TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BIP [17 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Digital Currency
Record 1, Main entry term, English
- Bitcoin improvement proposal
1, record 1, English, Bitcoin%20improvement%20proposal
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BIP 1, record 1, English, BIP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In essence, BIPs [Bitcoin improvement proposals] are design documents that lay out the features or information to be added to or changed in the protocol. They are designed by developers and then subsequently voted on by miners. 2, record 1, English, - Bitcoin%20improvement%20proposal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bitcoin: The term "Bitcoin" takes a capital "B" when it refers to the Bitcoin protocol. The term "bitcoin" with a lower case "b" is the currency. 3, record 1, English, - Bitcoin%20improvement%20proposal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Monnaie électronique
Record 1, Main entry term, French
- proposition d'amélioration du protocole Bitcoin
1, record 1, French, proposition%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20protocole%20Bitcoin
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] les contestataires ont lancé une proposition d'amélioration du bitcoin qui va différencier la nouvelle monnaie du bitcoin déjà existant et permettre une accélération des échanges effectués par son intermédiaire. 2, record 1, French, - proposition%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20protocole%20Bitcoin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bitcoin : Le terme Bitcoin (avec un B majuscule) désigne la technologie sous-jacente et le mot bitcoin (avec un b minuscule) désigne l'unité de monnaie virtuelle. 3, record 1, French, - proposition%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20protocole%20Bitcoin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-05-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Border Integrity Program
1, record 2, English, Border%20Integrity%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Borders Integrity Program
- Border Integrity Programme
- Borders Integrity Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Programme de l'intégrité des frontières
1, record 2, French, Programme%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20des%20fronti%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PIF 1, record 2, French, PIF
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Police
Record 3, Main entry term, English
- blunt impact projectile
1, record 3, English, blunt%20impact%20projectile
correct
Record 3, Abbreviations, English
- BIP 1, record 3, English, BIP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The BIP was designed to provide an alternative to the already existent less-lethal blunt impact solutions such as foam, sponge, batons, rubber balls, bean bags and rubber bullets currently in the market. 1, record 3, English, - blunt%20impact%20projectile
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Police
Record 3, Main entry term, French
- projectile à tête molle
1, record 3, French, projectile%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20molle
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-09-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administrative Law
Record 4, Main entry term, English
- Business Incentive Policy
1, record 4, English, Business%20Incentive%20Policy
correct, Northwest Territories
Record 4, Abbreviations, English
- BIP 2, record 4, English, BIP
correct, Northwest Territories
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Department of Resources, Wildlife and Economic Development. The BIP is a procurement policy affecting Government of the Northwest Territories (GNWT) contracting activities. The GNWT extends an incentive (bid adjustment) to registered Northern Businesses so that they can provide goods and services to the GNWT and the general public at reasonable prices. 3, record 4, English, - Business%20Incentive%20Policy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit administratif
Record 4, Main entry term, French
- Politique d'encouragement aux entreprises
1, record 4, French, Politique%20d%27encouragement%20aux%20entreprises
correct, feminine noun, Northwest Territories
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ministère des ressources, de la faune et du développement économique. Politique sur l'approvisionnement du Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest (GTNO) qui touche la passation des contrats. Le GTNO ajoute des mesures d'incitation (ajustement des soumissions ou primes à l'emploi) dans le but d'aider les entreprises du Nord enregistrées à fournir au GTNO et au grand public des biens et des services à des prix raisonnables. 1, record 4, French, - Politique%20d%27encouragement%20aux%20entreprises
Record 4, Key term(s)
- PIB
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-08-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 5, Main entry term, English
- background intellectual property
1, record 5, English, background%20intellectual%20property
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Background intellectual property" includes intellectual property deemed to be relevant to the project and already owned by the parties on the signature of this agreement. 1, record 5, English, - background%20intellectual%20property
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 5, Main entry term, French
- propriété intellectuelle d'amont
1, record 5, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20d%27amont
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- propriété intellectuelle sur les renseignements de base 2, record 5, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20sur%20les%20renseignements%20de%20base
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Information détenue ou contrôlée par un partenaire dans les activités de recherche conjointe en dehors de tout programme de recherche de l'Union et sans le soutien financier de la Commission. 1, record 5, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20d%27amont
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Propriété intellectuelle sur les renseignements de base : terminologie de l'Agence spatiale canadienne. 2, record 5, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20d%27amont
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 5, Main entry term, Spanish
- propiedad intelectual previa
1, record 5, Spanish, propiedad%20intelectual%20previa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Por propiedad intelectual previa se entiende la que se haya adquirido, desarrollado o producido antes de la entrada en vigor del presente acuerdo o fuera de su ámbito de aplicación. 1, record 5, Spanish, - propiedad%20intelectual%20previa
Record 6 - internal organization data 2005-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Space Centres
Record 6, Main entry term, English
- booster integration building
1, record 6, English, booster%20integration%20building
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The various segments of the booster are carried by a special transporter from the UPG [Guiana propellant] plant to this special building, where they are prepared, assembled in vertical position on their pallets (to which they remain attached throughout the preparation until lift-off) and equipped by the French/Italian company EUROPROPULSION. 3, record 6, English, - booster%20integration%20building
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Record 6, Main entry term, French
- bâtiment d'intégration des propulseurs
1, record 6, French, b%C3%A2timent%20d%27int%C3%A9gration%20des%20propulseurs
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- BIP 1, record 6, French, BIP
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ELA [Ensemble de Lancement Ariane] 3 a donc été conçu en 4 zones essentielles : - Une zone d'intégration des Étages d'Accélération à Poudre plus industrielle : le Bâtiment d'Intégration des Propulseurs (BIP); - Une zone d'intégration du composite inférieur du lanceur : le Bâtiment d'Intégration Lanceur (BIL); - Une zone d'intégration complète du lanceur et de ses charges utiles : le Bâtiment d'Assemblage Final (BAF); - Une zone de lancement où s'effectuent les opérations de préparation, avec en particulier, le remplissage des réservoirs en ergols cryotechniques et le lancement proprement dit. 2, record 6, French, - b%C3%A2timent%20d%27int%C3%A9gration%20des%20propulseurs
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-03-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military (General)
- Land Forces
Record 7, Main entry term, English
- boat inflating point
1, record 7, English, boat%20inflating%20point
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BIP 1, record 7, English, BIP
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Forces terrestres
Record 7, Main entry term, French
- point de gonflage des embarcations
1, record 7, French, point%20de%20gonflage%20des%20embarcations
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
point de gonflage des embarcations : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 7, French, - point%20de%20gonflage%20des%20embarcations
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-12-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
Record 8, Main entry term, English
- Business Investment Plan 1, record 8, English, Business%20Investment%20Plan
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
Record 8, Main entry term, French
- Plan d'investissements d'entreprise
1, record 8, French, Plan%20d%27investissements%20d%27entreprise
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- PIE 1, record 8, French, PIE
masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plan d'entreprise de l'Agence. 1, record 8, French, - Plan%20d%27investissements%20d%27entreprise
Record 8, Key term(s)
- Plan d'investissement d'entreprise
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-06-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 9, Main entry term, English
- Business Innovations Program
1, record 9, English, Business%20Innovations%20Program
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- BIP 1, record 9, English, BIP
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 9, Main entry term, French
- Programme des innovations en affaires
1, record 9, French, Programme%20des%20innovations%20en%20affaires
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-04-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 10, Main entry term, English
- blown-in-place 1, record 10, English, blown%2Din%2Dplace
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- blown in place
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 10, Main entry term, French
- destruction à l'explosif sur place
1, record 10, French, destruction%20%C3%A0%20l%27explosif%20sur%20place
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-07-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Corporate Management
- Corporate Economics
Record 11, Main entry term, English
- Business Improvement Program 1, record 11, English, Business%20Improvement%20Program
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Key term(s)
- Business Improvement Programme
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion de l'entreprise
- Économie de l'entreprise
Record 11, Main entry term, French
- Programme d'amélioration des affaires
1, record 11, French, Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20affaires
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-05-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 12, Main entry term, English
- Battlefield Interoperability Program
1, record 12, English, Battlefield%20Interoperability%20Program
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
- BIP 2, record 12, English, BIP
correct, Canada
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 12, Main entry term, French
- Programme d'interopérabilité sur le champ de bataille
1, record 12, French, Programme%20d%27interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
- PICB 1, record 12, French, PICB
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un programme géré par le Directeur - Besoins en ressources terrestres au ministère de la Défense nationale. 1, record 12, French, - Programme%20d%27interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-02-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Record 13, Main entry term, English
- Banana Improvement Programme
1, record 13, English, Banana%20Improvement%20Programme
correct, international
Record 13, Abbreviations, English
- BIP 1, record 13, English, BIP
correct, international
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, record 13, English, - Banana%20Improvement%20Programme
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Record 13, Main entry term, French
- Programme d'amélioration de la banane
1, record 13, French, Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20banane
correct, international
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, record 13, French, - Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20banane
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Record 13, Main entry term, Spanish
- Programa para el mejoramiento del banano
1, record 13, Spanish, Programa%20para%20el%20mejoramiento%20del%20banano
correct, masculine noun, international
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, record 13, Spanish, - Programa%20para%20el%20mejoramiento%20del%20banano
Record 14 - internal organization data 1995-11-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Finance
Record 14, Main entry term, English
- business improvement process 1, record 14, English, business%20improvement%20process
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Finances
Record 14, Main entry term, French
- processus d'amélioration des affaires
1, record 14, French, processus%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20affaires
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- PAA 1, record 14, French, PAA
masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Ressources humaines, Santé Canada. 1, record 14, French, - processus%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20affaires
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-04-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Black Internship Program
1, record 15, English, Black%20Internship%20Program
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
- BIP 2, record 15, English, BIP
correct, Canada
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 15, Main entry term, French
- Programme de stages pour étudiants noirs
1, record 15, French, Programme%20de%20stages%20pour%20%C3%A9tudiants%20noirs
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
- PSEN 2, record 15, French, PSEN
correct, Canada
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce Programme d'Emploi et Immigration Canada vise à venir en aide aux étudiants noirs en Nouvelle-Écosse 1, record 15, French, - Programme%20de%20stages%20pour%20%C3%A9tudiants%20noirs
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1989-06-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 16, Main entry term, English
- Basic Instructional Program
1, record 16, English, Basic%20Instructional%20Program
correct
Record 16, Abbreviations, English
- BIP 1, record 16, English, BIP
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
BIP (for Basic Instructional Program) is presented as a "problem-solving laboratory" for introductory programming classes (Barr et al., 1976). It attempts to individualize the sequence of instruction via the appropriate selection of successive tasks from a pool of 100 sample problems. In contrast with Kimball's distance metric on probabilistic values, BIP bases its selection on information contained in a network, called the Curriculum Information Network (CIN), that relates tasks in the curriculum to issues in the domain knowledge. 1, record 16, English, - Basic%20Instructional%20Program
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 16, Main entry term, French
- programme BIP
1, record 16, French, programme%20BIP
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1980-03-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Record 17, Main entry term, French
- top sonore
1, record 17, French, top%20sonore
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- signal sonore 1, record 17, French, signal%20sonore
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cadenceur produit quatre sortes de tops sonores différenciés par la note musicale et par la cadence, de sorte que si, exceptionnellement, par suite d'un phénomène d'influence, le top d'une liaison était reçu sur une autre liaison, le mécanicien éviterait la confusion. 1, record 17, French, - top%20sonore
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: