TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CADENCE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 1, Main entry term, English
- stroke rate
1, record 1, English, stroke%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rate of stroke 2, record 1, English, rate%20of%20stroke
correct
- striking rate 3, record 1, English, striking%20rate
correct
- rate of striking 4, record 1, English, rate%20of%20striking
correct
- cadence 5, record 1, English, cadence
correct
- rhythm 6, record 1, English, rhythm
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of paddle strokes per minute. 7, record 1, English, - stroke%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 6, record 1, English, - stroke%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Change of cadence. 6, record 1, English, - stroke%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 1, Main entry term, French
- cadence
1, record 1, French, cadence
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rythme 2, record 1, French, rythme
correct, masculine noun
- fréquence de coups 2, record 1, French, fr%C3%A9quence%20de%20coups
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de coups de pagaie par minute. 3, record 1, French, - cadence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 1, French, - cadence
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 1, Main entry term, Spanish
- frecuencia de palada
1, record 1, Spanish, frecuencia%20de%20palada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- frecuencia de paladas 2, record 1, Spanish, frecuencia%20de%20paladas
correct, feminine noun
- ritmo 3, record 1, Spanish, ritmo
correct, masculine noun
- ritmo de boga 3, record 1, Spanish, ritmo%20de%20boga
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de paladas por minuto. 4, record 1, Spanish, - frecuencia%20de%20palada
Record 2 - internal organization data 2010-07-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- cadence
1, record 2, English, cadence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stride rate 2, record 2, English, stride%20rate
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Measured movement, as in [running,] dancing or marching, or the beat of such movement. 3, record 2, English, - cadence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technical Director, Canadian Amateur Track and Field Association. 4, record 2, English, - cadence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- cadence
1, record 2, French, cadence
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Zatopek, capable de changements de rythme répétés et soudains, procéda par coups de boutoir successifs pour briser la cadence régulière des adversaires. 2, record 2, French, - cadence
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cinematography
Record 3, Main entry term, English
- cadence 1, record 3, English, cadence
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 3, Main entry term, French
- cadence 1, record 3, French, cadence
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- cadencia
1, record 3, Spanish, cadencia
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fencing
Record 4, Main entry term, English
- rhythm
1, record 4, English, rhythm
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cadence 1, record 4, English, cadence
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 4, English, - rhythm
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escrime
Record 4, Main entry term, French
- cadence
1, record 4, French, cadence
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 4, French, - cadence
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 4, Main entry term, Spanish
- cadencia
1, record 4, Spanish, cadencia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-09-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 5, Main entry term, English
- cadence
1, record 5, English, cadence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- cadence
1, record 5, French, cadence
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-05-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 6, Main entry term, English
- cadence 1, record 6, English, cadence
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 1, record 6, English, - cadence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 6, Main entry term, French
- cadence
1, record 6, French, cadence
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 1, record 6, French, - cadence
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1992-08-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- timing
1, record 7, English, timing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cadence 2, record 7, English, cadence
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 7, Main entry term, French
- cadence
1, record 7, French, cadence
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rythme 2, record 7, French, rythme
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: