TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BTC [3 records]

Record 1 2018-12-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

Mission. To secure, develop and manage the Bruce Trail as a public footpath along the Niagara Escarpment from Queenston to Tobermory ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-05-13

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
DEF

The first decentralized electronic currency not controlled by a single organization or government.

CONT

Bitcoin [is] the first digital currency that is completely distributed. In essence, that means that it's managed collectively by a global network of users, so no bank or payment processor is required between buyers and sellers in any transaction.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Monnaie 100 % virtuelle, sans banque centrale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Monedas y billetes
CONT

El bitcóin es una moneda virtual nacida en 2009 como alternativa al sistema monetario convencional. Las transacciones se realizan sin intermediarios, es decir, ¡sin bancos! No hay comisiones por transacciones y no hay necesidad de proporcionar tu verdadero nombre.

OBS

bitcóin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "bitcóin", plural "bitcoines", como adaptación al español del inglés "bitcoin", plural "bitcoins".

OBS

bitcóin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "bitcóin" se escribe en minúscula y sin ningún resalte tipográfico, como ocurre con el resto de los nombres de las monedas (dólar, franco, yen) a menos que se trate del nombre del protocolo y de la red informática que lo sustenta, en cuyo caso, como se trata de una marca, se escribirá en redonda, en singular y solo con la inicial en mayúscula: "red Bitcoin" o "direcciones Bitcoin".

PHR

fondo en bitcoines, transacción en bitcoines

Save record 2

Record 3 2004-09-14

English

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Blood
CONT

A blood transshipment center (BTC) serves as the central receiving point for blood shipments from the Armed Services Whole Blood Processing Laboratory (ASWBPL) and for issue to the Blood Supply Units (BSUs). A BTC can store and process up to 7,200 units of liquid blood daily. A BTC is usually staffed and operated by United States Air Force (USAF) personnel and is located at a major airhead. BTC blood products are managed by the Joint Blood Program Office (JBPO) or Area Joint Blood Program Office (AJBPO), if established. One or more BTCs may be located in each theater of operation. Not all theaters of operations will require the use of a BTC.

Key term(s)
  • blood transshipment centre

French

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Sang

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: