TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BIOPROCESSING [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-08-01

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Soils (Agriculture)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
DEF

The use of biological materials (organisms, cells, organelles, enzymes) to carry out a process for commercial, medical or scientific reasons.

OBS

Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Sols (Agriculture)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
DEF

Traitement/transformation (par voie) biologique.

OBS

Le terme biotransformation peut avoir deux sens dépendant du contexte. Il peut s'agir d'un ensemble de procédés biotechnologiques ou d'une série de réactions chimiques.

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Microbiology and Parasitology
CONT

[Those companies are] leaders in fermenter system, bioprocessing and bioreactor design.

CONT

Successfull use of growth factors in therapeutic and bioprocessing applications requires overcoming two attenuation mechanisms growth factors depletion and receptor down regulations.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Plusieurs procédés biotechnologiques, qui peuvent être perfectionnés rapidement, sont particulièrement intéressants pour les pays en développement : bio-énergétique, fermentations, conversion des déchets, production de vaccins.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: