaîne linéaire à laquelle toutes les autres chaînes, qu'elles soient courtes ou longues, sont attachées. 1, record 1, French, - cha%C3%AEne%20principale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les chaînes attachées à la chaîne principale peuvent être considérées comme des chaînes latérales. 1, record 1, French, - cha%C3%AEne%20principale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
chaîne principale : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er mars 2002. 2, record 1, French, - cha%C3%AEne%20principale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Química
Record 1, Main entry term, Spanish
- cadena principal
1, record 1, Spanish, cadena%20principal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- esqueleto 1, record 1, Spanish, esqueleto
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte lineal de una macromolécula de la cual se puede considerar que dependen todas las demás cadenas (largas, cortas o ambas). 1, record 1, Spanish, - cadena%20principal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cuando dos o más cadenas se pueden considerar igualmente como cadenas principales, se elige una que produzca la representación geométrica más simple de la molécula. 1, record 1, Spanish, - cadena%20principal
Record 2 - internal organization data 2012-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 2, Main entry term, English
- vertebral column
1, record 2, English, vertebral%20column
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spinal column 1, record 2, English, spinal%20column
correct
- dorsal column 2, record 2, English, dorsal%20column
correct
- backbone 2, record 2, English, backbone
correct
- spine 2, record 2, English, spine
correct
- rachis 2, record 2, English, rachis
- acantha 3, record 2, English, acantha
- columna vertebralis 4, record 2, English, columna%20vertebralis
Latin
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The axis of the skeleton situated dorsally in the median plane and supporting the skull superiorly in humans. 4, record 2, English, - vertebral%20column
Record 2, Key term(s)
- back bone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 2, Main entry term, French
- colonne vertébrale
1, record 2, French, colonne%20vert%C3%A9brale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rachis 1, record 2, French, rachis
correct, masculine noun
- colonne rachidienne 1, record 2, French, colonne%20rachidienne
correct, feminine noun
- columna vertebralis 2, record 2, French, columna%20vertebralis
Latin
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longue tige osseuse, flexible, située à la partie postérieure et médiane du tronc, depuis la tête, qu'elle soutient, jusqu'au bassin, qui la supporte. 2, record 2, French, - colonne%20vert%C3%A9brale
Record 2, Key term(s)
- épine dorsale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- columna espinal
1, record 2, Spanish, columna%20espinal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- columna vertebral 2, record 2, Spanish, columna%20vertebral
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 3, Main entry term, English
- spine
1, record 3, English, spine
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- backbone 2, record 3, English, backbone
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Oval carabiner. ... The oval's design contains a weakness. The oval's weaker gate side must support as much weight as its stronger spine, or solid, side. ... other types of biners, which are asymmetrical in shape, [allow] the spine to carry more of the load. 1, record 3, English, - spine
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Equal "D" shape [carabiners load] to the strongest part of the biner (the spine) ... 2, record 3, English, - spine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On the illustration of a carabiner in Rock Gear by Layne Gerrard (page 127), the solid side, as opposed to the gate side, is labelled as the spine. 2, record 3, English, - spine
Record 3, Key term(s)
- back bone
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 3, Main entry term, French
- dos
1, record 3, French, dos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La corde a été prise par simple pincement entre le pouce et l'index [de la main], l'annulaire immobilise le mousqueton pendant que le majeur appuie sur son dos. 1, record 3, French, - dos
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-08-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- back bone 1, record 4, English, back%20bone
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- pivot
1, record 4, French, pivot
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: