TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BURIAL LOCATION [1 record]
Record 1 - internal organization data 2008-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 1, Main entry term, English
- burial location
1, record 1, English, burial%20location
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rescue transceivers are an efficient method to locate victims, but two problems have limited the number of survivors who were wearing transceivers. First, few who wear transceivers are well practiced in using them instantly and efficiently to save a life; and second, even with a quick pinpointing of the burial location, extricating the victim from deeper burials may take too long to save a life. 2, record 1, English, - burial%20location
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An avalanche dog is trained to track a wide area of snow-covered space in a rapid zig-zag pattern, searching for pools of human scent that rise up above the snow. Once he or she has located the scent of humans, she sounds the alarm, typically a high-pitched, excited bark, and digs down to the victim, letting the ever-needed air in for the victim to breathe, until her handler gets to the burial location to assist with first aid. 3, record 1, English, - burial%20location
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 1, Main entry term, French
- lieu d'ensevelissement
1, record 1, French, lieu%20d%27ensevelissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dégagement et évacuation [d'une victime d'avalanche]. [...] Sonder avec fermeté mais précaution, pour ne pas blesser la victime d'un coup de sonde éventuellement trop fort et mal placé. Lorsque la victime est définitivement localisée avec précision et la profondeur d'ensevelissement connue grâce à la sonde, il faut laisser la sonde en place (qui marque avec précision le lieu d'ensevelissement) et creuser. 1, record 1, French, - lieu%20d%27ensevelissement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: