TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BF [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Dust Removal
Record 1, Main entry term, English
- baghouse
1, record 1, English, baghouse
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- BH 2, record 1, English, BH
correct
- B/H 2, record 1, English, B%2FH
correct
Record 1, Synonyms, English
- bag filter 3, record 1, English, bag%20filter
correct
- BF 2, record 1, English, BF
correct
- BF 2, record 1, English, BF
- fabric filter 2, record 1, English, fabric%20filter
correct
- FF 2, record 1, English, FF
correct
- FF 2, record 1, English, FF
- baghouse filter 4, record 1, English, baghouse%20filter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An air pollution control device that removes particulates out of air or gas released from commercial processes or combustion for electricity generation. 2, record 1, English, - baghouse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
baghouse: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 1, English, - baghouse
Record 1, Key term(s)
- bag house
- bag house filter
- bag filtre
- fabric filtre
- baghouse filtre
- bag house filtre
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dépoussiérage
Record 1, Main entry term, French
- dépoussiéreur à manches
1, record 1, French, d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20manches
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- filtre à manches 2, record 1, French, filtre%20%C3%A0%20manches
correct, masculine noun
- filtre à sacs 3, record 1, French, filtre%20%C3%A0%20sacs
correct, masculine noun
- dépoussiéreur à sacs filtrants 4, record 1, French, d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20sacs%20filtrants
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépoussiéreur à couche poreuse en forme de tubes cylindriques ou manches de tissu (toile tissée, feutre) suspendus habituellement à la verticale et aux travers desquels on fait passer le gaz pour le débarrasser des poussières qu'il contient. 5, record 1, French, - d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20manches
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dépoussiéreur à manches : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 1, French, - d%C3%A9poussi%C3%A9reur%20%C3%A0%20manches
Record 1, Key term(s)
- dépoussiéreur à manche
- filtre à manche
- filtre à sac
- dépoussiéreur à sac filtrant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Eliminación del polvo
Record 1, Main entry term, Spanish
- filtro de bolsa
1, record 1, Spanish, filtro%20de%20bolsa
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- filtro de sacos 2, record 1, Spanish, filtro%20de%20sacos
correct, masculine noun
- filtro de manga 3, record 1, Spanish, filtro%20de%20manga
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- filtro de mangas
- filtro de bolsas
Record 2 - internal organization data 2017-03-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Burkina Faso
1, record 2, English, Burkina%20Faso
correct, Africa
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Upper Volta 2, record 2, English, Upper%20Volta
former designation, correct, Africa
- Republic of the Upper Volta 3, record 2, English, Republic%20of%20the%20Upper%20Volta
former designation, correct, Africa
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A landlocked republic in western Africa. 4, record 2, English, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Ouagadougou. 5, record 2, English, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Burkinabe. 5, record 2, English, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BF; BFA: codes recognized by ISO. 6, record 2, English, - Burkina%20Faso
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Burkina Faso
1, record 2, French, Burkina%20Faso
correct, masculine noun, Africa
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Haute-Volta 2, record 2, French, Haute%2DVolta
former designation, correct, feminine noun, Africa
- République de Haute-Volta 3, record 2, French, R%C3%A9publique%20de%20Haute%2DVolta
former designation, correct, feminine noun, Africa
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique occidentale. 4, record 2, French, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Ouagadougou. 5, record 2, French, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Burkinabé, Burkinabée. 5, record 2, French, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BF; BFA : codes reconnus par l'ISO. 6, record 2, French, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Burkina Faso, visiter le Burkina Faso 6, record 2, French, - Burkina%20Faso
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Burkina Faso
1, record 2, Spanish, Burkina%20Faso
correct, Africa
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Alto Volta 2, record 2, Spanish, Alto%20Volta
former designation, correct, Africa
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
País situado en la parte occidental de África, entre Mali y Níger. 3, record 2, Spanish, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Uagadugú. 4, record 2, Spanish, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: burkinés, burkinesa. 4, record 2, Spanish, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BF; BFA: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 2, Spanish, - Burkina%20Faso
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Burkina Faso: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el topónimo "Burkina Faso" (con una sola ese) para referirse a este país africano. 2, record 2, Spanish, - Burkina%20Faso
Record 3 - internal organization data 2011-11-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- ASW Tactical Command
1, record 3, English, ASW%20Tactical%20Command
former designation, correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
BF: classification specialty qualification code. 2, record 3, English, - ASW%20Tactical%20Command
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This is an obsolete title. 2, record 3, English, - ASW%20Tactical%20Command
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Commandement tactique - Guerre ASW
1, record 3, French, Commandement%20tactique%20%2D%20Guerre%20ASW
former designation, correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
BF : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, record 3, French, - Commandement%20tactique%20%2D%20Guerre%20ASW
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé. 2, record 3, French, - Commandement%20tactique%20%2D%20Guerre%20ASW
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-09-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Small Arms Coaching
1, record 4, English, Small%20Arms%20Coaching
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BF: trade specialty qualification code. 2, record 4, English, - Small%20Arms%20Coaching
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Entraînement aux armes portatives
1, record 4, French, Entra%C3%AEnement%20aux%20armes%20portatives
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BF : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 4, French, - Entra%C3%AEnement%20aux%20armes%20portatives
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
- Military Administration
Record 5, Main entry term, English
- bring forward
1, record 5, English, bring%20forward
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- B.F. 2, record 5, English, B%2EF%2E
correct
- BF 3, record 5, English, BF
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every office is confronted with unfinished business and the documentation concerned is referred to by various terms such as "Suspense Matters", "Pending", "Hold for an Answer", "Follow up", "Tickler Files", etc. Custom in Canadian Government records offices has settled mostly on the term "BRING FORWARD" for this situation. 4, record 5, English, - bring%20forward
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bring forward; BF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 5, English, - bring%20forward
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
- Administration militaire
Record 5, Main entry term, French
- à rappeler
1, record 5, French, %C3%A0%20rappeler
correct, Canada, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- A.R. 2, record 5, French, A%2ER%2E
correct, Canada
- AR 3, record 5, French, AR
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- à revoir 4, record 5, French, %C3%A0%20revoir
correct, Canada
- rappel 5, record 5, French, rappel
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, mention désignant des documents comportant une question en suspens. 5, record 5, French, - %C3%A0%20rappeler
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Partout, dans tous les bureaux, il est souvent des questions en suspens. Les documents s'y rattachant sont désignés de bien des façons : «questions en suspens», «pendant», «retenir d'ici décision», «donner suite», «dossiers de sujets embarrassants», etc. Au gouvernement canadien, l'usage a consacré l'expression «À RAPPELER». 6, record 5, French, - %C3%A0%20rappeler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
à rappeler; AR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 5, French, - %C3%A0%20rappeler
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-04-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 6, Main entry term, English
- Beverly Foundation
1, record 6, English, Beverly%20Foundation
correct, United States
Record 6, Abbreviations, English
- BF 1, record 6, English, BF
correct, United States
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Seeks to encourage a fresh perspective on problems and opportunities concerning the elderly and promote a positive attitude toward and among the elderly 1, record 6, English, - Beverly%20Foundation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 6, Main entry term, French
- Beverly Foundation
1, record 6, French, Beverly%20Foundation
correct, United States
Record 6, Abbreviations, French
- BF 1, record 6, French, BF
correct, United States
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: