TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BREACH [9 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Constitutional Law
OBS

of a law.

French

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
OBS

à une loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
DEF

Transgresión, quebrantamiento, violación, incumplimiento de una ley, pacto o tratado.

OBS

a las disposiciones de una ley.

OBS

infracción: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2021-02-24

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Special-Language Phraseology
DEF

Force a passage through an obstacle or fortification.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

breach: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

breach: designation standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Frayer un passage à travers un obstacle ou une fortification.

OBS

Il s'agit [d'expressions] à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

ouvrir une brèche; créer une brèche : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

brècher : désignation uniformisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.05.17 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

circumvention or disablement of some element of computer security, with or without detection, which could result in a penetration of the data processing system

OBS

breach: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.05.17 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

action de contourner ou de neutraliser avec succès un élément de la sécurité informatique, avec ou sans détection, action qui, si elle est menée à son terme, peut entraîner une pénétration du système informatique

OBS

intrusion; effraction : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-06-10

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The circumvention or disablement of some element of computer security, with or without detection, which could result in a penetration of the data processing system.

OBS

breach: term and definition standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Action de contourner ou de neutraliser avec succès un élément de la sécurité informatique, avec ou sans détection; action qui, si elle est menée à son terme, peut entraîner une pénétration du système informatique.

OBS

intrusion; effraction : termes et définitions normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-05-02

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

An opening made by the firefighters in a wall or a partition to allow the passage of hose lines or the removal of people or goods from a burning building.

Key term(s)
  • breaching

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Ouverture pratiquée dans une paroi par les pompiers pour permettre le passage d'une lance ou l'enlèvement des marchandises.

CONT

Le matériel pour extinction des feux de cheminée comprend: [...] une hachette, qui peut servir à faire des trouées ou à soulever les enduits en plâtre

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-11-12

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

condition, covenant.

OBS

of an obligation.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

d'une obligation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
OBS

violación e incumplimiento: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 6

Record 7 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

une loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
OBS

infringir una ley.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 7

Record 8 2000-08-02

English

Subject field(s)
  • Water Polo
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Water-polo
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-09-01

English

Subject field(s)
  • Advertising

French

Domaine(s)
  • Publicité
DEF

Rupture d'alignement des produits dans une présentation.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: