TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHAP [7 records]
Record 1 - internal organization data 2021-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chaplain Service (Military)
Record 1, Main entry term, English
- chaplain
1, record 1, English, chaplain
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- Chap 1, record 1, English, Chap
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chaplain; Chap: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - chaplain
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service d'aumônerie (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- aumônier
1, record 1, French, aum%C3%B4nier
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- aum 1, record 1, French, aum
correct, masculine noun, officially approved
- Aum 1, record 1, French, Aum
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre d'aumônier est traité de la même façon qu'un grade militaire, on dit par exemple Aumônier Untel et non pas Monsieur ou Madame l'aumônier. 2, record 1, French, - aum%C3%B4nier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aumônier; Aum : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - aum%C3%B4nier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
aumônier; aum : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - aum%C3%B4nier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicio eclesiástico (Militar)
Record 1, Main entry term, Spanish
- capellán
1, record 1, Spanish, capell%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- chapter
1, record 2, English, chapter
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- chap 2, record 2, English, chap
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chapter; chap: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - chapter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- chapitre
1, record 2, French, chapitre
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- chap 1, record 2, French, chap
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chapitre; chap : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - chapitre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
Record 3, Main entry term, French
- Chaparral 1, record 3, French, Chaparral
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Type d'arme. 1, record 3, French, - Chaparral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
FM 101-10-1, p. 2-19. 1, record 3, French, - Chaparral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-11-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Social Problems
- Military Administration
Record 4, Main entry term, English
- Cadet Harassment and Abuse Prevention Program
1, record 4, English, Cadet%20Harassment%20and%20Abuse%20Prevention%20Program
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- CHAP 1, record 4, English, CHAP
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A training awareness program built around a series of short, age-sensitive video segments that demonstrate various forms of harassment and abuse. 1, record 4, English, - Cadet%20Harassment%20and%20Abuse%20Prevention%20Program
Record 4, Key term(s)
- Cadet Harassement and Abuse Prevention Programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Problèmes sociaux
- Administration militaire
Record 4, Main entry term, French
- Programme de prévention du harcèlement et de l'abus des cadets
1, record 4, French, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%27abus%20des%20cadets
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- PHAC 1, record 4, French, PHAC
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Programme de formation composé d'une série de courts segments vidéo qui ciblent les adolescents et qui montrent diverses formes de harcèlement et d'abus. 1, record 4, French, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%27abus%20des%20cadets
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Library Science (General)
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Heritage Access Project
1, record 5, English, Canadian%20Heritage%20Access%20Project
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CHAP 1, record 5, English, CHAP
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In cooperation with a number of cultural agencies, concluded the second stage of the Canadian Heritage Access Project (CHAP). Chaired by the National Librarian, CHAP is intended to make the nation's collections of cultural artifacts more widely accessible through multimedia products. This phase involved the preparation of a technology standards handbook and a prototype of a multimedia directory for federal cultural agencies. 1, record 5, English, - Canadian%20Heritage%20Access%20Project
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Projet d'accès au patrimoine canadien
1, record 5, French, Projet%20d%27acc%C3%A8s%20au%20patrimoine%20canadien
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En collaboration avec plusieurs organismes culturels, achèvement de la deuxième étape du Projet d'accès au patrimoine canadien. Le projet est dirigé par l'administrateur général de la Bibliothèque nationale et vise à rendre les collections d'objets culturels de notre nation accessibles à plus de gens au moyen de produits multimédias. Un guide de normes technologiques et un exemple de répertoire multimédia ont été préparés à l'intention des organismes culturels fédéraux au cours de cette phase. 1, record 5, French, - Projet%20d%27acc%C3%A8s%20au%20patrimoine%20canadien
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-09-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Social Services and Social Work
Record 6, Main entry term, English
- Care Helpers Assistance Program 1, record 6, English, Care%20Helpers%20Assistance%20Program
Record 6, Abbreviations, English
- CHAP
Record 6, Synonyms, English
- CHAP For Seniors Program 1, record 6, English, CHAP%20For%20Seniors%20Program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services sociaux et travail social
Record 6, Main entry term, French
- Programme d'aide aux personnes âgées
1, record 6, French, Programme%20d%27aide%20aux%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-02-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Horticultural Action Plan
1, record 7, English, Canadian%20Horticultural%20Action%20Plan
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CHAP 1, record 7, English, CHAP
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Horticulture and Special Crops Development Division of Agriculture and Agrifood Canada 1, record 7, English, - Canadian%20Horticultural%20Action%20Plan
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 7, Main entry term, French
- Plan d'action canadien en horticulture
1, record 7, French, Plan%20d%27action%20canadien%20en%20horticulture
correct
Record 7, Abbreviations, French
- PACH 1, record 7, French, PACH
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: