TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BOS [11 records]

Record 1 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
  • Dog and Cat Breeding
OBS

After Best of Breed (BOB) is awarded, the best individual of the opposite sex is chosen to receive this award.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
  • Élevage des chiens et chats

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2017-09-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-10-18

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software
  • Stationary Equipment (Railroads)
  • Internet and Telematics
CONT

... the back office server ... stores all of the information about the rail network and the trains that use it, including speed limits, and tells a train when it is authorized to move into new segments of track.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

World Health Organization (WHO)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation mondiale de la santé (OMS)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Organización Mundial de la Salud (OMS)

Save record 4

Record 5 2011-01-28

English

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Road Traffic
  • Mass Transit
OBS

bus-only street: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Key term(s)
  • bus only street

French

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Circulation routière
  • Transports en commun
OBS

rue réservée aux autobus : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Save record 5

Record 6 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
DEF

... the equipment beyond the standard wind turbine and tower required to install a complete wind system.

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
DEF

[...] équipement nécessaire à l'installation complète d'un système éolien, abstraction faite de l'éolienne standard et de la tour.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-04-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-01-05

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Fait partie du secteur des unités de service à la clientèle.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
Save record 9

Record 10 1998-12-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronic Warfare

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Guerre électronique

Spanish

Save record 10

Record 11 1980-08-06

English

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

In these species (which include such diverse ungulates as cattle, or members of the genus Bos, the small Asiatic deer Muntjac and several species of wart hogs) the horns have acquired the additional function of receiving and controlling the attacks of horned opponents.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

Chez ces espèces (comme les Bovidés du genre Bos, le Muntjac qui est un petit cervidé asiatique et plusieurs espèces de Phacochères) les cornes ont acquis une fonction supplémentaire: elles encaissent et elles contrôlent les attaques des adversaires.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: