TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BLUE [8 records]

Record 1 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

best linear unbiased estimator; BLUE: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

meilleur estimateur linéaire sans biais : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-10-03

English

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
DEF

One of the three additive primary colors of light.

French

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

Une des trois couleurs primaires additives de la lumière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pigmentos y colores (Artes)
Save record 2

Record 3 2005-07-29

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Atmospheric Physics
DEF

[Said] of the colour of the sky and the deep sea.

CONT

A lake of tranquil blue water reflecting a tranquil blue sky.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Physique de l'atmosphère
DEF

De couleur bleue.

CONT

Un ciel azuré sans nuage laisse présager une belle journée d'été.

OBS

azur: Littér. Couleur d'un bleu clair et intense, et, poét., la couleur du ciel, des flots. L'azur des océans. Un ciel d'azur. D'un bleu d'azur.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-06-06

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

BLUP (Best Linear Unbiased Predictor) is a procedure which ranks bulls for their transmitting ability of functional type and takes genetic trend and the genetic level of herdmates into account.

OBS

Taken from: ABS (American Breeders Service) Breeders Journal, spring 1986, p.9

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

Méthode de Henderson, méthode BLUP de Henderson et méthode de comparaison directe : Termes adoptés par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM - Agriculture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
Save record 4

Record 5 2000-08-01

English

Subject field(s)
  • Military Exercises
DEF

A response given by the gunner to indicate that he sees a blue dot at the 12 o'clock position of the integrated fire control system, after having fired the laser.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Exercices militaires
DEF

Réponse du tireur pour indiquer qu'il voit un point bleu à la position 12 heures du système de conduite de tir intégré, après un tir laser.

OBS

terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-01-22

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Blues, Subfamily Plebeiinae. Small, delicate, with upper surface of wings usually largely or entirely blue...Females are generally darker than males; some have little or no blue in the wings. Many larvae secrete a honeydewlike material, and some live in ant nests.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions

Spanish

Save record 6

Record 7 1982-09-29

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 7

Record 8 1981-09-02

English

Subject field(s)
  • Zoology
DEF

any of numerous small chiefly blue butterflies of the family Lycaenidae.

French

Domaine(s)
  • Zoologie
DEF

papillon ordinairement bleu (...). (Le groupe comprend plusieurs genres faisant partie de la famille des lycénidés.).

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: