TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BLANK CHARACTER [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.03.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

character that represents an empty position in a graphic character string

OBS

A blank is conceptually different from a space character but may not be differentiated in a particular character set. For example, some character sets include a blank as a "nonbreaking space" that may be used between two graphic characters without being treated as a delimiter.

OBS

Blank is not included in ISO/IEC 10646-1.

OBS

blank; blank character: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.03.11 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

caractère qui représente une position libre dans une chaîne de caractères graphiques

OBS

Le blanc est essentiellement différent du caractère espace, mais peut ne pas en être distinct dans un jeu de caractères particulier. Par exemple, certains jeux de caractères contiennent un blanc comme «blanc insécable», qui peut être utilisé entre deux caractères graphiques sans être considéré comme délimiteur.

OBS

Le blanc ne figure pas dans la norme ISO/CEI 10646-1.

OBS

blanc : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-09-14

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A character that represents an empty position in a graphic character string.

OBS

blank; blank character: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère représentant une position libre dans une chaîne de caractères graphiques.

OBS

Le blanc diffère du caractère espace.

OBS

blanc : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

OBS

Comparer à caractère nul qui est représenté par zéro.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: