TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHAP [7 records]

Record 1 2021-11-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chaplain Service (Military)
OBS

chaplain; Chap: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service d'aumônerie (Militaire)
OBS

Le titre d'aumônier est traité de la même façon qu'un grade militaire, on dit par exemple Aumônier Untel et non pas Monsieur ou Madame l'aumônier.

OBS

aumônier; Aum : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

aumônier; aum : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicio eclesiástico (Militar)
Save record 1

Record 2 2021-11-05

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

chapter; chap: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

chapitre; chap : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-10-31

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Systèmes d'armes
OBS

Type d'arme.

OBS

FM 101-10-1, p. 2-19.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Social Problems
  • Military Administration
OBS

A training awareness program built around a series of short, age-sensitive video segments that demonstrate various forms of harassment and abuse.

Key term(s)
  • Cadet Harassement and Abuse Prevention Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Problèmes sociaux
  • Administration militaire
OBS

Programme de formation composé d'une série de courts segments vidéo qui ciblent les adolescents et qui montrent diverses formes de harcèlement et d'abus.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

In cooperation with a number of cultural agencies, concluded the second stage of the Canadian Heritage Access Project (CHAP). Chaired by the National Librarian, CHAP is intended to make the nation's collections of cultural artifacts more widely accessible through multimedia products. This phase involved the preparation of a technology standards handbook and a prototype of a multimedia directory for federal cultural agencies.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

En collaboration avec plusieurs organismes culturels, achèvement de la deuxième étape du Projet d'accès au patrimoine canadien. Le projet est dirigé par l'administrateur général de la Bibliothèque nationale et vise à rendre les collections d'objets culturels de notre nation accessibles à plus de gens au moyen de produits multimédias. Un guide de normes technologiques et un exemple de répertoire multimédia ont été préparés à l'intention des organismes culturels fédéraux au cours de cette phase.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-09-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Social Services and Social Work
  • CHAP

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-02-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Information obtained from the Horticulture and Special Crops Development Division of Agriculture and Agrifood Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: