TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHASE [16 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chase: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

châssis : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-06-30

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

An aircraft flown in proximity to another aircraft, normally to observe its performance during training or testing.

OBS

chase aircraft; chase: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aéronef évoluant près d'un autre afin d'en observer les performances lors d'un vol d'essai ou d'un vol d'entraînement.

OBS

aéronef d'observation : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

That part of the structure of a mould which secures the impression or the punch.

OBS

Chases, impressions and punches may be so designed that a standard chase may be used to hold a variety of impressions and punches.

OBS

chase; bolster; frame: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Partie de la structure d'un moule qui assujettit l'empreinte ou le poinçon.

OBS

Les châssis, les empreintes et les poinçons peuvent être conçus de façon qu'un châssis normalisé puisse contenir des empreintes et poinçons différents.

OBS

châssis; frette; manteau de moule; maître moule : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Instalaciones y equipo (Caucho)
DEF

Parte de la estructura de un molde que asegura la cavidad o punzón.

OBS

Las cajas, cavidades y punzones se pueden diseñar de forma que se pueda usar una caja normalizada para sostener varias cavidades y troqueles.

Save record 3

Record 4 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

c/o Cardiac Clinic, Hospital for Sick Children, Toronto. Information confirmed by the association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-01-26

English

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space
  • Orbital Stations
DEF

An instrument used to determine the helium abundance and to derive the temperature, density, and composition of the coronal gas from measurements of ultraviolet emissions.

French

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Stations orbitales

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-06-15

English

Subject field(s)
  • Police
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Each vehicle chase is usually unexpected and unlike any prior pursuit.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Conduite automobile

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
  • Conducción de vehículos automotores
Save record 6

Record 7 2005-03-31

English

Subject field(s)
  • Guns (Naval)
DEF

The bore of a cannon.

French

Domaine(s)
  • Canons (Navires)
DEF

Partie d'un tube de canon entre la bouche et les tourillons [...]

OBS

Il s'agit de canons anciens.

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-01-12

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Facilities/equipment.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Installations/matériel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 8

Record 9 1998-12-09

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
  • Construction Sites
DEF

To clean and deburr the threads of a pipe so that it makes up properly.

Key term(s)
  • chase

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
  • Chantiers de construction
Key term(s)
  • ragréer
  • repasser

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Letterpress (printing methods)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

The steel frame in which pages of type are "locked up" for placing on the printing press, or for making duplicate plates.

French

Domaine(s)
  • Typographie (procédés d'impression)
  • Composition (Imprimerie)
CONT

Le châssis est un cadre de fer avec bande de consolidation servant à imposer les pages de caractères avec ou sans clichés.

OBS

Si le cadre possède une barre intérieure, on l'appelle «châssis»; s'il n'est pas divisé, on dit «ramette». En photogravure, le châssis s'appelle un «porte-film».

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-04-08

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
OBS

Poursuivre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 11

Record 12 1997-03-24

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Poursuivre un autre bateau, essayer de la gagner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 12

Record 13 1995-11-03

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

A recess in a wall for the purpose of holding pipes and other conduits passing between floors in a building.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Châsse : Au Québec, réserve ménagée dans une maçonnerie pour le passage de câbles ou de tuyaux.

CONT

Canalisations engravées. Cas où une saignée (ou une rainure) est pratiquée dans un ouvrage existant (cloison, plancher ...) pour y placer une canalisation avec rebouchage à l'identique.

CONT

(...)éviter le plus possible les parties cachées: par exemple des tuyauteries dans un mur, mêmes libres dans une saignée, risquent d'entraîner des catastrophes en cas de fuite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
DEF

Corte hecho en un muro, en forma de canal, para permitir el paso de tuberías y conducciones.

Save record 13

Record 14 1995-09-29

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

--in building, a trench dug to accommodate a drainpipe.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

--tranchée maçonnée et couverte contenant des canalisations.

Spanish

Save record 14

Record 15 1987-12-14

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
DEF

To work sheet metal from the front with hammer and punches.

OBS

The purpose is to give further definition to the relief, to increase the light-and-shadow contrast and to give additional texture to the background.

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
DEF

Accentuer par l'extérieur au moyen d'un ciselet, sorte de burin, les scoties d'un ouvrage repoussé.

Spanish

Save record 15

Record 16 1977-07-11

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A tract of unenclosed land used as a game preserve usually distinguished from a forest in being smaller, having fewer law-enforcement officers, and being sometimes private property (...)

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Partie d'une terre, d'un domaine réservée pour la chasse.

CONT

"Autrefois, le Grand Veneur était chef de la Vénerie et les louvetiers veillaient sur les chasses du Roi".

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: