TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BOTTOM BOARD [3 records]

Record 1 1994-03-10

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Perforated board or grate as base for normal or selection position of main hoods.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Planche à trous ou grillage comme base pour position normale ou de sélection des crochets.

Spanish

Save record 1

Record 2 1985-01-16

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Safety (Water Transport)
OBS

(in a boat).

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

(Règlements concernant les engins de sauvetage, art. 19. - Gaz. 23-1954).

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Construction Materials

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: