TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BEARD [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Typography
Record 1, Main entry term, English
- beard
1, record 1, English, beard
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the shoulder of the body [of a type] together with the bevel separating it from the face ... 1, record 1, English, - beard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 1, Main entry term, French
- beard
1, record 1, French, beard
see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aucun équivalent français existe pour ce concept. En anglais, la désignation «beard» fait référence à l'épaule et au talus d'un caractère collectivement. 2, record 1, French, - beard
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Typography
Record 2, Main entry term, English
- beard
1, record 2, English, beard
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- neck 2, record 2, English, neck
correct, noun
- bevel neck 3, record 2, English, bevel%20neck
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The raised slope on a piece of type between the shoulder or counter and the face. 4, record 2, English, - beard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 2, Main entry term, French
- talus
1, record 2, French, talus
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 3, Main entry term, English
- beard
1, record 3, English, beard
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The hair that grows upon the chin, lips, and adjacent parts of an adult man's face ... 2, record 3, English, - beard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
beard: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 3, English, - beard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Coiffure
Record 3, Main entry term, French
- barbe
1, record 3, French, barbe
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poils du menton, des joues et de la lèvre supérieure. 2, record 3, French, - barbe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barbe : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 3, French, - barbe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-12-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Record 4, Main entry term, English
- beard
1, record 4, English, beard
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cut or strip off the beard of [fish, oysters, etc.]. 2, record 4, English, - beard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Record 4, Main entry term, French
- ébarber
1, record 4, French, %C3%A9barber
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On ébarbe ainsi les poissons plats servis entiers (barbue, sole, turbot) en enlevant les «barbes» (cartilages) qui leur servent de nageoires. On ébarbe également les moules ou les huîtres après leur cuisson, en enlevant le pourtour de leur manteau, et les œufs pochés pour en parfaire la présentation, en ôtant les filaments de blanc coagulé irrégulièrement. 2, record 4, French, - %C3%A9barber
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Record 4, Main entry term, Spanish
- desbarbar
1, record 4, Spanish, desbarbar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-09-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 5, Main entry term, English
- beard
1, record 5, English, beard
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- brush of grain 1, record 5, English, brush%20of%20grain
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tuft of very short hairs at the non germ end of the caryopsis of certain cereals. 1, record 5, English, - beard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 5, Main entry term, French
- brosse
1, record 5, French, brosse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- brosse de grain 1, record 5, French, brosse%20de%20grain
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Touffe de poils très courts à l'apex du caryopse de certaines graminées. 1, record 5, French, - brosse
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Record 5, Main entry term, Spanish
- arista
1, record 5, Spanish, arista
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- barba 1, record 5, Spanish, barba
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-01-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 6, Main entry term, English
- bearding
1, record 6, English, bearding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- beard 2, record 6, English, beard
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tiny, numerous, hairlike fractures extending into the stone caused by coarse bruting or heat generated during crossworking and brillianteering. 3, record 6, English, - bearding
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The girdle (outer edge) of diamonds often has tiny hairline cracks which are called bearding. 4, record 6, English, - bearding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 6, Main entry term, French
- barbe
1, record 6, French, barbe
feminine noun, Europe
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- frange 2, record 6, French, frange
feminine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Défaut apparaissant au rondiste à la suite d'un débrutage trop rapide et donnant l'impression que celui-ci a de petits poils. 3, record 6, French, - barbe
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le rondis (la bordure du diamant) présente souvent de fines fêlures qu'on appelle «franges». 4, record 6, French, - barbe
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Parfois, les rondis présentent de petites franges qui ressemblent à des «moustaches» ou à des poils, on dit de ces rondis qu'ils sont frangés. 4, record 6, French, - barbe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 7, Main entry term, English
- awn
1, record 7, English, awn
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- beard 2, record 7, English, beard
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Stiff, bristle-like [terminal] appendage occurring frequently on the flowering glumes of grasses and cereals. 3, record 7, English, - awn
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Such as beard of wheat, barley and many grasses. 4, record 7, English, - awn
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
awn: term standardized by ISO. 5, record 7, English, - awn
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 7, Main entry term, French
- barbe
1, record 7, French, barbe
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arête 2, record 7, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Prolongement filiforme de la nervure dorsale de la glumelle inférieure (ou externe) de certaines graminées. 3, record 7, French, - barbe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
arête : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 7, French, - barbe
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Record 7, Main entry term, Spanish
- arista
1, record 7, Spanish, arista
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- barba 1, record 7, Spanish, barba
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-12-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 8, Main entry term, English
- beard
1, record 8, English, beard
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Needle closing element. 2, record 8, English, - beard
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 8, Main entry term, French
- bec
1, record 8, French, bec
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Partie coulisse de l'aiguille. 2, record 8, French, - bec
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-12-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Americanism. 1, record 9, English, - beard
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- chaperon
1, record 9, French, chaperon
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couac 1, record 9, French, couac
masculine noun
- cuir 1, record 9, French, cuir
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dans l'argot d'Hollywood chaperon, homme employé par un artiste pour l'accompagner lorsqu'il paraît en public en compagnie d'une femme qui n'est pas son épouse; quelquefois des actrices recourent au même procédé, cet usage coupe court à toute rumeur malveillante. 1, record 9, French, - chaperon
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
a mechanical appliance frequently attached to the mouth of small-scaled flue pipes to assist their speech. 1, record 10, English, - beard
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Record 10, Main entry term, French
- oreille
1, record 10, French, oreille
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mince lamelle de métal soudée de part et d'autre de la bouche afin d'améliorer la sonorité. 1, record 10, French, - oreille
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: